[心得] BG 競技 我有四個巨星前任-琅儼 完結
文名:我有四個巨星前任
作者:琅儼
網址:http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=1766520
完成狀態:已完
是否為VIP:是
分類Tag:異國奇緣 勵志人生 競技
文案/簡介:
你試過成為那樣一個男人的女友嗎?
全世界有上千萬的男人和女人深愛著他,每週都有無數人為他尖叫,嘶吼,哭泣,徬徨?
我試過,並且這樣的男友我曾有四個。是的,曾經。他們都是我的前男友。
大致上這應該是一個各種溫柔嫻淑對自己男人百依百順,
為了自己的漢子放棄學業和工作的妹子接連被四任男友甩,
然後發現自我戰勝自我最終把四任前男友全都干翻的故事……
註:本文1v1,不np,我們不np的
屬性:【大齡女青年的逆襲】【歐洲足壇】【萬花叢中過,片葉不沾身(?)】
心得:
女版+歐洲足壇(西班牙+德國+匈牙利)教練版的微金手指升級流小說。
前年就在原創板看到這文被推,
本來以為巨星前任是指演藝天王,沒啥興趣,
後來知道巨星前任是指足壇巨星,實在不想看到現實人物被亂寫,依然棄置。
直到去年歐洲盃C羅底迪一償十二年宿願,想看看足球的故事重拾熱血,
這才發現這故事雖然一樣提到曼聯、皇馬、拜爾慕尼黑,
但出現的球星都是虛擬,所以就有興致看了。
這故事簡單而言就是一女屌絲從匈牙利丁級球隊執教,
連連升級並大殺歐洲足場,且順便腳踩前男友們,再進入豪門球會當主教練的爽文。
有點看過西甲德甲或英超、且知道歐冠歐霸的人再看此文會更有樂趣。
看了此文我才知道女性教練雖然稀少,但似乎真有可能存在。
另外,作者大概曾研究過語言,提及西語、德語、英語轉換時頗像回事,
而且行文間再再給讀者劇中角色對談用語是基於國外習慣或諺語直譯而來之感受。
然後對於匈牙利小鎮、徳國小城、西班牙小島的描述也都很真切,
算是個有出過門、能把異國風土帶進筆下讓讀者感受的作者。
這故事前期讓我看得滿欲罷不能,
時不時穿插些歐洲各大小報的標題,還讓某特八卦的某幾家採用聳動字眼真的超有趣,
我還滿愛有時裡頭會穿插博藝公司開賭盤、收賭盤快報這個梗XD 現實真的會這樣!
不過中後期,主角已經半腳踏入頂級聯賽,讓前男友們無不後悔時,就有點看不下去了。
一是女主從屌絲變成大贏家,整個跩,因生理痛竟揍擾她的助理教練,簡直不是人;
二是女主矯情,想要吃小鮮肉卻基於師徒倫理假掰,明明都一起半裸(還全裸?)躺床了!
其實女主遊走於小鮮肉和初戀的戲分和對照描寫還不錯,只是讓人很不痛快就是了…
作者寫足球寫風土都不錯,但不知為何後半就給人一種欲振乏力感,
本來還滿想看他寫的以足球員、或是談花式滑冰的故事,但看完此文就提不起勁了。
這文對喜歡足球的人還行,不過看前半段就好了,
之後只要知道女主成為遊走於豪門的有名教練就行了…
--
毒電波發射臺
女性向遊戲&小說+敗家、遊記、懶人烘焙
http://magicmizuki.blogspot.com/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.110.6
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/YuanChuang/M.1493467636.A.B9C.html
推
04/29 20:28, , 1F
04/29 20:28, 1F
→
04/29 20:28, , 2F
04/29 20:28, 2F
從英超西甲德甲挑個前四強、常踢歐冠歐霸的球會比較好入門:D 或是等世界盃歐洲盃XD
推
04/29 20:33, , 3F
04/29 20:33, 3F
應該說,男配根本像男主,男主在結局前其實根本有點路人(?!)
但能理解女主選男主的原因啦...
推
04/29 20:38, , 4F
04/29 20:38, 4F
糟糕我被挑起興趣了XD 想看到類似普皇或羽生的選手
→
04/29 20:41, , 5F
04/29 20:41, 5F
好險我有先看CP是啥,不然一定很嘔...
