[板務] 建議心得文標題新加入BL、BG、無CP等tag
看板YuanChuang作者ruby02162000 (云胡不喜)時間7年前 (2016/11/17 23:24)推噓130(130推 0噓 152→)留言282則, 78人參與討論串1/2 (看更多)
可能有板友不太看置底閒聊區,所以幫忙把下午的討論整理一下~
因為有板友反應BG文搜尋似乎比較不容易,
關於心得文標題加入BG雖在2014年有過投票,
最後以5票的差距,決議BG心得文之標題格式仍不需加BG,
但是兩年來加入了很多新版友,
所以討論了是否須重新投票一次。
板友們認為標題格式須加入BG、BL、無CP等有以下原因:
1.現行格式是默認為BG文,BG不需特別註明,BL之心得文須加入「耽美」tag,
這其實是矮化了耽美的地位,
把耽美跟穿越、種田、重生、玄幻等屬性歸類在同一層次,
耽美文心得也常常沒有再另外寫屬性,但其實耽美文的穿越、種田...
等屬性也很豐富。
2.PTT的指令雖然可以讓只看BG的讀者反搜尋「耽美」,排除不想看的心得文,
但排除指令只能在搜尋完關鍵字後,再行搜尋時能用,
且有些手機app並無反搜尋功能。
舉例來說,如果我今天想看BG穿越,我可以先搜尋穿越,再反搜耽美沒問題;
但如果今天只想看BG,什麼類型都可,那就無法直接反搜尋耽美,
若加入BG的tag,可以使搜尋更為容易。
3.書單希望也能tag BG 、BL或MIX、綜合等,
雖然現在大家幾乎都很貼心的自動標了~~
但有格式規範整齊一點感覺比較好(*^o^*)
可能遇到的困境:
1.有許多作品書名or作者名太長,若在標題再加入BG或BL等可能塞不下,
討論了幾個可以更改的格式,有以下幾種:
*補充:原始版本+言情就好,耽美不變:
[推薦] 言情古代 一二三四五六七八九-作者君 完
(1)
[反推] BL 重生種田 一二三四五六七八-作者君 完
[推薦] BG 穿越女強 一二三四五六七八-作者君 完
把原格式的by作者的by拿掉,改成-,可節省一個字符的空間,
書名+作者名最多可以有11字。
*性向Tag與屬性Tag間有空格
(2)
[耽美] 推 現代玄幻 一二三四五六七八-作者君 完
[言情] 反 古代宮鬥 一二三四五六七八-作者君 完
跟(1)類似,只是把推薦、反推、心得與BG、BL交換
(3)
選(1)或(2)並搭配使用。
拿掉「完結」或「未完結」的tag,只留其中一個,標題的彈性空間就比較大。
如只留「未完」的話,只想找完結的版友可以反搜尋未完;反之亦同。
1.留未完的好處是:
現在的心得文幾乎都是完結文,
所以預設為完結,若未完結再特別標註。
2.留完結的好處是:
大部分的版友會搜尋這個tag,應該都是搜完結文居多,留完結搜尋比較直覺。
且未完結文標未完有時效性,就算完結了,板友可能也會忘記回去改,
而完結文就是完結了,不會有更改。
3.兩個都不要留:
因為這個Tag只是當下狀態,對日後搜尋無助,但未完結文須在內文標明清楚。
*板友意見補充格式(4)
[BL推] 重生種田 一二三四五六七八九-作者君 完
[BG噓] 古代玄幻 一二三四五六七八九-作者君 完
[GL閱] 現代網遊 一二三四五六七八九-作者君 完
(or普)
可以多打一個字,變成書名+作者最多12字。
若是書名+作者名真的太長太長,在現行格式下也塞不下,
板友們其實都會自行調整,刪減屬性之類的,
而且新格式有刪減一些,應該不會造成塞不下的太大困擾,
書名太長還是可以自行調整一下。
憑印象大概整理一下,如果有漏掉版友的意見歡迎補充>_<
--
期末強片:
1. 驚奇四修人 2. 死當筆記本 3. 不能過的祕密 4.重修狀 5. 當二一來敲門
6. 驚天動地59分 7. 把學分找回來 8. 沒過黑幫 9.有學分真好 10.現在,很想當你
11.賜零 12.穿越年假擋修你 13.再見了!學分 14.關鍵下一科 15.不願面對的死當
16.獵殺學分一月 17.全面重修 18.享受吧!一個人的延畢 19.命中注定當掉你
20.不公平的調分 21.三修波特:教授的筆誤(11/26上映) 現正熱映中
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.191.218
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/YuanChuang/M.1479396249.A.920.html
推
11/17 23:27, , 1F
11/17 23:27, 1F
推
11/17 23:27, , 2F
11/17 23:27, 2F
推
11/17 23:29, , 3F
11/17 23:29, 3F
推
11/17 23:29, , 4F
11/17 23:29, 4F
推
11/17 23:29, , 5F
11/17 23:29, 5F
GL如果要用格式(2)好像不知道要填什麼>_<
格式(1)的話應該GL,無CP都能填
推
11/17 23:30, , 6F
11/17 23:30, 6F
推
11/17 23:30, , 7F
11/17 23:30, 7F
→
11/17 23:30, , 8F
11/17 23:30, 8F
→
11/17 23:34, , 9F
11/17 23:34, 9F
→
11/17 23:34, , 10F
11/17 23:34, 10F
推
11/17 23:35, , 11F
11/17 23:35, 11F
推
11/17 23:36, , 12F
11/17 23:36, 12F
→
11/17 23:36, , 13F
11/17 23:36, 13F
推
11/17 23:36, , 14F
11/17 23:36, 14F
→
11/17 23:36, , 15F
11/17 23:36, 15F
推
11/17 23:36, , 16F
11/17 23:36, 16F
→
11/17 23:37, , 17F
11/17 23:37, 17F
→
11/17 23:37, , 18F
