Re: [問題] 為啥德迷那麼多?
我是德迷,是女生,你要說我是迷妹或是啥都可以。
德迷的確很多,但在我看來一日球迷人更多,我也常被問到這種問題...
很多人會問說為什麼迷德國,甚至我有朋友說我哈洋屌才會迷歐洲人...
我只能說,今天如果台灣有足球隊打進世界盃,我也會支持台灣,但重
點是台灣沒有打進,平常也很少人看足球,所以有很多時候想討論賽事
也不知道要去哪討論。
喜歡德國的起因很簡單,只是當初十二年前第一次開始看足球時,不知
道要從哪裡看起,想說隨便挑一隊來支持就會看得比較起勁,就選我最
喜歡的顏色白色,剛好德國隊是白色球衣XD,本來也想說來支持日本,
因為足球小將翼的關係,但日本都很快就被淘汰了...
到了後面越來越喜歡足球這個運動,看了很多個國家的比賽之後,我還是
決定繼續支持德國,不為什麼,就是喜歡他們的球風。我也曾被鄙視的問說,
女生哪知道甚麼...我只知道雖然德國打球很無聊,傳來傳去,沒有球星的
華麗帶球,也沒有炫目的技巧,都打團體戰,但足球本來就是團隊的運動,
看他們默契十足,不靠個人力量,用團體的默契來打敗那些有著有名球員
的隊伍,就是讓我支持的原因。
德國從來都不是被看好會奪冠的球隊,世界盃開始前也有人問我說,德國
又沒有特別強,不可能奪冠幹嘛支持? 冠軍一定是巴西/阿根廷/荷蘭etc...
但是我只想跟這些人說,如果你有看歐冠,就應該知道2013奪冠的是拜仁
慕尼黑,而德國隊的球員有三分之二是拜仁的,難道德國不強嗎?
到底是從哪裡看出來的? 就因為裡面沒有大部分人叫得出名字的球星嗎?
如果有在看歐洲聯賽的人就知道,去年最後打歐冠決賽的是兩支德國隊伍,
不是巴塞隆納也不是皇馬。雖然2012歐洲國家杯只拿第四名,不過前三名
在本屆都已經搭飛機回家了。
P.S.歐冠跟歐洲國家杯是不一樣的比賽...
目前德國陣中主力的球員(EX.ozil.neuer.hummels....)在2009就曾在U21
歐洲錦標賽奪冠,經歷上屆世界盃(上屆還是菜鳥)的洗禮後,這屆都是主
力也經驗豐富許多,經過這麼多年,從sneider、kahn、ballack的時代,到
現在podolski、schweisteiger、Lamn從菜鳥變老鳥,klose從老鳥變吉祥物,
我相信這屆德國隊,真的值得期待。
(不過後面兩屆U21都是西班牙了...也許西班牙下屆會打得不錯...mmm)
德迷多很好啊,so what? 當年我喜歡上足球後,我也拉了好幾個女生朋友
一起看,她們也從看不懂足球,覺得很無聊,被我大力宣傳及洗腦之後,
現在連歐洲聯賽也會看...如果你真心支持一個球員、一個隊伍,你也會努力
去替你支持的宣傳,不會花時間抱怨說為什麼敵人的粉絲比我們多吧?
難道5566迷會在他們板上問說為啥飛輪海迷那麼多嗎?
說了這麼多,我只想說,請不要矮化女性球迷,女生也很多認真看球的!
不管最初支持的原因是甚麼,是因為帥、因為厲害、因為屌大...都無所謂,
如果能讓台灣多一點的足球迷,多一點人一起看足球,甚至未來多一點人願意
讓你的小孩踢足球,推廣足球運動的話,喜歡哪隊有很重要嗎?
