[問題] 鄭先萌是台灣最好的足球主播/球評嗎?

看板WorldCup作者 (oo)時間5年前 (2018/06/29 10:40), 編輯推噓15(362176)
留言133則, 66人參與, 5年前最新討論串1/1
愛爾達的主播/球評可以聽得出來很喜歡足球,可是喜不喜歡是一回事 主播/球評好不好則是另外一回事 愛爾達的主播/球評基本尚沒有主播的轉播專業,講話跟路人的方式一樣 有一位主播/球評經常性的自言自語,或是私下聊天一樣,非常不專業,聽得很尷尬 要不然就是自己講自己笑;主持的節奏掌握都不好 再來,他們都看中國媒體,連用語都抄中國用語,我到底在看台灣節目還是中國節目呢? 另外,既然是主播了,自然是要賣聲音的,可是愛爾達主播的聲音不好 就是路人甲的聲音 另外一項也是主播、藝人必須考量的賣點也不好,不過我就不講了免得引發爭議 鄭先萌應該是所有主播當中最好的,不過他是外聘的 華視其他主播也很差,華視台內的主播感覺根本不懂 其他請來的香港口音重就算了,也沒有比較懂啊 主播問他看法,他只會說我的看法不重要,重要的是裁判的看法;那還請你來幹嘛? 鄭先萌應該算是唯一有專業度、口條好、聲音好,長相端正的一個 他的轉播整體品質是最好的 不知道各位對主播/球評的看法是甚麼呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.68.209.51 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WorldCup/M.1530240035.A.F20.html