11/17 23:37, 18F
推
11/17 23:37, , 19F
11/17 23:37, 19F
推
11/17 23:40, , 20F
11/17 23:40, 20F
→
11/17 23:41, , 21F
11/17 23:41, 21F
推
11/17 23:41, , 22F
11/17 23:41, 22F
推
11/17 23:42, , 23F
11/17 23:42, 23F
推
11/17 23:42, , 24F
11/17 23:42, 24F
推
11/17 23:42, , 25F
11/17 23:42, 25F
→
11/17 23:42, , 26F
11/17 23:42, 26F
→
11/17 23:43, , 27F
11/17 23:43, 27F
→
11/17 23:43, , 28F
11/17 23:43, 28F
推
11/17 23:44, , 29F
11/17 23:44, 29F
推
11/17 23:48, , 30F
11/17 23:48, 30F
推
11/17 23:49, , 31F
11/17 23:49, 31F
→
11/17 23:50, , 32F
11/17 23:50, 32F
→
11/17 23:50, , 33F
11/17 23:50, 33F
推
11/18 00:02, , 34F
11/18 00:02, 34F
→
11/18 00:02, , 35F
11/18 00:02, 35F
※ 編輯: ruby02162000 (114.43.191.116), 11/18/2016 00:06:07
推
11/18 00:05, , 36F
11/18 00:05, 36F
推
11/18 00:08, , 37F
11/18 00:08, 37F
還有 208 則推文
還有 11 段內文
→
11/19 12:52, , 246F
11/19 12:52, 246F
→
11/19 12:53, , 247F
11/19 12:53, 247F
推
11/19 13:03, , 248F
11/19 13:03, 248F
→
11/19 13:03, , 249F
11/19 13:03, 249F
→
11/19 13:04, , 250F
11/19 13:04, 250F
→
11/19 13:04, , 251F
11/19 13:04, 251F
推
11/19 13:08, , 252F
11/19 13:08, 252F
推
11/19 13:19, , 253F
11/19 13:19, 253F
推
11/19 13:21, , 254F
11/19 13:21, 254F
→
11/19 13:21, , 255F
11/19 13:21, 255F
→
11/19 13:21, , 256F
11/19 13:21, 256F
→
11/19 13:21, , 257F
11/19 13:21, 257F
推
11/19 13:38, , 258F
11/19 13:38, 258F
推
11/19 13:46, , 259F
11/19 13:46, 259F
推
11/19 16:12, , 260F
11/19 16:12, 260F
→
11/19 16:14, , 261F
11/19 16:14, 261F
我把這個意見補在內文:)
推
11/19 16:24, , 262F
11/19 16:24, 262F
→
11/19 16:25, , 263F
11/19 16:25, 263F
→
11/19 16:26, , 264F
11/19 16:26, 264F
※ 編輯: ruby02162000 (140.114.123.133), 11/19/2016 16:52:55
有盡量把大家的新意見整理在內文,如果有遺漏再提醒我一下>__<
※ 編輯: ruby02162000 (140.114.123.133), 11/19/2016 16:55:26
推
11/19 17:21, , 265F
11/19 17:21, 265F
推
11/19 19:25, , 266F
11/19 19:25, 266F
推
11/19 19:34, , 267F
11/19 19:34, 267F
推
11/19 20:41, , 268F
11/19 20:41, 268F
→
11/19 20:41, , 269F
11/19 20:41, 269F
推
11/19 21:43, , 270F
11/19 21:43, 270F
→
11/19 21:43, , 271F
11/19 21:43, 271F
推
11/19 23:56, , 272F
11/19 23:56, 272F
推
11/20 02:50, , 273F
11/20 02:50, 273F
推
11/20 07:54, , 274F
11/20 07:54, 274F
※ 編輯: ruby02162000 (140.114.123.133), 11/20/2016 12:08:38
推
11/20 20:01, , 275F
11/20 20:01, 275F
推
11/20 21:56, , 276F
11/20 21:56, 276F
推
11/21 09:36, , 277F
11/21 09:36, 277F
推
11/21 12:02, , 278F
11/21 12:02, 278F
→
11/21 12:50, , 279F
11/21 12:50, 279F
推
11/21 19:19, , 280F
11/21 19:19, 280F
推
11/22 21:16, , 281F
11/22 21:16, 281F
推
11/24 18:51, , 282F
11/24 18:51, 282F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):