--
最討厭被說哈洋屌,老娘這輩子沒交往過外國人XD
明明男生才是哈三羊奶吧...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.170.35.103
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/WorldCup/M.1404630675.A.391.html
推
07/06 15:12, , 1F
07/06 15:12, 1F
→
07/06 15:12, , 2F
07/06 15:12, 2F
→
07/06 15:13, , 3F
07/06 15:13, 3F
推
07/06 15:14, , 4F
07/06 15:14, 4F
推
07/06 15:15, , 5F
07/06 15:15, 5F
推
07/06 15:15, , 6F
07/06 15:15, 6F
推
07/06 15:16, , 7F
07/06 15:16, 7F
推
07/06 15:16, , 8F
07/06 15:16, 8F
推
07/06 15:16, , 9F
07/06 15:16, 9F
推
07/06 15:17, , 10F
07/06 15:17, 10F
推
07/06 15:19, , 11F
07/06 15:19, 11F
→
07/06 15:19, , 12F
07/06 15:19, 12F
推
07/06 15:19, , 13F
07/06 15:19, 13F
噓
07/06 15:20, , 14F
07/06 15:20, 14F
噓
07/06 15:23, , 15F
07/06 15:23, 15F
→
07/06 15:23, , 16F
07/06 15:23, 16F
推
07/06 15:27, , 17F
07/06 15:27, 17F
→
07/06 15:29, , 18F
07/06 15:29, 18F
→
07/06 15:29, , 19F
07/06 15:29, 19F
推
07/06 15:31, , 20F
07/06 15:31, 20F
→
07/06 15:32, , 21F
07/06 15:32, 21F
推
07/06 15:36, , 22F
07/06 15:36, 22F
推
07/06 15:37, , 23F
07/06 15:37, 23F
→
07/06 15:38, , 24F
07/06 15:38, 24F
→
07/06 15:38, , 25F
07/06 15:38, 25F
推
07/06 15:39, , 26F
07/06 15:39, 26F
→
07/06 15:40, , 27F
07/06 15:40, 27F
→
07/06 15:40, , 28F
07/06 15:40, 28F
噓
07/06 15:40, , 29F
07/06 15:40, 29F
推
07/06 15:41, , 30F
07/06 15:41, 30F
→
07/06 15:42, , 31F
07/06 15:42, 31F
→
07/06 15:42, , 32F
07/06 15:42, 32F
→
07/06 15:47, , 33F
07/06 15:47, 33F
推
07/06 15:52, , 34F
07/06 15:52, 34F
推
07/06 15:52, , 35F
07/06 15:52, 35F
→
07/06 15:52, , 36F
07/06 15:52, 36F
推
07/06 15:52, , 37F
07/06 15:52, 37F
→
07/06 15:52, , 38F
07/06 15:52, 38F
→
07/06 15:53, , 39F
07/06 15:53, 39F
還有 217 則推文
→
07/06 20:02, , 257F
07/06 20:02, 257F
→
07/06 20:02, , 258F
07/06 20:02, 258F
推
07/06 20:02, , 259F
07/06 20:02, 259F
→
07/06 20:02, , 260F
07/06 20:02, 260F
→
07/06 20:02, , 261F
07/06 20:02, 261F
推
07/06 20:11, , 262F
07/06 20:11, 262F
→
07/06 20:11, , 263F
07/06 20:11, 263F
推
07/06 20:20, , 264F
07/06 20:20, 264F
→
07/06 20:24, , 265F
07/06 20:24, 265F
推
07/06 20:35, , 266F
07/06 20:35, 266F
→
07/06 20:36, , 267F
07/06 20:36, 267F
噓
07/06 20:37, , 268F
07/06 20:37, 268F
噓
07/06 21:02, , 269F
07/06 21:02, 269F
推
07/06 21:03, , 270F
07/06 21:03, 270F
推
07/06 22:18, , 271F
07/06 22:18, 271F
噓
07/06 22:40, , 272F
07/06 22:40, 272F
噓
07/06 22:58, , 273F
07/06 22:58, 273F
推
07/06 23:31, , 274F
07/06 23:31, 274F
推
07/07 00:08, , 275F
07/07 00:08, 275F
推
07/07 00:18, , 276F
07/07 00:18, 276F
→
07/07 00:18, , 277F
07/07 00:18, 277F
→
07/07 00:18, , 278F
07/07 00:18, 278F
→
07/07 00:19, , 279F
07/07 00:19, 279F
→
07/07 00:19, , 280F
07/07 00:19, 280F
→
07/07 00:45, , 281F
07/07 00:45, 281F
推
07/07 00:57, , 282F
07/07 00:57, 282F
→
07/07 01:01, , 283F
07/07 01:01, 283F
噓
07/07 01:11, , 284F
07/07 01:11, 284F
→
07/07 03:12, , 285F
07/07 03:12, 285F
→
07/07 03:13, , 286F
07/07 03:13, 286F
→
07/07 03:17, , 287F
07/07 03:17, 287F
→
07/07 03:19, , 288F
07/07 03:19, 288F
推
07/07 04:58, , 289F
07/07 04:58, 289F
噓
07/07 10:03, , 290F
07/07 10:03, 290F
推
07/07 10:22, , 291F
07/07 10:22, 291F
→
07/07 12:05, , 292F
07/07 12:05, 292F
噓
07/07 14:24, , 293F
07/07 14:24, 293F
噓
07/08 01:10, , 294F
07/08 01:10, 294F
噓
07/08 12:32, , 295F
07/08 12:32, 295F
推
07/14 12:59, , 296F
07/14 12:59, 296F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
問題
62
160
完整討論串 (本文為第 15 之 22 篇):
問題
58
175
問題
7
15
問題
12
18
問題
22
51
問題
51
120
問題
19
58
問題
6
57
問題
85
213
問題
34
130