Re: [請益] 勾芡?

看板ask-why作者時間16年前 (2007/10/15 19:28), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Petri2007 (Petri)》之銘言: : 突然想到的, : 為什麼我們把使食物變得濃稠的動作叫做 勾芡? : 感覺上這個動作與”勾”與”芡”都沒什麼關係 : 會不會這不是國語,而是方言之類的? : 謝謝 芡是一種植物的果仁 可以磨成粉 跟玉米粉、地瓜粉、太白粉等富含澱粉的東西一樣 可以用來使湯收汁變濃稠 所以勾芡才叫做勾"芡"吧 至於為什麼要用"勾"的 我就不知道了XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.87.36

10/15 19:43, , 1F
用添加物使得湯汁變濃稠這個動作本身就叫做"勾"~
10/15 19:43, 1F

10/15 19:49, , 2F
廣東話"勾芡"叫做"打獻",疑是因粵語芡字音近於獻而誤用
10/15 19:49, 2F
文章代碼(AID): #174qxTKe (ask-why)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #174qxTKe (ask-why)