[心得] 質量效應 3
我還沒破關啦~
我想說的是,要是bioware之後再出什麼作品,非中文版我一定不買!
我寧可去下載大陸的簡體中文版本!
對,我就是要這麼說! 這就是玩家的心聲啊!
不中文化我下次就不買!!
口語指揮,啊哩,怎麼叫台灣人指揮一群說英語的外星人呢?
好啦~ 質量效應前兩代的作品就聽說很經典,也試玩過,不過英文實在苦手
這次的 3 代 demo,除了過場動畫把整個史詩感帶出來之外,最令人動心的
還是口語下令!
啊不過...玩到現在,應該還不到一半吧....我就完全不喊了,直接用手把下令...
overload 喊成功放出來的次數,兩隻手可以數出來;
危急的時候,喊到技能放出來都死一半了,因為兵荒馬亂聲音特別多的時候
kinect的辨識功能似乎會受影響...
ME3 vs GW3
這...純拿戰鬥來比啦~ 本來就是不同的東西
不得不說 GW3的戰鬥真的是做得太利完了,完美的場景、光影、音效
開槍時周圍場景就跟著閃爍,肌肉棒子的碰撞感加上隆隆的槍聲~
生存之戰的臨場感就出來了
一比之下ME3 就像是BB彈生存遊戲~ 你們要拯救銀河系的人,竟然還有閒功夫
在Normandy上談情說愛?!
搞得我跟女成員們聊天時,都會不自覺的想到小時候玩的nanpa2~
然後談完好感度要上升多少,什麼時候要去艦長室赴約嘿嘿嘿
多人連線
試玩版時,看別人用 biotic殺很大~ 我就選了 adept,
用singularity,再warp引爆
打Brozone時,sigularity沒舉到人,敵人就被隊友清空
好不容易敵人終於被舉起來,又很快被打到剩一兩格血,啊我的warp是要放心酸的啊?
只有少數一兩張地圖敵人比較密集比較好用...
好吧,試試silver好了,第一次遇到geth,喵的我是adept打你們都是護盾的geth
真的是我的罩門.... 果然第6波就gg
再一場特地選cerberus,好,護盾一樣厚得跟什麼一樣,一輪出個三隻atlas是怎樣?
這都不打緊,另一個很菜的 engeneer (女)跟一個很強的infiltrator(男)
邊打邊說邊笑~ 我竟然在家宅一整天打ME3
完成任務後,我一言不發的就離隊了
順便再問一下,對話選項有時候會有不同顏色的選項,那是什麼意思啊?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.40.57
→
03/17 19:33, , 1F
03/17 19:33, 1F
推
03/17 19:34, , 2F
03/17 19:34, 2F
→
03/17 19:34, , 3F
03/17 19:34, 3F
→
03/17 19:34, , 4F
03/17 19:34, 4F
→
03/17 19:35, , 5F
03/17 19:35, 5F
→
03/17 19:35, , 6F
03/17 19:35, 6F
推
03/17 19:35, , 7F
03/17 19:35, 7F
→
03/17 19:37, , 8F
03/17 19:37, 8F
→
03/17 19:59, , 9F
03/17 19:59, 9F
推
03/17 20:29, , 10F
03/17 20:29, 10F
推
03/17 20:59, , 11F
03/17 20:59, 11F
噓
03/17 21:31, , 12F
03/17 21:31, 12F
→
03/17 21:45, , 13F
03/17 21:45, 13F
→
03/17 21:46, , 14F
03/17 21:46, 14F
→
03/17 21:46, , 15F
03/17 21:46, 15F
→
03/17 21:47, , 16F
03/17 21:47, 16F
→
03/17 21:47, , 17F
03/17 21:47, 17F
你怎麼會認為我不了解呢?
我花了不少時間在爬網頁跟劇情
看了兩三個小時的短片爬一代的劇情,所以你不用急著否定我...
並不是說要連著一代二代玩才能評論吧?
→
03/17 21:48, , 18F
03/17 21:48, 18F
→
03/17 21:49, , 19F
03/17 21:49, 19F
為什麼?因為我沒真的玩過一二代?
