Re: [問題] 還是字幕的問題

看板X-files作者 (IIDX達人(候補))時間19年前 (2005/05/12 23:17), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《blackorange (最愛六人行和X檔案)》之銘言: : 不好意思,我去射手網抓了字幕, : 無論英文還是中文字幕都不配時間,我調了很久 : 調了後這一句字幕跟時間對上了,過了幾句又不合了>< : 弄得我一個頭兩個大,拜託各位告訴我還有哪裡能找到字幕 : 感激不盡阿!! : (我射手網抓的是第一季的字幕,試驗前兩集都不合) 原本我也是調了半天都調不好 想說怎麼會有這麼詭異的字幕orz 幸好有版友提醒是撥放速度的問題 讓我可以順利的看完第一集^_^ 由於字幕會播的比影片快 所以只要在綠色箭頭按右鍵選DirectVobSub 把Timing選單內的Speed Ratio調成1000:1042即可 這樣不管是中英文字幕都可以對得上 我只試過第一集 不知道其他集是不是也是同樣的比例 如果不是的話 那就找字幕檔最後一句話的時間 與影片中說那句話的時間相除即可^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.134.153 ※ 編輯: hebbel 來自: 61.62.134.153 (05/13 00:31)
文章代碼(AID): #12WtDoi_ (X-files)
文章代碼(AID): #12WtDoi_ (X-files)