推
04/29 20:46, , 6F
04/29 20:46, 6F
→
04/29 20:46, , 7F
04/29 20:46, 7F
→
04/29 20:46, , 8F
04/29 20:46, 8F
大概就是這個板友說的感覺>Q<
※ 編輯: windmagic (36.235.110.6), 04/29/2017 21:10:39
推
04/29 21:14, , 9F
04/29 21:14, 9F
果然有人和我一樣XDDD
推
04/29 22:18, , 10F
04/29 22:18, 10F
→
04/29 22:18, , 11F
04/29 22:18, 11F
推
04/29 22:38, , 12F
04/29 22:38, 12F
推
04/29 23:14, , 13F
04/29 23:14, 13F
→
04/29 23:14, , 14F
04/29 23:14, 14F
推
04/29 23:28, , 15F
04/29 23:28, 15F
→
04/29 23:28, , 16F
04/29 23:28, 16F
推
04/29 23:35, , 17F
04/29 23:35, 17F
→
04/29 23:35, , 18F
04/29 23:35, 18F
推
04/29 23:37, , 19F
04/29 23:37, 19F
→
04/29 23:39, , 20F
04/29 23:39, 20F
→
04/29 23:50, , 21F
04/29 23:50, 21F
→
04/29 23:53, , 22F
04/29 23:53, 22F
→
04/29 23:54, , 23F
04/29 23:54, 23F
→
04/29 23:54, , 24F
04/29 23:54, 24F
→
04/29 23:58, , 25F
04/29 23:58, 25F
推
04/30 03:03, , 26F
04/30 03:03, 26F
→
04/30 03:11, , 27F
04/30 03:11, 27F
→
04/30 03:11, , 28F
04/30 03:11, 28F
→
04/30 03:11, , 29F
04/30 03:11, 29F
→
04/30 03:11, , 30F
04/30 03:11, 30F
→
04/30 04:04, , 31F
04/30 04:04, 31F
我以前看時大家都還叫拜爾,後來改成叫拜癢XD 但我真的不知那字正確發音
有點像是卡西拉斯其實是唸做卡西亞斯,但我一時改不過來了SORRY
義甲比較不推是因為防守足球比較容易看到想睡覺,不知現在是不是也這樣。
沒想到在原創板竟也可以預到喜歡普皇的人>////<
推
04/30 08:49, , 32F
04/30 08:49, 32F
→
04/30 08:49, , 33F
04/30 08:49, 33F
→
04/30 08:50, , 34F
04/30 08:50, 34F
推
04/30 09:06, , 35F
04/30 09:06, 35F
→
04/30 09:06, , 36F
04/30 09:06, 36F
推
04/30 15:54, , 37F
04/30 15:54, 37F
我對球隊有偏好,但覺得還OK耶XD 就算是女主的同城敵隊,描寫也還算中立。
→
04/30 17:37, , 38F
04/30 17:37, 38F
→
04/30 17:37, , 39F
04/30 17:37, 39F
→
04/30 17:39, , 40F
04/30 17:39, 40F
→
04/30 17:40, , 41F
04/30 17:40, 41F
→
04/30 17:44, , 42F
04/30 17:44, 42F
推
04/30 17:45, , 43F
04/30 17:45, 43F
→
04/30 17:45, , 44F
04/30 17:45, 44F
→
04/30 17:46, , 45F
04/30 17:46, 45F
→
04/30 17:48, , 46F
04/30 17:48, 46F
→
04/30 17:49, , 47F
04/30 17:49, 47F
可能我沒那麼喜歡幹翻前男友、打臉眾人的劇情,所以覺得這安排還可以,
特別是曼聯前男友戲份不多,但滿溫馨:D
畢竟也是有喜歡的地方才會和對方交往,有時分開只是因為時間不對或是太多誤會^^
但我是看完最終CP的捏它才看文,一直追文的讀者真的有可能會很不爽"XD
※ 編輯: windmagic (36.235.110.6), 04/30/2017 19:03:21
推
04/30 21:04, , 48F
04/30 21:04, 48F
推
04/30 23:57, , 49F
04/30 23:57, 49F
→
05/01 14:34, , 50F
05/01 14:34, 50F
推
05/02 05:21, , 51F
05/02 05:21, 51F
→
05/02 05:21, , 52F
05/02 05:21, 52F
→
05/02 05:21, , 53F
05/02 05:21, 53F
→
05/02 05:21, , 54F
05/02 05:21, 54F
→
05/02 11:09, , 55F
05/02 11:09, 55F
→
05/02 11:09, , 56F
05/02 11:09, 56F
→
05/02 11:09, , 57F
05/02 11:09, 57F
推
05/04 21:18, , 58F
05/04 21:18, 58F
推
05/06 17:34, , 59F
05/06 17:34, 59F
推
05/12 00:01, , 60F
05/12 00:01, 60F
→
05/12 00:01, , 61F
05/12 00:01, 61F