06/29 10:41, 5年前 , 1F
鄭先萌很糟吧
06/29 10:41, 1F

06/29 10:42, 5年前 , 2F
講德國還行其他待加強
06/29 10:42, 2F

06/29 10:42, 5年前 , 3F
11 sports的那幾個都非常糟糕
06/29 10:42, 3F

06/29 10:42, 5年前 , 4F
鄭先萌還行啊 之前跟-1+一起播世足 讚讚
06/29 10:42, 4F

06/29 10:43, 5年前 , 5F
不覺得,個人看法不同
06/29 10:43, 5F

06/29 10:43, 5年前 , 6F
早期香港的轉播就是那些用語了
06/29 10:43, 6F

06/29 10:43, 5年前 , 7F
他還在博斯吧?
06/29 10:43, 7F

06/29 10:44, 5年前 , 8F
你可以挑你喜歡的。我個人還是比較喜歡愛爾達的
06/29 10:44, 8F

06/29 10:46, 5年前 , 9F
雖然不是臺灣人,但是哥推詹俊
06/29 10:46, 9F

06/29 10:46, 5年前 , 10F
我覺得聽起來很舒服啊 足球知識充足和球員名都沒唸錯,
06/29 10:46, 10F

06/29 10:47, 5年前 , 11F
有多少體育主播在播這些台灣冷門項目的時候會犯這種把名
06/29 10:47, 11F

06/29 10:47, 5年前 , 12F
字唸錯的低級錯誤
06/29 10:47, 12F

06/29 10:48, 5年前 , 13F
愛爾達的主播球評群我看得很開心
06/29 10:48, 13F

06/29 10:49, 5年前 , 14F
長相端正??為什麼當主播或球評還要被評論長相
06/29 10:49, 14F

06/29 10:49, 5年前 , 15F
你的路人跟非路人到底要怎麼分?
06/29 10:49, 15F

06/29 10:49, 5年前 , 16F
另外 阿根廷前一場手球爭議 本來就不是球評說了算 要看裁判
06/29 10:49, 16F

06/29 10:50, 5年前 , 17F
最好是路上你抓個人可以跟陳家銘一樣把各國球員的背景
06/29 10:50, 17F

06/29 10:50, 5年前 , 18F
介紹清楚
06/29 10:50, 18F

06/29 10:51, 5年前 , 19F
自由心證裁判都判了 主播球評也說了他們覺得應該算手球
06/29 10:51, 19F

06/29 10:52, 5年前 , 20F
但是裁判這樣判有他自己的理由 為了轉播進行當然繼續報下去
06/29 10:52, 20F

06/29 10:52, 5年前 , 21F
不然拍桌子走人比較符合您想像的轉播專業嗎?
06/29 10:52, 21F

06/29 10:53, 5年前 , 22F
主播要求流暢度 球評要求專業度 這些愛爾達都不錯
06/29 10:53, 22F

06/29 10:53, 5年前 , 23F
Ginola>>>>鄭先萌>左盃
06/29 10:53, 23F

06/29 10:54, 5年前 , 24F
另外 您喜歡鄭先萌也是OK的 實在沒必要詆毀其他人
06/29 10:54, 24F

06/29 10:54, 5年前 , 25F
還有 麻煩您提供一下詳細播報國際足球賽事的 "台灣媒體"
06/29 10:54, 25F

06/29 10:56, 5年前 , 26F
現在主播不一定要像以前一樣死板板的不能說笑
06/29 10:56, 26F

06/29 10:57, 5年前 , 27F
每個的感覺都不同吧,我覺得現在年輕世代的主播風格應
06/29 10:57, 27F

06/29 10:57, 5年前 , 28F
該更像網路直播主一樣,但是也要兼具專業度
06/29 10:57, 28F

06/29 10:58, 5年前 , 29F
吉諾拉的足球知識、戰況預測和了解遠勝
06/29 10:58, 29F

06/29 10:58, 5年前 , 30F
主播跟球評做的事就不一樣,為什麼要混在一起講我真
06/29 10:58, 30F

06/29 10:59, 5年前 , 31F
的不懂…
06/29 10:59, 31F

06/29 10:59, 5年前 , 32F
Ginola缺點就是得罪太多人,會被人亂黑
06/29 10:59, 32F

06/29 10:59, 5年前 , 33F
偷渡人身攻擊文字 認真回:萌哥很好,但其他人並不輸他
06/29 10:59, 33F

06/29 11:00, 5年前 , 34F
愛爾達的主播聲線不錯
06/29 11:00, 34F

06/29 11:01, 5年前 , 35F
但也是Ginola的優點畢竟很多人都不願講真話
06/29 11:01, 35F

06/29 11:01, 5年前 , 36F
Elta轉播還不錯 只是有時不必要的政治梗太多 會被黑
06/29 11:01, 36F

06/29 11:02, 5年前 , 37F
哥也推詹俊,老實講不是同level,專業度差很遠
06/29 11:02, 37F

06/29 11:03, 5年前 , 38F
推詹俊 家銘不推
06/29 11:03, 38F

06/29 11:03, 5年前 , 39F
詹俊等級有點太高了
06/29 11:03, 39F
還有 54 則推文
06/29 13:03, 5年前 , 94F
好的主播 他不是球評
06/29 13:03, 94F

