[閒聊] 遇到名字裡有破音字 大家都怎麼念呢?
不是故意注音文>"<
雖然稱不上困擾 挑自己覺得順的唸就好
但還是想知道大家都怎麼默念角色名字的XD
近期讓我最糾結的 應該是良陳美錦的女主顧錦朝
自己覺得念ㄓㄠ比較順 但念ㄔㄠˊ好像也沒什麼不對
我有親戚名字裡面也有朝字
不過因為名字組合的關係 ㄔㄠˊ念起來明顯順很多 就沒考慮過其他發音
當然有些字完全不用考慮別的發音 比如乾、和、少、行
其他發音基本上都不適合拿來當名字 就不用煩惱了
但有滿多字的發音選擇上滿尷尬的 比如說下面這些
相 長 應 省 任 冠 盛 傳 重 興
每次看到名字裡面有這些字我就開始亂念XDD
最麻煩的應該是樂 三個發音寓意都好
通常還是念ㄌㄜˋ比較多 但還是常會猶豫一下
像穿越之修仙裡面的樂正和徵就讓我很困擾 這名字太怪了 怎麼念都不順=..=
大家有遇過讓人很糾結的名字嗎??
p.s.還滿多侍女會取連翹這個名字的 尤其是行醫世家(可入藥)
我自己還滿喜歡這名字的所以還特別查了一下 還好是比較好聽的ㄑㄧㄠˊ~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 139.184.223.144
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/YuanChuang/M.1422804608.A.A12.html
→
02/01 23:35, , 1F
02/01 23:35, 1F
咦咦 所以其實是ㄘㄤˊ馬嗎?? 我也都念ㄗㄤˋ耶(遮臉)
推
02/01 23:35, , 2F
02/01 23:35, 2F
→
02/01 23:35, , 3F
02/01 23:35, 3F
說到姓 以前看過一個對聯覺得很妙 結果就把解的三個發音記得超清楚
一碗清茶 解解解元之渴 七弦妙曲 樂樂樂府之音
姊謝介
有次碰到作者把角色取這個姓 偏偏還用發音設了一個小橋段
讓我發現他根本唸錯 害我當下很想翻白眼= =
推
02/01 23:41, , 4F
02/01 23:41, 4F
→
02/01 23:44, , 5F
02/01 23:44, 5F
推
02/01 23:45, , 6F
02/01 23:45, 6F
→
02/01 23:45, , 7F
02/01 23:45, 7F
→
02/01 23:45, , 8F
02/01 23:45, 8F
推
02/01 23:49, , 9F
02/01 23:49, 9F
→
02/01 23:50, , 10F
02/01 23:50, 10F
所以大家都有同樣的困擾嗎XDDD 藏馬的發音真是眾說紛紜(?)
※ 編輯: yian0922 (139.184.223.144), 02/01/2015 23:53:12
推
02/01 23:58, , 11F
02/01 23:58, 11F
我明明也看過動畫 但不知為何對中配毫無印象~"~
推
02/02 00:06, , 12F
02/02 00:06, 12F
→
02/02 00:07, , 13F
02/02 00:07, 13F
唸習慣ㄗㄤˋ 會覺得ㄘㄤˊ馬聽起來超詭異
→
02/02 00:38, , 14F
02/02 00:38, 14F
推
02/02 00:43, , 15F
02/02 00:43, 15F
→
02/02 00:47, , 16F
02/02 00:47, 16F
→
02/02 00:47, , 17F
02/02 00:47, 17F
我也常做一樣的事 太偏的字查完就忘了XD
推
02/02 00:48, , 18F
02/02 00:48, 18F
但星宿我其實覺得唸ㄙㄨˋ比較好聽耶 尤其其他幾個人 唸ㄒㄧㄡˋ好彆扭
推
02/02 01:16, , 19F
02/02 01:16, 19F
→
02/02 01:16, , 20F
02/02 01:16, 20F
馬上查了 找不到QAQ
推
02/02 02:07, , 21F
02/02 02:07, 21F
推
02/02 02:46, , 22F
02/02 02:46, 22F
推
02/02 03:59, , 23F
02/02 03:59, 23F
→
02/02 04:00, , 24F
02/02 04:00, 24F
