[問題] 道歉很難嗎...
因為這件事情發生在雲林,所以我想問問大家的想法意見
這件事情一聽見就很怒
但我不願打翻所有辛苦的郵政人員..
前幾天家人到家裡附近的郵局存款.
因單子填寫錯誤,正確要存5,000元,但是填錯寫成3,000元
但拿5,000元給郵局的人員無誤
當下家人有發現錯誤,立即跟辦事人員說
剛剛是拿5,000元,那需要改單子嗎?
辦事人員回覆,你單子填寫三千就是拿三千元給我啊
哪來的五千元!?
家人當然立即跟人員說 不然你算算看,剛剛確實是拿五千元給你
辦事人員口氣就不大好一樣說哪可能,明明單子就是寫三千,怎可能收你五千
(因為那在小鄉鎮,所以多少都跟家人有認識,就說 某某,你確定你先生是拿五千嗎?)
當著其他在郵局辦事的人這樣問有甚麼意思?讓家人感覺到被羞辱
兩千元說多不多說少卻也不少
辦事人員就請了主管出來,家人就說請你們點一下金額,剛剛確實是拿五千
一開始人員還不是很願意,就說到時候盤點有多餘的錢會通知
但家人說不然調閱監視器來看,看剛剛到底是拿多少
他們才願意點錢,點完之後~說沒有多錢
家人很肯定當時確實是拿五千給辦事人員,
郵局的人員就說,不然你去報警阿 叫警察來啊..
(因為郵局很小,只有兩個櫃台,所以去那裏辦事的人員都聽得見)
家人嚥不下這口氣.也很確定是拿五千元給人員 立刻到派出所報警
但 畢竟是鄉下地方,派出所的人員當然也不是很願意理會 (官官OO..)
後來因為快到郵局休息時間,家人四點多又到郵局去,
卻看到鐵門立刻拉下 (郵局不是五點下班?)
家人擔心鐵門一拉下之後 這件事情就不了了之
所以..還是請郵局的人員開門 不久 警察終於來了
請他們再次盤點錢,那消失的兩千元出現了!!!!
最可惡的是,居然還問家人,你確定你先生是拿五千給你,那你這兩千元要存嗎
最後兩千元當然是存了,可是最後連一句道歉都沒有
深深的感受到被羞辱的感覺
如果事實證明我們是錯的,那真的很抱歉,我們誤會了
可是,最後確定你們盤點後是多錢,金額剛好符合我們少的錢
謝謝你們讓我們知道,往後填寫金額要特別留意
(單子填三千,你們拿了五千,就可以不認帳?)
謝謝你們讓我們知道,原來郵局的監視器是擺好看的
(用來看到我家人到門口立馬拉下鐵門)
謝謝你們讓我知道,原來你們是這樣羞辱人卻不用道歉的
我們要的是尊嚴,是尊嚴
我想 如果這件事情絕不可能發生在台北或台中
我相信 , 雲林一定也有很好的郵局
你們說, 是吧
--
如果一個人,就這樣生活;
可以孤單,但不許孤獨;
可以寂寞,但不許空虛;
可以消沉,但不許墮落;
可以失望,但不許放棄。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.117.64.243
推
05/21 20:35, , 1F
05/21 20:35, 1F
推
05/21 20:40, , 2F
05/21 20:40, 2F
→
05/21 20:40, , 3F
05/21 20:40, 3F
→
05/21 20:40, , 4F
05/21 20:40, 4F
推
05/21 20:41, , 5F
05/21 20:41, 5F
→
05/21 20:43, , 6F
05/21 20:43, 6F
→
05/21 20:43, , 7F
05/21 20:43, 7F
→
05/21 20:44, , 8F
05/21 20:44, 8F
噓
05/21 20:45, , 9F
05/21 20:45, 9F
→
05/21 20:45, , 10F
05/21 20:45, 10F
→
05/21 20:45, , 11F
05/21 20:45, 11F
→
05/21 20:49, , 12F
05/21 20:49, 12F
推
05/21 20:49, , 13F
05/21 20:49, 13F
→
05/21 20:50, , 14F
05/21 20:50, 14F
金錢的確要清楚沒錯,但是當警察來了,才盤點出多的兩千元.
事後卻又補了一句,你確定嘛!? 你確定你先生是拿五千給你嗎?
