討論串[分享] 七千年來被國人誤解的七句古話
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓7(7推 0噓 7→)留言14則,0人參與, 最新作者MiNiMusi (GoTryItsHow)時間15年前 (2008/11/12 02:29), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
[本文轉錄自 Chinese 看板]. 作者: MiNiMusi (GoTryItsHow) 看板: Chinese. 標題: [分享]. 時間: Wed Nov 12 02:27:24 2008. 七千年來被國人誤解的七句古話(轉貼). 不知道有沒有OP. 請教各位大大. 對下面這篇文章的看法
(還有10148個字)

推噓3(3推 0噓 9→)留言12則,0人參與, 最新作者Yenfu35 (廣平君)時間15年前 (2008/11/13 23:46), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
聖經中確實有「以眼還眼」。. 出谷紀第二十四章這樣說:. 22 假使人們打架,撞傷了孕婦,以致流產,但沒有別的損害,傷人者為. 這罪應按女人的丈夫所提出的,判官所斷定的,繳納罰款。. 23 若有損害,就應以命償命,. 24 以眼還眼,以牙還牙,以手還手,以腳還腳,. 25 以烙還烙,以傷還傷,以疤還
(還有218個字)

推噓3(3推 0噓 2→)留言5則,0人參與, 最新作者darkling (夜皇)時間15年前 (2008/11/19 23:44), 編輯資訊
0
0
3
內容預覽:
以上我不認同,而且我有疑問. 因為本人是基督教徒,我翻了手邊的聖經.... 請問該網頁的舊約出谷記=我手中舊約聖經的出埃及記?. 我看來看來好像也只有出埃及記符合. 可是呢,我手上的聖經的出埃及記24章只有到18節. 那18節之後的怎麼來的???????. 百思不解阿,請問這是哪一派的????. 思
(還有298個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