Re: [問題] 什麼是鹽、鹽選手?
※ 引述《l00cmLP (# ̄□ ̄)》之銘言:
: 請問
: 鹽、鹽選手
: 是什麼意思?
: 是不是最近才開始流行的用語
: 一整個不懂...Orz
: 謝謝
無聊 google一下...(雖然是常識)
當水要結冰的時候,水分子之間會產生氫鍵,而形成規律的晶體,所以如果水中溶解有其
他的物質的話,會妨礙晶體的形成,於是使水的凝固點下降;冰塊表面有一層薄薄的水,
如果灑上食鹽,鹽巴便可以溶解在其中,於是混合後的鹽水凝固點會下降。另外,鹽溶化
還會吸收熱量,使溫度下降;根據測量, 三百克 的冰撒上一百克的鹽,溫度可以降到攝
氏零下二十一度。
鹽選手的意思應該是這裡來的
典型鹽選手:橋誠、志賀
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.125.219.8
推
02/05 13:58, , 1F
02/05 13:58, 1F
推
02/05 14:20, , 2F
02/05 14:20, 2F
→
02/05 14:28, , 3F
02/05 14:28, 3F
推
02/05 14:33, , 4F
02/05 14:33, 4F
推
02/05 14:54, , 5F
02/05 14:54, 5F
→
02/05 14:56, , 6F
02/05 14:56, 6F
→
02/05 14:57, , 7F
02/05 14:57, 7F
推
02/05 15:07, , 8F
02/05 15:07, 8F
→
02/05 15:08, , 9F
02/05 15:08, 9F
→
02/05 15:12, , 10F
02/05 15:12, 10F
→
02/05 15:17, , 11F
02/05 15:17, 11F
→
02/05 15:17, , 12F
02/05 15:17, 12F
→
02/05 15:32, , 13F
02/05 15:32, 13F
→
02/05 18:51, , 14F
02/05 18:51, 14F
推
02/05 18:56, , 15F
02/05 18:56, 15F
推
02/05 19:47, , 16F
02/05 19:47, 16F
→
02/05 20:33, , 17F
02/05 20:33, 17F
推
02/05 22:50, , 18F
02/05 22:50, 18F
推
02/05 22:55, , 19F
02/05 22:55, 19F
→
02/05 22:57, , 20F
02/05 22:57, 20F
→
02/05 22:58, , 21F
02/05 22:58, 21F
推
02/05 23:31, , 22F
02/05 23:31, 22F
→
02/05 23:31, , 23F
02/05 23:31, 23F
推
02/06 00:00, , 24F
02/06 00:00, 24F
推
02/06 00:29, , 25F
02/06 00:29, 25F
推
02/06 00:52, , 26F
02/06 00:52, 26F
推
02/06 01:33, , 27F
02/06 01:33, 27F
推
02/06 05:23, , 28F
02/06 05:23, 28F
→
02/06 05:23, , 29F
02/06 05:23, 29F
→
02/06 05:24, , 30F
02/06 05:24, 30F
→
02/06 08:11, , 31F
02/06 08:11, 31F
推
02/06 08:15, , 32F
02/06 08:15, 32F
→
02/06 08:16, , 33F
02/06 08:16, 33F
→
02/06 08:19, , 34F
02/06 08:19, 34F
→
02/06 08:22, , 35F
02/06 08:22, 35F
→
02/06 08:23, , 36F
02/06 08:23, 36F
推
02/06 08:24, , 37F
02/06 08:24, 37F
→
02/06 08:26, , 38F
02/06 08:26, 38F
→
02/06 08:28, , 39F
02/06 08:28, 39F
→
02/06 08:30, , 40F
02/06 08:30, 40F
→
02/06 08:33, , 41F
02/06 08:33, 41F
→
02/06 08:34, , 42F
02/06 08:34, 42F
→
02/06 08:37, , 43F
02/06 08:37, 43F
→
02/06 08:38, , 44F
02/06 08:38, 44F
→
02/06 08:39, , 45F
02/06 08:39, 45F
→
02/06 08:40, , 46F
02/06 08:40, 46F
→
02/06 08:41, , 47F
02/06 08:41, 47F
推
02/06 08:43, , 48F
02/06 08:43, 48F
→
02/06 08:45, , 49F
02/06 08:45, 49F
→
02/06 09:59, , 50F
02/06 09:59, 50F
→
02/06 10:00, , 51F
02/06 10:00, 51F
推
02/06 10:53, , 52F
02/06 10:53, 52F
→
02/06 10:56, , 53F
02/06 10:56, 53F
→
02/06 10:59, , 54F
02/06 10:59, 54F
→
02/06 11:00, , 55F
02/06 11:00, 55F
→
02/06 14:58, , 56F
02/06 14:58, 56F
推
02/06 15:32, , 57F
02/06 15:32, 57F
→
02/06 15:38, , 58F
02/06 15:38, 58F
推
02/06 17:07, , 59F
02/06 17:07, 59F
推
02/06 17:33, , 60F
02/06 17:33, 60F
→
02/06 17:39, , 61F
02/06 17:39, 61F
→
02/06 17:39, , 62F
02/06 17:39, 62F
推
02/06 18:56, , 63F
02/06 18:56, 63F
推
02/06 19:00, , 64F
02/06 19:00, 64F
→
02/06 22:44, , 65F
02/06 22:44, 65F
推
02/07 01:30, , 66F
02/07 01:30, 66F
→
02/07 01:31, , 67F
02/07 01:31, 67F
推
02/07 02:24, , 68F
02/07 02:24, 68F
推
02/08 08:07, , 69F
02/08 08:07, 69F
→
02/08 21:32, , 70F
02/08 21:32, 70F
→
12/06 17:43, , 71F
12/06 17:43, 71F
→
04/16 19:19,
5年前
, 72F
04/16 19:19, 72F
討論串 (同標題文章)