06/29 13:05, 5年前 , 95F
反正再兩個禮拜後你也不會看了
06/29 13:05, 95F

06/29 13:09, 5年前 , 96F
芒果主播是還不錯,但愛爾達很專業
06/29 13:09, 96F

06/29 13:15, 5年前 , 97F
個人所好吧 你分享一下那家電視台能清楚播報足球的
06/29 13:15, 97F

06/29 13:32, 5年前 , 98F
來個蘇東 李元奎好了
06/29 13:32, 98F

06/29 13:50, 5年前 , 99F
萌哥很好,可是其他人也不差,後面還評論長相到底是
06/29 13:50, 99F

06/29 13:54, 5年前 , 100F
芒果大不錯啊 但真心說他真的不適合播報有德國的比賽
06/29 13:54, 100F

06/29 13:54, 5年前 , 101F
個人情感表露無遺 有失公正
06/29 13:54, 101F

06/29 13:55, 5年前 , 102F
他人很好阿 但是不適合播
06/29 13:55, 102F

06/29 13:55, 5年前 , 103F
真心覺得主播都要用藝名
06/29 13:55, 103F

06/29 13:57, 5年前 , 104F
用中文念球員姓名會不會太強人所難? 文章代碼: #1RCH_1q
06/29 13:57, 104F

06/29 13:57, 5年前 , 105F
b
06/29 13:57, 105F

06/29 13:58, 5年前 , 106F
他是誰..
06/29 13:58, 106F

06/29 13:58, 5年前 , 107F
自己全部念出來又不吃螺絲再看看吧...
06/29 13:58, 107F

06/29 13:59, 5年前 , 108F
四年才看一次但毛一堆的觀眾真的很多...
06/29 13:59, 108F

06/29 14:03, 5年前 , 109F
一隊中有名有中譯名的球員沒幾個,有更多的是名不經傳的
06/29 14:03, 109F

06/29 14:03, 5年前 , 110F
球員,是要主播當場翻譯出中文名喔...,發表意見時可以
06/29 14:03, 110F

06/29 14:03, 5年前 , 111F
用腦袋稍微想一下,別這麼不食人間煙火
06/29 14:03, 111F

06/29 14:04, 5年前 , 112F
真的翻中文又會嫌翻得很爛 不知道在講誰啦
06/29 14:04, 112F

06/29 14:10, 5年前 , 113F
剛好路過,感謝大家的討論支持和指教
06/29 14:10, 113F

06/29 14:10, 5年前 , 114F
無論是在華視或愛爾達,有好好用心的主播球評的
06/29 14:10, 114F

06/29 14:11, 5年前 , 115F
主播球評都值得大家支持
06/29 14:11, 115F

06/29 14:11, 5年前 , 116F
我會努力的
06/29 14:11, 116F

06/29 14:22, 5年前 , 117F
有生人出現,朝聖推
06/29 14:22, 117F

06/29 14:33, 5年前 , 118F
感謝指教,但抱歉我不是4年球迷謝謝,我看的職業聯賽
06/29 14:33, 118F

06/29 14:34, 5年前 , 119F
主播都是直接講中文,另外大陸CCTV5的主播也都是直接
06/29 14:34, 119F

06/29 14:34, 5年前 , 120F
講中文,只是提出來有沒有人會覺得不習慣
06/29 14:34, 120F

06/29 14:45, 5年前 , 121F
哈哈哈哈哈哈哈哈哈
06/29 14:45, 121F

06/29 14:59, 5年前 , 122F
釣到芒果兄了 拍拍 加油
06/29 14:59, 122F

06/29 17:10, 5年前 , 123F
中國人轉播就是用中文啊 以前王立彬報NBA也是全中文..
06/29 17:10, 123F

06/29 17:11, 5年前 , 124F
有推文提到傑拉德 我覺得他重點不在口音 是內容不行..
06/29 17:11, 124F

06/29 17:28, 5年前 , 125F
詹俊是單口相聲
06/29 17:28, 125F

06/29 18:09, 5年前 , 126F
芒果大很好啊 然後愛爾達比較歡樂向(?
06/29 18:09, 126F

06/29 18:17, 5年前 , 127F
糟透,你是德粉吧,看過他報德vs法,整個在說德國
06/29 18:17, 127F

06/29 18:18, 5年前 , 128F
播報立場完全偏德,法國球員沒認識幾個,還認錯人
06/29 18:18, 128F

06/29 18:22, 5年前 , 129F
是喔
06/29 18:22, 129F

06/29 18:43, 5年前 , 130F
國內沒有統一外國音譯名 如果名字都講中文反而容易引起
06/29 18:43, 130F

06/29 18:45, 5年前 , 131F
混亂 就跟2002年ronaldinho跟ronaldo有媒體都翻羅納度
06/29 18:45, 131F

06/29 18:46, 5年前 , 132F
以致於到後來還得用胖羅 小羅 小小羅來區分一樣
06/29 18:46, 132F

06/29 18:46, 5年前 , 133F
名字要講中文當然可以 但請讓政府統一音譯名
06/29 18:46, 133F
文章代碼(AID): #1RDPmZyW (WorldCup)