Re: [請益]中華台北與中國台北有何不同?
※ 引述《dynabook (PORTEGE)》之銘言:
: 礙於國際現實,我國在很多國際場域所出現的正式名稱
: 為中華台北(Chinese Taipei),但是就中文來說,或許中華
: 一詞與中國一詞尚有區別的空間,若就英文來說,Chinese
: 所指的就是[中國人的],那Chinese Taipei所意味的不也就
: 是[中國人的台北],簡單的說就是中國台北,也就是中國。
: 那麼我的問題是,外國人可以區別 Chinese Taipei 與
: China的不同嗎?因為之前華航(CHINA AIRLINE) 的爆炸事件
: 外國人都以為是中國航空爆炸。為啥不改成TAIWAN AIRLINE
: 或是R.O.C AIRLINE及FORMOSA AIRLINE?
這個問題其實有一定的政治瀉感性,因此也有一定的主觀程度……
就我個人感受的(不保證客觀),在國際上,對于台灣的定位,應該是類似
香港、澳門,在被中國收回之前的戕況。
在八十年代,香港是在英國的統治之下,但在九十年代末歸還給中國。
國際間把台灣、新加坡、南韓和香港這四個經濟體,稱作“亞洲四小龍”。
香港也是以“中國香港”的名義,參加國際事務,香港有自己的貨幣、經濟
體、政府、邊界、人民。
至于“Chinese Taipei”會不會讓人理解成“中國人的台北”,而這個理解
又是不是一個“誤會”……
……那是瀉感的政治問題了,我覺得已經超越這個版的討論範圍了。XD
--
+-----------------------------------------------------------------+
| 夏之星系 - 個人日誌,提供佛學命理、小說漫畫、娛樂、技術等內容。 |
| (http://xia4.org) |
+-----------------------------------------------------------------+
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.50.34.211
推
09/22 23:49, , 1F
09/22 23:49, 1F
→
09/23 04:19, , 2F
09/23 04:19, 2F
推
09/23 07:08, , 3F
09/23 07:08, 3F
討論串 (同標題文章)