Re: [心得] 挪威的森林

看板WuBai_and_CB作者 (只是藍)時間16年前 (2007/09/24 02:25), 編輯推噓9(904)
留言13則, 9人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《wbacb (500)》之銘言: : 最近跑去看村上春樹的挪威的森林 : 再去聽伍佰的挪威的森林 : 真的超有感覺的 : 喜歡上一個女生 : 可那女生卻終就是沒辦法接受他 : 感覺好哀傷QQ : 裡面小說其實色色的....... : 男生們不用怕看不下去..0.0 : 話說 裡面說的挪威的森林歌曲在哪可以試聽嗎 : 還是說那只是假的QQ 看到這標題,實在忍不住想回文 即便已過了幾天 事實上,我忘不了十年前,甚或更久 某天中國時報的副刊是這麼提著的 村上春樹聽了Beatles的 "Norwegian Wood"後寫了"挪威的森林"這本書 而伍佰讀了村上春樹寫的"挪威的森林"這本書後寫了"挪威的森林"這首歌 內文是什麼我大概已經忘記了 但讀完了這本小說 尤其是中後段進入書的高潮時 從那章節翻入的第一頁 那時的感覺 我想我永遠也忘不了 讀到了那第一句話 我的眼前瞬間飄出一片白茫茫的世界 而後胸口感覺有一股炙熱 由心臟的一點 瞬間擴散至全身 而後覺得 心口的痛 怎麼也無法形容 對我而言,這樣的閱讀經驗 只怕是第一次,也會是最後一次... 不過,在我的感覺裡 其實哀傷的,並不是直子究竟愛不愛渡邊君 應該是,如同那句話說的 不管是再親密再愛的人,心中都有一片你永遠無法走進的森林 那裡頭埋藏的是再親再愛的人也無法知道的秘密 (大概是這樣的意思吧,原文有點記不清楚了) 那樣的哀傷 尤其是那樣的直子 才是讓人感到最具毀滅性的無力感 附上去年3月書寫的文章 內有挪威的森林一書,我最愛的章節 (怕有雷的就別再往下按了......) =========================================================== 直子死了之後,玲子姐仍然寫了幾次信給我 說那不是因為我,也不是因為任何人 那就像下雨一樣,誰也阻止不了。 但對這些我沒有寫回信,要說什麼才好呢? 而且那些怎麼樣都已經無所謂了 直子已經不存在於這個世界,已經化成一把灰了。 八月底直子靜悄悄的葬禮之後,我回到東京對房東 打招呼說我會暫時不在請多關照,對打工的地方說很抱歉 我暫時不能來。並給綠寫了一封短信,說現在什麼也無法說 雖然覺得很抱歉,但請稍微再等一些時候。 然後我三天之中,每天逛電影院從早到晚看電影。 看完東京的全部首輪電影之後,便把行李塞進背包 把銀行存款提光,到新宿車站搭上眼睛所見到的第一班快車。 到底到什麼地方如何走過的,我完全想不起來了 雖然不少風景、氣味和聲音還記得很清楚,但完全想不起地名 這東西。也記不得順序。我搭列車或巴士,或攔路過的卡車坐 上助手席,從一個地方移動到另一個地方,在空地、車站、公 園、河邊、海岸或其他任何可以睡覺的地方就攤開睡袋來睡。 曾經到派出所請他們讓我過夜,曾經在墳墓旁邊睡過。 只要是不會妨礙別人通行可以好好睡覺的地方,哪裡都無所謂 我把走累的身體包進睡袋,咕嘟咕嘟地喝了便宜的威士忌 立刻就睡著。如果去到親切的地方,人們會拿食物給我 或借我蚊香;到了不親切的地方,人們會叫警察來把我趕出公園 不管到什麼地方,對我來說都無所謂 我所求的只有到陌生的地方沉沉昏睡而已。 缺錢了 ,我就勞動肉體打三四天零工,當場賺得眼前所需的錢 到處總有什麼工作可做,我沒有特定目的地,只是從一個地方移 動到另一個地方。世界是寬廣的,到處充滿了不可思議的現象和 奇怪的各種人。我有一次試著打電話給綠。因為非常想聽她的聲音 「你呀,學校老早都已經開學了喔。」綠說 「也有不少人報告都已經交了。你到底在幹什麼?你這已經是第 三星期毫無音訊了喔。你在什麼地方做什麼呢?」 『很抱歉!現在還回不了東京。』 「你要說的就只有這個嗎?」 『因為現在還沒辦法,什麼都說不出來。等到十月----』 綠什麼也沒說便卡地掛斷電話 我就那樣繼續旅行。 有時候住進便宜旅館洗澡刮鬍子。看見鏡子,發現自己的臉真是 非常糟糕。 由於日曬的關係皮膚變得粗粗沙沙的,眼睛凹陷,消瘦的臉頰上 帶有莫名其妙的斑紋和傷痕。看來好像剛剛才從黑暗的洞穴裡爬 上來的人似的,但仔細看那確實是我的臉。 我那時候所走過的是山陰的海岸。鳥取縣或兵庫縣的北海岸那一帶 沿著海岸走比較輕鬆。因為沙灘的什麼地方一定有可以舒服睡覺的 地方。可以撿一些流木來當柴升火,也可以到魚店買魚乾來烤了吃。 並喝威士忌,一面聆聽海浪的聲音一面想直子。她已經死掉不在這 個世界了,這件事感覺非常奇怪。