[情報] 緯來育樂台
看板Wrestle作者shiningwing (熱血高校中肯番長 飛小羽)時間13年前 (2011/07/20 20:43)推噓30(30推 0噓 25→)留言55則, 28人參與討論串2/2 (看更多)
Orange Mr.Neckbreaker:
「沒錯!我們現在正式確定要在8月26日播出Summer Slam了!
而且在8月15日起會開始進行相關的贈獎活動!
感謝緯來育樂台的同仁們
當然更重要的,要感謝在這邊的每一位同好。
P.S:我個人舉辦的Summer Slam系列影片餐會,預計會在8月21日(週日)進行。」
上次跟橘子談過,自從上次RR再到WM,
台灣的收視率幾乎都有到平時RAW的兩倍,
這是為什麼能夠繼續爭取到轉播這次SS的主因,
不過,如果有先看到低調版的,到時再看台灣轉播版的SS,
不要再怪可能會剪片什麼的,
海外公播帶本來就是WWE官方自己剪的……
還有講個小掛,
全世界幾十個國家在轉播WWE的TV show還有PPV,
只有台灣緯來這邊的高層跟WWE官方談到個別買PPV回來播,
其他國家要嘛就是不播;要買PPV嘛,WWE就是只賣你全年份!
所以重點還是,希望大家能多支持台灣的轉播……囧a
--
▃▃▃▃ 男人只要具備了三個條件時,即使明知道不行也得戰鬥! ▁▁
█▃███▅ 第一!面臨到了關鍵時刻! ▕極惡▏
██▃█▃▄ ▁▁ 第二!現在就是關鍵時刻!! ▕非道▏
▃ ▄▄▄▃ ▕熱血▏ 第三!因為我們正是男人……!!!  ̄ ̄
█ ▃▃▃▃ ▕小羽▏ *shiningwing
▃ ▅▅▃  ̄ ̄ http://blog.yam.com/shiningwing/article/10514429
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.218.37.106
推
07/20 20:55, , 1F
07/20 20:55, 1F
推
07/20 20:55, , 2F
07/20 20:55, 2F
嗯……不是因為我跟橘子有私交所以我挺他,
而是很現實的,大家應該都知道製作字幕是非常耗時的吧?
(翻譯→潤飾→校正時間軸→貼字幕)
如果目前台灣的WWE要上字幕的話,進度就不會是只差兩週而已了。
(橘子曾說他很後悔當初跟育樂台高層拍胸口保證不會開天窗,
拿到帶子當週馬上錄好當週馬上播,所以進度才能保持在全亞洲最快的只差兩週,
但也因為這樣,他現在根本沒辦法飛去看WM,所以他很哀怨……XD)
→
07/20 21:17, , 3F
07/20 21:17, 3F
→
07/20 21:17, , 4F
07/20 21:17, 4F
推
07/20 21:47, , 5F
07/20 21:47, 5F
橘子的英文和日文程度都是能直接對話的……<(_ _")>
推
07/20 21:49, , 6F
07/20 21:49, 6F
推
07/20 21:50, , 7F
07/20 21:50, 7F
→
07/20 21:51, , 8F
07/20 21:51, 8F
→
07/20 21:52, , 9F
07/20 21:52, 9F
雙語切換的話好像是電視台的系統問題,這要跟緯來育樂反應,橘子沒權利管……囧a
就我所知道的,全原音播出好像又是令外一種版權了Orz
推
07/20 23:25, , 10F
07/20 23:25, 10F
→
07/20 23:25, , 11F
07/20 23:25, 11F
讚 kevinsyc:其實我小時候都是跟我媽以學英文對話的理由看摔角... 07/20 23:45
※ 編輯: shiningwing 來自: 180.218.28.35 (07/21 00:01)
推
07/21 04:32, , 12F
07/21 04:32, 12F
推
07/21 09:42, , 13F
07/21 09:42, 13F
推
07/21 09:52, , 14F
07/21 09:52, 14F
→
07/21 09:52, , 15F
07/21 09:52, 15F
推
07/21 09:57, , 16F
07/21 09:57, 16F
推
07/21 10:19, , 17F
07/21 10:19, 17F
推
07/21 11:38, , 18F
07/21 11:38, 18F
推
07/21 12:24, , 19F
07/21 12:24, 19F
推
07/21 13:05, , 20F
07/21 13:05, 20F
→
07/21 13:07, , 21F
07/21 13:07, 21F
→
07/21 13:07, , 22F
07/21 13:07, 22F
→
07/21 13:26, , 23F
07/21 13:26, 23F
→
07/21 13:26, , 24F
07/21 13:26, 24F
推
07/21 13:36, , 25F
07/21 13:36, 25F
→
07/21 13:36, , 26F
07/21 13:36, 26F
推
07/21 14:39, , 27F
07/21 14:39, 27F
→
07/21 14:40, , 28F
07/21 14:40, 28F
→
07/21 14:40, , 29F
07/21 14:40, 29F
推
07/21 14:43, , 30F
07/21 14:43, 30F
→
07/21 14:45, , 31F
07/21 14:45, 31F
→
07/21 16:24, , 32F
07/21 16:24, 32F
→
07/21 16:25, , 33F
07/21 16:25, 33F
推
07/21 16:35, , 34F
07/21 16:35, 34F
→
07/21 16:54, , 35F
07/21 16:54, 35F
推
07/21 17:15, , 36F
07/21 17:15, 36F
推
07/21 17:16, , 37F
07/21 17:16, 37F
推
07/21 18:04, , 38F
07/21 18:04, 38F
→
07/21 18:04, , 39F
07/21 18:04, 39F
→
07/21 18:19, , 40F
07/21 18:19, 40F
推
07/21 18:29, , 41F
07/21 18:29, 41F
推
07/21 19:23, , 42F
07/21 19:23, 42F
→
07/21 19:24, , 43F
07/21 19:24, 43F
→
07/21 19:24, , 44F
07/21 19:24, 44F
推
07/21 19:27, , 45F
07/21 19:27, 45F
→
07/21 19:27, , 46F
07/21 19:27, 46F
推
07/21 20:29, , 47F
07/21 20:29, 47F
→
07/21 20:30, , 48F
07/21 20:30, 48F
推
07/22 10:15, , 49F
07/22 10:15, 49F
推
07/22 16:10, , 50F
07/22 16:10, 50F
推
07/23 13:36, , 51F
07/23 13:36, 51F
→
07/23 14:37, , 52F
07/23 14:37, 52F
→
07/23 14:38, , 53F
07/23 14:38, 53F
推
07/23 16:19, , 54F
07/23 16:19, 54F
推
07/23 18:57, , 55F
07/23 18:57, 55F
討論串 (同標題文章)