推
02/02 04:03, , 25F
02/02 04:03, 25F
→
02/02 04:05, , 26F
02/02 04:05, 26F
→
02/02 04:06, , 27F
02/02 04:06, 27F
→
02/02 04:07, , 28F
02/02 04:07, 28F
樂樂樂這名字也太刻意 是我的話應該會恨爸媽 用繁體簽個名就要半分鐘了= =
有時候真的會將錯就錯耶 反正也沒人知道 挑順的唸
還好有補 不然我要超糾結你到底唸甚麼XDDDDDDD
推
02/02 06:51, , 29F
02/02 06:51, 29F
推
02/02 08:29, , 30F
02/02 08:29, 30F
推
02/02 09:39, , 31F
02/02 09:39, 31F
→
02/02 09:40, , 32F
02/02 09:40, 32F
真的XDD 話說我還真聽過外國人念IKEA(哀KI呀) 不多就是了
推
02/02 12:06, , 33F
02/02 12:06, 33F
推
02/02 13:48, , 34F
02/02 13:48, 34F
推
02/02 13:50, , 35F
02/02 13:50, 35F
→
02/02 13:53, , 36F
02/02 13:53, 36F
我念顧錦朝ㄓㄠ、顧惜朝ㄔㄠˊ耶XDD
推
02/02 14:47, , 37F
02/02 14:47, 37F
推
02/02 16:06, , 38F
02/02 16:06, 38F
ㄗㄤˋ馬贏了??
※ 編輯: yian0922 (139.184.223.144), 02/02/2015 16:49:47
推
02/02 17:46, , 39F
02/02 17:46, 39F
→
02/02 17:46, , 40F
02/02 17:46, 40F
a大記憶力也太好 我完全沒follow到星座這潮流耶 改天來找找看
推
02/02 19:28, , 41F
02/02 19:28, 41F
推
02/02 19:38, , 42F
02/02 19:38, 42F
推
02/02 21:20, , 43F
02/02 21:20, 43F
推
02/02 21:47, , 44F
02/02 21:47, 44F
推
02/02 21:49, , 45F
02/02 21:49, 45F
推
02/03 00:52, , 46F
02/03 00:52, 46F
用關鍵字google發現大B版是BB-Love 我超蠢跑去BL難怪找不到(遮臉)
有發現新天地的感覺 以後應該不太需要擔心書荒了-ˇ-
真的是好可愛的小甜文
我第一個反應是正確發音耶 但後來又覺得單ㄕㄢˋ應該只用在姓氏就自作聰明改掉
ㄒㄧㄝˋㄉㄢ ㄏㄜˊ念起來好難聽啊啊
推
02/03 01:30, , 47F
02/03 01:30, 47F
幽遊白書果然是大家共同的回憶嗎XDDD
※ 編輯: yian0922 (139.184.223.144), 02/03/2015 05:27:02
→
02/04 14:28, , 48F
02/04 14:28, 48F
我自己都念四聲耶 覺得ㄙㄤ ㄕ念起來很怪
查了一下字義 感覺兩個發音都套得上去 不知道這詞當初怎麼來的(攤手)
http://dict.variants.moe.edu.tw/yitia/fra/fra00629.htm
※ 編輯: yian0922 (139.184.223.144), 02/04/2015 20:34:57
推
02/04 20:48, , 49F
02/04 20:48, 49F
→
02/07 22:35, , 50F
02/07 22:35, 50F
→
02/08 01:04, , 51F
02/08 01:04, 51F
推
02/08 21:56, , 52F
02/08 21:56, 52F
推
02/15 12:23, , 53F
02/15 12:23, 53F
→
02/15 12:23, , 54F
02/15 12:23, 54F
→
02/16 21:12, , 55F
02/16 21:12, 55F
→
11/05 23:43, , 56F
11/05 23:43, 56F