對我來說無論如何都還無法接受 這個事實。我實在無法相信這件事,雖然我甚至親耳聽見釘子釘進 她的棺木蓋子的聲音,卻無論如何都無法適應她已經不在人間歸於 虛無的事實! 我實在太過於鮮明地記得她了! 我依然記得她輕輕用嘴含著我的陰莖,那頭髮垂在我下腹部的光景 記得那溫暖、氣息,和無奈的射精感觸。那簡直就像五分鐘前才剛 發生的事一般,讓我記得清清楚楚。而且覺得直子就在身旁,只要 一伸手就能觸摸到一般。然而她並不在那裡。她的肉體已經不存在 這個世界的任何地方了。 我在怎麼也睡不著的夜裡想起直子的各種姿態。不可能不想起來。 因為我心中實在積存了太多關於直子的回憶,而這些回憶正一一想 撬開任何一點隙縫往外鑽出來。我實在無法壓制阻止這些奔騰而 出。 我想起她在那雨天的早晨,穿著黃色雨衣打掃鳥舍,搬運飼料袋的光 景。想起那形狀倒塌了一半的生日蛋糕,和那夜直子把我的襯衫都哭 濕的眼淚的感觸,對了,那一夜也下著雨。冬天裡她穿著駝毛大衣走 在我身旁。她總是夾著髮夾,總是用手摸著那髮夾。並以澄澈透明的 眼睛注視著我的眼睛。穿著藍色長袍彎曲雙膝把下顎搭在膝蓋上。 就這樣她的印象像漲潮的海浪般一波又一波地向我沖來,把我的身體 沖往奇怪的地方去。在那些奇怪的地方,我和死者一起活著。在那裡 直子是活著的,和我交談,有時也互相擁抱。在那些地方,死並不是 終結性的決定性要素。在那裡死只不過是構成生的許多要素之一。直 子包含著死而依然在那裡繼續活著。而且她對我這樣說:「沒關係, 渡邊君,這只不過是死喔,你不用介意。」 在那些場所我沒有感覺到所謂悲傷這東西。因為死是死,直子是直子。 你看,沒關係呀,我不是在這裡嗎?直子有點害羞似地笑著說。她那習 慣性的一些小動作撫慰了癒合了我的心。而且我這樣想,如果死就是這 麼回事的話。那麼死也不壞嘛。對呀,其實所謂死並不是那麼不得了的 事喔,直子說。死只不過是死而已。而且我在這裡非常輕鬆喔。從陰暗 的海浪聲之間直子這樣說。 然而海浪終於退潮,我一個人被留在沙灘。我既無力,又無處可去,哀 傷化為深沉的黑暗將我包圍。那樣的時候,我經常一個人哭泣。與其說 是哭泣不如說簡直像流汗似的,淚水兀自撲簌撲簌流溢出來。 Kizuki死的時候,我從那死學到一件事情。而且把那當做一種諦觀一種領 悟來體會。或者感覺已經親身體會學到了似的,那就是: 「死不是生的對極,而是潛存在我們的生之中。」 這確實是真的。 我們藉由生這件事同時在培育著死。但那只不過是我們不得不學的真理的 一部份而已。直子的死則教給我這樣的事:「不管你擁有什麼樣的真理都 無法治癒失去所愛的哀傷。不管什麼樣的真理、什麼樣的誠實、什麼樣的 堅強、什麼樣的溫柔,都無法治癒那哀傷。我們只能走過那哀傷才能脫離 哀傷,並從其中學到些什麼,而所學到的這什麼,對於下一個預期不到的 哀傷來臨時,仍然也毫不能派上用場!」 我一個人孤伶伶地一面側耳傾聽著那夜裡的海浪聲,傾聽著風聲,一面日 復一日地一直想著這些。喝光了幾瓶威士忌,啃著麵包,喝著水壺的水,頭 髮裡滿是沙子,一面背著行囊在初秋的海岸一直往西方走著。 ------------------------------------------------------------- 摘自 村上春樹【挪威的森林】 ===================================================== 這是 書中 最喜歡的一段 喜歡 那樣的場景 那樣的思考 那樣的哀傷 那樣的流浪 那樣的義無反顧 總以為 一輩子最愛的人只有那麼一個 然後 在一段又一段的感情裡 證明 被證明 正確 或錯誤 是 或不是 到最後一次感情塵埃落定 得到答案了嗎? 自私的以為 為對方作些什麼就可以換到什麼 如果什麼也不作 就心虛的害怕失去什麼或失去的理直氣壯 以為 總會有下一個 下一個 再下一個 是啊 會出現啊 只是 都不是同一個了 對於 一個又一個的個體 在同中求異 在異中求同 篩出要的部份 剔除不要的部份 全部接受 或 全部放棄 我 很不解 其意義不應該是建立在某種無可取代的特質上嗎 當一切流於無聊固定型式遊戲時 或許 愛情並那麼不神聖 且 有意義了 而只是 生活的必需品 偶爾短少了也無所謂 反正 不過如此 羨慕老大跟文珮姐那樣的感情 老大曾說:「愛情可以讓一個人變完整,而現在的我,是完整的」 而我說 "我們藉由愛情的開始同時培育著某天的分離,在一起和分離不是對 極,而是潛存在每一份愛情之中" 即使如此 還是得陷下去 不斷不斷的陷下去 反正 生命裡 很多事都是那麼理所當然的無法逃避的... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.120.99.11

