Re: [心得] 早開的晚霞

看板Yoga_Lin作者 (popular先生 <( ̄︶ ̄)>)時間11年前 (2013/01/20 18:00), 編輯推噓5(508)
留言13則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
抱歉,小弟lag很久,但今天才第一次無意間聽到這首歌的歌詞 立時紅了眼眶的一字一句斟酌感悟整首詞 但下面這句我就不太懂意思...尤其是前面一句 "晚謝的我的黑髮在哪裡落下 早開的妳的夕陽美得不像話" 這首歌是白髮人送黑髮人吧 那"我"的頭髮怎麼還是黑的? 還是說是哀傷過度由黑髮轉為白髮蒼蒼? 能否幫小弟解釋這句話的意思嗎?謝謝了 ※ 引述《mikejason38 (阿@)》之銘言: : 節錄-- : 2007年8月,他剛從《超級星光大道》走紅,1位喜愛他的女歌迷,搭友人機車發生車禍重 : 傷不治,當時他在電台節目中泣不成聲;事隔3年多,他的新歌《早開的晚霞》,以白髮 : 人送黑髮人的角度,唱出這個故事,感人而不煽情,獲得不少共鳴 : 看到新聞仔細翻開歌詞,真的好感人~ : 字字唱到心坎裡~每句歌詞都很貼切白髮人的心境~ : 真是沉重~ : 但歌詞有段不懂 : 天會亮 也會暗 心會跳 會死亡 那時候 的晚霞 才能算 開得 正好 : 為啥開得正好?有人能回答嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 49.158.4.198

01/20 18:43, , 2F
這個我曉得 我剛剛有蒐尋過一些資訊了 但我是要一句句
01/20 18:43, 2F

01/20 18:44, , 3F
的意思
01/20 18:44, 3F
像下面這個大陸網頁 就有剖析每句的隱喻 http://music.douban.com/review/4987513/ 但有些我認為他沒有翻的很精準或有問題 像第一句 "反正我比你更熟悉那黑暗 沒有你陪 我也得回家" 他翻成"反正我能體會死亡的意義 我不怕 放心我會堅強 回去我們的家" 但我認為是在說白髮人已老,更接近(熟悉)死亡(黑暗), 在過不久也將逝去(回家) SO 同樣的,我也感覺"晚謝的我..."這句他翻的不太對, 但我自己不太確定應該是怎樣的意含在裡面 就PO上來請較大家了 ※ 編輯: ffgordon 來自: 49.158.4.198 (01/20 18:53)

01/20 19:14, , 4F
我個人覺得要以宥嘉的角度去看欸~"~ 不完全是白髮送黑髮
01/20 19:14, 4F

01/20 19:36, , 5F
後來想一想應該有點像:父母的頭髮不知不覺因為憂傷而變白
01/20 19:36, 5F

01/20 19:37, , 6F
但是卻還是沒有步入死亡,正年輕絢爛的生命卻消逝...
01/20 19:37, 6F

01/20 19:38, , 7F
不太會解釋不過大概是這樣覺得...orz
01/20 19:38, 7F

01/21 00:35, , 8F
只是送年紀比自己小的人吧 不一定白髮啊
01/21 00:35, 8F

01/21 00:36, , 9F
也許Yoga本人有深刻對於死亡的體悟吧 這是很個人的一首歌
01/21 00:36, 9F

01/21 00:37, , 10F
但我第一次聽的時候剛好失戀 歌詞套進去也讓我哭了好幾次
01/21 00:37, 10F

01/23 13:30, , 11F
黑髮太晚謝,晚霞太早開,兩者都不對時節=自己老當益壯
01/23 13:30, 11F

01/23 13:31, , 12F
,卻要送走來不及成長的子女 我的解讀是這樣^^
01/23 13:31, 12F

01/24 23:56, , 13F
好像有理耶 感謝樓上大大~
01/24 23:56, 13F
文章代碼(AID): #1G-y0rNZ (Yoga_Lin)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1G-y0rNZ (Yoga_Lin)