而三代也並沒有交代,所以我真的了解「ME3」,只是不了解「ME1, ME2」
推
03/17 21:49, , 20F
03/17 21:49, 20F
→
03/17 21:50, , 21F
03/17 21:50, 21F
→
03/17 21:50, , 22F
03/17 21:50, 22F
→
03/17 21:51, , 23F
03/17 21:51, 23F
→
03/17 21:51, , 24F
03/17 21:51, 24F
→
03/17 22:06, , 25F
03/17 22:06, 25F
噓
03/17 22:11, , 26F
03/17 22:11, 26F
忘了說,消費者不給點壓力,代理商反正就隨隨便便出,都有迷要買~
中文化,有很難嗎? 看戰爭機器多夠誠意!
推
03/17 22:15, , 27F
03/17 22:15, 27F
→
03/17 22:17, , 28F
03/17 22:17, 28F
→
03/17 22:18, , 29F
03/17 22:18, 29F
→
03/17 22:20, , 30F
03/17 22:20, 30F
→
03/17 22:21, , 31F
03/17 22:21, 31F
→
03/17 22:22, , 32F
03/17 22:22, 32F
→
03/17 22:23, , 33F
03/17 22:23, 33F
→
03/17 22:23, , 34F
03/17 22:23, 34F
→
03/17 22:23, , 35F
03/17 22:23, 35F
→
03/17 22:24, , 36F
03/17 22:24, 36F
還有 44 則推文
還有 7 段內文
→
03/18 10:28, , 81F
03/18 10:28, 81F
→
03/18 10:30, , 82F
03/18 10:30, 82F
→
03/18 10:30, , 83F
03/18 10:30, 83F
→
03/18 10:31, , 84F
03/18 10:31, 84F
→
03/18 10:31, , 85F
03/18 10:31, 85F
→
03/18 10:32, , 86F
03/18 10:32, 86F
→
03/18 10:33, , 87F
03/18 10:33, 87F
→
03/18 10:34, , 88F
03/18 10:34, 88F
→
03/18 10:37, , 89F
03/18 10:37, 89F
結論:
英文不好的人:要中文化
英文普通好又有留學過的人:要查字典,用玩遊戲的熱情查字典
英文很好又沒留學過的人:不用查字典,全看懂了
※ 編輯: Wangdy 來自: 220.132.40.57 (03/18 10:41)
→
03/18 10:41, , 90F
03/18 10:41, 90F
→
03/18 10:43, , 91F
03/18 10:43, 91F
→
03/18 10:46, , 92F
03/18 10:46, 92F
→
03/18 10:47, , 93F
03/18 10:47, 93F
→
03/18 10:53, , 94F
03/18 10:53, 94F
→
03/18 10:54, , 95F
03/18 10:54, 95F
→
03/18 10:56, , 96F
03/18 10:56, 96F
噓
03/18 10:57, , 97F
03/18 10:57, 97F
→
03/18 13:25, , 98F
03/18 13:25, 98F
→
03/18 14:09, , 99F
03/18 14:09, 99F
噓
03/18 15:46, , 100F
03/18 15:46, 100F
噓
03/18 15:51, , 101F
03/18 15:51, 101F
推
03/18 16:28, , 102F
03/18 16:28, 102F
噓
03/18 16:57, , 103F
03/18 16:57, 103F
→
03/18 18:23, , 104F
03/18 18:23, 104F
噓
03/18 19:28, , 105F
03/18 19:28, 105F
噓
03/18 19:31, , 106F
03/18 19:31, 106F
噓
03/19 00:36, , 107F
03/19 00:36, 107F
噓
03/19 00:38, , 108F
03/19 00:38, 108F
→
03/19 00:39, , 109F
03/19 00:39, 109F
噓
03/19 00:43, , 110F
03/19 00:43, 110F
→
03/19 00:44, , 111F
03/19 00:44, 111F
→
03/19 00:45, , 112F
03/19 00:45, 112F
推
03/19 04:32, , 113F
03/19 04:32, 113F
推
03/19 10:03, , 114F
03/19 10:03, 114F
→
03/19 10:03, , 115F
03/19 10:03, 115F
→
03/19 10:07, , 116F
03/19 10:07, 116F
推
03/26 09:40, , 117F
03/26 09:40, 117F
→
03/26 09:40, , 118F
03/26 09:40, 118F
→
08/18 23:36, , 119F
08/18 23:36, 119F