09/24 04:26, , 1F
我是村上迷(舉手)
09/24 04:26, 1F

09/24 04:27, , 2F
短篇的(迴轉木馬的終端) 也有很深的無奈感
09/24 04:27, 2F
※ 編輯: vividblue 來自: 122.120.99.11 (09/24 04:50)

09/24 04:50, , 3F
很多伍佰迷也因為挪威的森林變成了村上迷....
09/24 04:50, 3F

09/24 04:51, , 4F
我自己大概就有七八本村上的書吧....
09/24 04:51, 4F

09/24 09:23, , 5F
有看有推阿
09/24 09:23, 5F

09/24 11:52, , 6F
推!
09/24 11:52, 6F

09/24 12:05, , 7F
M起來....
09/24 12:05, 7F

09/24 12:31, , 8F
我可以借用一下你文章的一小段嗎?
09/24 12:31, 8F

09/24 15:02, , 9F
我也看完這本書 直到現在看到您的文章 邊看邊點著頭
09/24 15:02, 9F

09/24 15:05, , 10F
對!對!就是這樣!一切的感覺都整理了出來。
09/24 15:05, 10F

09/24 15:07, , 11F
很羨慕您可以將思緒感覺整理出來成文的能力^^
09/24 15:07, 11F

09/27 11:28, , 12F
09/27 11:28, 12F

09/27 15:36, , 13F
推一個~~
09/27 15:36, 13F
文章代碼(AID): #16zgz-Rz (WuBai_and_CB)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):
文章代碼(AID): #16zgz-Rz (WuBai_and_CB)