[疑問] 好的很 v. 好得很 吐槽 v. 吐嘈已刪文
口語有時會聽到
她這個人呀,可精 得/的 很,你想背著她使這些小技兩是不可能的!
或是
我好 得/的 很,別假惺惺地來關心我。
到底要用 好得很
還是 好的很 呢?
因為這邊的 得/的 似乎不是原來的表動辭或是從屬的意思。
讓人很苦惱啊!
另外關於吐嘈/槽 這個辭
是從台語來的,那如果要用書寫的模式,應該要用哪個槽/嘈呢?
教育部字典對嘈的動辭意思是發出聲音、吵
槽則是名詞有量詞或器具類的意思
單就意思來講,我覺得嘈至少比較接近一點,
但是就使用上來說,似乎用槽比較多?(GOOGLE 吐槽 與 吐嘈的結果)
※ 編輯: weisselberg 來自: 122.118.10.145 (07/08 01:14)
推
07/08 01:32, , 1F
07/08 01:32, 1F
→
07/08 23:27, , 2F
07/08 23:27, 2F
→
07/13 14:02, , 3F
07/13 14:02, 3F
推
07/13 15:21, , 4F
07/13 15:21, 4F
推
07/13 15:28, , 5F
07/13 15:28, 5F
→
07/13 15:29, , 6F
07/13 15:29, 6F
→
07/13 15:36, , 7F
07/13 15:36, 7F
→
07/13 15:38, , 8F
07/13 15:38, 8F
推
07/14 16:37, , 9F
07/14 16:37, 9F