Re: 吉本最近的新書--無情/厄運
其實我想是因為吳繼文用的言詞密度比較高,,,
雖然可能比較不好唸
可是卻有另一番小小的華麗
※ 引述《san122 (san)》之銘言:
: ※ 引述《windginny (雅雅)》之銘言:
: : 想請問大家看完之後的感想唷^^
: 劉慕沙的翻譯比吳繼文好....
: 比較能抓住那種女性的神韻
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.115.204.139
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 18 之 27 篇):