我們要的是那句道歉,在小村莊裡這種事情很容易被渲染
沒有那句道歉,還會被渲染成我們在郵局吵鬧"要"錢(要不屬於我們的錢)
推
05/21 20:54, , 15F
05/21 20:54, 15F
推
05/21 21:06, , 16F
05/21 21:06, 16F
→
05/21 21:08, , 17F
05/21 21:08, 17F
→
05/21 21:09, , 18F
05/21 21:09, 18F
推
05/21 21:24, , 19F
05/21 21:24, 19F
推
05/21 21:35, , 20F
05/21 21:35, 20F
推
05/21 21:51, , 21F
05/21 21:51, 21F
→
05/21 21:51, , 22F
05/21 21:51, 22F
→
05/21 21:51, , 23F
05/21 21:51, 23F
推
05/21 21:54, , 24F
05/21 21:54, 24F
→
05/21 21:54, , 25F
05/21 21:54, 25F
→
05/21 21:58, , 26F
05/21 21:58, 26F
→
05/21 21:58, , 27F
05/21 21:58, 27F
的確在任何地方都可能會遇到這樣的事情,但是當下請他們清點現金應該也不算過分
事前事後清點了兩次,卻在第二次才多了兩千元!?
當下應該也不需要不斷的用那口氣"詢問"是否真的是拿五千元給辦事人員
推
05/21 22:03, , 28F
05/21 22:03, 28F
→
05/21 22:04, , 29F
05/21 22:04, 29F
→
05/21 22:05, , 30F
05/21 22:05, 30F
→
05/21 22:07, , 31F
05/21 22:07, 31F
→
05/21 22:08, , 32F
05/21 22:08, 32F
推
05/21 22:09, , 33F
05/21 22:09, 33F
這也是我們百思不得其解的地方 難道當初他們沒有經過點鈔機?
那為何警察來之後消失的兩千元出現了!?
推
05/21 22:11, , 34F
05/21 22:11, 34F
推
05/21 22:30, , 35F
05/21 22:30, 35F
→
05/21 22:31, , 36F
05/21 22:31, 36F
還有 48 則推文
還有 3 段內文
我在文中並未提到要人肉搜索,也未點名是哪間郵局,要的只是一句道歉
→
05/22 22:14, , 85F
05/22 22:14, 85F
噓
05/22 23:35, , 86F
05/22 23:35, 86F
→
05/22 23:36, , 87F
05/22 23:36, 87F
同我上一個回復您的,我們要的是句道歉,如果是報復心態,我想不只是這樣而已
推
05/23 11:20, , 88F
05/23 11:20, 88F
→
05/23 11:20, , 89F
05/23 11:20, 89F
→
05/23 11:22, , 90F
05/23 11:22, 90F
→
05/23 11:23, , 91F
05/23 11:23, 91F
→
05/23 11:23, , 92F
05/23 11:23, 92F
→
05/23 11:24, , 93F
05/23 11:24, 93F
噓
05/23 19:59, , 94F
05/23 19:59, 94F
→
05/23 20:01, , 95F
05/23 20:01, 95F
→
05/23 20:03, , 96F
05/23 20:03, 96F
→
05/23 20:04, , 97F
05/23 20:04, 97F
噓
05/23 23:02, , 98F
05/23 23:02, 98F
→
05/23 23:02, , 99F
05/23 23:02, 99F
第一時間點有詢問是否需要填改單,但卻沒那麼簡單可以解決,
的確我們也有錯,就是錯在單子填錯,文中也提到
當然我們也很不好意思造成對方困擾,可是我們在意的是態度
如果有人當著眾人面前如此"詢問"你,而你不感到任何羞辱感
那我們的確該向您學習..
推
05/23 23:44, , 100F
05/23 23:44, 100F
→
05/23 23:45, , 101F
05/23 23:45, 101F
→
05/23 23:45, , 102F
05/23 23:45, 102F
推
05/24 02:42, , 103F
05/24 02:42, 103F
謝謝大家給的意見跟指點,在現實生活上我們已經得到該郵局負責人員的那一句道歉
我們要的就是那一句話
※ 編輯: miffyfish 來自: 122.117.64.243 (05/24 09:50)
推
05/24 11:48, , 104F
05/24 11:48, 104F
→
05/24 11:48, , 105F
05/24 11:48, 105F
噓
05/24 19:45, , 106F
05/24 19:45, 106F
→
05/24 20:09, , 107F
05/24 20:09, 107F
→
05/24 20:10, , 108F
05/24 20:10, 108F
推
05/24 21:08, , 109F
05/24 21:08, 109F
→
05/24 21:09, , 110F
05/24 21:09, 110F
→
05/24 21:11, , 111F
05/24 21:11, 111F
→
05/24 21:12, , 112F
05/24 21:12, 112F
→
05/27 08:11, , 113F
05/27 08:11, 113F
→
05/27 08:12, , 114F
05/27 08:12, 114F
推
05/31 15:30, , 115F
05/31 15:30, 115F
→
05/31 15:31, , 116F
05/31 15:31, 116F
→
05/31 15:31, , 117F
05/31 15:31, 117F
噓
06/09 10:45, , 118F
06/09 10:45, 118F
→
06/09 10:50, , 119F
06/09 10:50, 119F
推
06/09 10:52, , 120F
06/09 10:52, 120F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
問題
27
120