[新聞] 荷蘭主帥:季軍賽毫無意義
荷蘭主帥:季軍賽毫無意義
記者林俊達/綜合報導
季軍賽存廢一直是世界盃足球賽討論的話題,反對最力的荷蘭總教練Louis Van Gaal,這
次真的帶隊打進季軍賽,在PK輸給阿根廷之後,又用力地批評了這個賽制。
「我認為這根本是不應該打的比賽,」Louis Van Gaal在賽後表示,「我已經說了10幾年
了,但是一點用處也沒有。」
在PK以 2比4落敗的荷蘭,將在台北時間13日清晨4點,跟前一天1比7大敗的地主巴西,來
爭奪2014年世界盃足球賽的季軍。
「我們非得打這場比賽不可,但那一點不公平,因為我們少休息一天,」Louis Van Gaal
說,「而且最糟的是,明明是一次表現非常好的世界盃,最後卻有可能兩連敗,」
「大家只記得你連輸兩場,回家也會被當成是輸家。」
很少人記得世界盃的季軍是誰,甚至不少打季軍賽的球隊,都會讓之前比較少上場的替補
球員先發。
可能對巴西比較有意義,因為他們是地主隊,更因為前一場四強賽,他們被德國血洗,季
軍賽一定要在家鄉父老面前挽回顏面,但是對荷蘭來說,根本不必。
1930年首屆世界盃美國對南斯拉夫的季軍賽,南斯拉夫因為抗議四強賽判決不公罷賽,自
1934年第二屆起,每一屆的世足都有季軍賽,雖然不是很受到關心,但國際足總非常堅持
。
Louis Van Gaal也暗示,季軍賽荷蘭可能會排二線球員先發,「我的意見是,這場比賽與
運動無關,但我已經說了10到15年,沒有任何改變,」
「沒有任何比賽,沒有足球賽,尤其是打到最後階段,應該叫球員去打三四名,」Louis
Van Gaal說,「運動界只有追求唯一的一個有意義的大獎,那就是冠軍。」
http://www.nownews.com/n/2014/07/10/1316117
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.87.151
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/WorldCup/M.1404976240.A.C8D.html
→
07/10 15:12, , 1F
07/10 15:12, 1F
推
07/10 15:13, , 2F
07/10 15:13, 2F
推
07/10 15:13, , 3F
07/10 15:13, 3F
推
07/10 15:15, , 4F
07/10 15:15, 4F
推
07/10 15:16, , 5F
07/10 15:16, 5F
推
07/10 15:17, , 6F
07/10 15:17, 6F
推
07/10 15:17, , 7F
07/10 15:17, 7F
→
07/10 15:17, , 8F
07/10 15:17, 8F
推
07/10 15:17, , 9F
07/10 15:17, 9F
→
07/10 15:17, , 10F
07/10 15:17, 10F
推
07/10 15:19, , 11F
07/10 15:19, 11F
→
07/10 15:20, , 12F
07/10 15:20, 12F
→
07/10 15:23, , 13F
07/10 15:23, 13F
推
07/10 15:27, , 14F
07/10 15:27, 14F
推
07/10 15:33, , 15F
07/10 15:33, 15F
推
07/10 15:33, , 16F
07/10 15:33, 16F
推
07/10 15:36, , 17F
07/10 15:36, 17F
→
07/10 15:36, , 18F
07/10 15:36, 18F
推
07/10 15:37, , 19F
07/10 15:37, 19F
推
07/10 15:38, , 20F
07/10 15:38, 20F
推
07/10 15:44, , 21F
07/10 15:44, 21F
推
07/10 15:45, , 22F
07/10 15:45, 22F
推
07/10 15:48, , 23F
07/10 15:48, 23F
→
07/10 15:48, , 24F
07/10 15:48, 24F
→
07/10 16:04, , 25F
07/10 16:04, 25F
推
07/10 16:06, , 26F
07/10 16:06, 26F
→
07/10 16:08, , 27F
07/10 16:08, 27F
→
07/10 16:09, , 28F
07/10 16:09, 28F
推
07/10 16:11, , 29F
07/10 16:11, 29F
推
07/10 16:13, , 30F
07/10 16:13, 30F
推
07/10 16:29, , 31F
07/10 16:29, 31F
推
07/10 16:30, , 32F
07/10 16:30, 32F
→
07/10 16:33, , 33F
07/10 16:33, 33F
推
07/10 16:44, , 34F
07/10 16:44, 34F
→
07/10 16:47, , 35F
07/10 16:47, 35F
推
07/10 16:50, , 36F
07/10 16:50, 36F
推
07/10 16:53, , 37F
07/10 16:53, 37F
→
07/10 16:54, , 38F
07/10 16:54, 38F
→
07/10 16:54, , 39F
07/10 16:54, 39F
→
07/10 16:56, , 40F
07/10 16:56, 40F
→
07/10 17:03, , 41F
07/10 17:03, 41F
推
07/10 17:07, , 42F
07/10 17:07, 42F
推
07/10 17:29, , 43F
07/10 17:29, 43F
→
07/10 17:30, , 44F
07/10 17:30, 44F
→
07/10 17:33, , 45F
07/10 17:33, 45F
推
07/10 17:45, , 46F
07/10 17:45, 46F
→
07/10 17:49, , 47F
07/10 17:49, 47F
推
07/10 17:49, , 48F
07/10 17:49, 48F
推
07/10 17:49, , 49F
07/10 17:49, 49F
推
07/10 17:57, , 50F
07/10 17:57, 50F
→
07/10 17:58, , 51F
07/10 17:58, 51F
推
07/10 17:58, , 52F
07/10 17:58, 52F
推
07/10 18:00, , 53F
07/10 18:00, 53F
推
07/10 18:12, , 54F
07/10 18:12, 54F
→
07/10 18:12, , 55F
07/10 18:12, 55F
→
07/10 18:38, , 56F
07/10 18:38, 56F
→
07/10 18:39, , 57F
07/10 18:39, 57F
→
07/10 18:39, , 58F
07/10 18:39, 58F
推
07/10 19:07, , 59F
07/10 19:07, 59F
推
07/10 19:18, , 60F
07/10 19:18, 60F
→
07/10 19:30, , 61F
07/10 19:30, 61F
推
07/10 19:31, , 62F
07/10 19:31, 62F
→
07/10 19:31, , 63F
07/10 19:31, 63F
推
07/10 19:55, , 64F
07/10 19:55, 64F
推
07/10 19:57, , 65F
07/10 19:57, 65F
推
07/10 20:10, , 66F
07/10 20:10, 66F
推
07/10 20:14, , 67F
07/10 20:14, 67F
推
07/10 20:22, , 68F
07/10 20:22, 68F
推
07/10 20:31, , 69F
07/10 20:31, 69F
→
07/10 20:44, , 70F
07/10 20:44, 70F
→
07/10 21:02, , 71F
07/10 21:02, 71F
→
07/10 21:02, , 72F
07/10 21:02, 72F
→
07/10 21:03, , 73F
07/10 21:03, 73F
推
07/10 23:06, , 74F
07/10 23:06, 74F
推
07/10 23:31, , 75F
07/10 23:31, 75F
推
07/11 01:09, , 76F
07/11 01:09, 76F
→
07/11 01:10, , 77F
07/11 01:10, 77F
→
07/11 01:10, , 78F
07/11 01:10, 78F
推
07/11 01:16, , 79F
07/11 01:16, 79F
推
07/11 16:02, , 80F
07/11 16:02, 80F
討論串 (同標題文章)