Re: [問題] 為啥德迷那麼多?
※ 引述《forbearance (forbearance)》之銘言:
: 看個球賽為什麼不能順便看帥哥? 看帥哥礙到你了逆
: 最好男性看網球賽的時候都不覺得莎拉波娃很正
: (而且德國球迷也有男性阿)
: 對拉 我就是4年1次球迷 之前支持巴西隊 現在轉德國
: 至於支持原因
: 當然教練很帥佔一部分
: 但煞到我的其實是門將 他擋球的專注力 瀟灑從容的姿態真的太帥了!!
每次看到這種一月球迷膚淺的支持
哥我就更加下定決心
從今以後要支持醜男打敗這種帥哥球隊
越醜越強的我越愛
最好的例子就是2002年的日韓世界盃決賽
醜男代表3R:
朗拿度又抽筋
李華度
我那兒比你傲
外星人朗拿度2發擊沉大猩猩卡恩,真是太爽了!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.109.21
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/WorldCup/M.1404570777.A.F50.html
噓
07/05 22:33, , 1F
07/05 22:33, 1F
噓
07/05 22:33, , 2F
07/05 22:33, 2F
推
07/05 22:33, , 3F
07/05 22:33, 3F
→
07/05 22:34, , 4F
07/05 22:34, 4F
→
07/05 22:34, , 5F
07/05 22:34, 5F
推
07/05 22:34, , 6F
07/05 22:34, 6F
噓
07/05 22:34, , 7F
07/05 22:34, 7F
→
07/05 22:35, , 8F
07/05 22:35, 8F
→
07/05 22:35, , 9F
07/05 22:35, 9F
噓
07/05 22:36, , 10F
07/05 22:36, 10F
推
07/05 22:36, , 11F
07/05 22:36, 11F
推
07/05 22:36, , 12F
07/05 22:36, 12F
→
07/05 22:37, , 13F
07/05 22:37, 13F
→
07/05 22:38, , 14F
07/05 22:38, 14F
噓
07/05 22:38, , 15F
07/05 22:38, 15F
推
07/05 22:38, , 16F
07/05 22:38, 16F
推
07/05 22:39, , 17F
07/05 22:39, 17F
噓
07/05 22:40, , 18F
07/05 22:40, 18F
→
07/05 22:40, , 19F
07/05 22:40, 19F
→
07/05 22:42, , 20F
07/05 22:42, 20F
→
07/05 22:42, , 21F
07/05 22:42, 21F
噓
07/05 22:42, , 22F
07/05 22:42, 22F
推
07/05 22:44, , 23F
07/05 22:44, 23F
推
07/05 22:46, , 24F
07/05 22:46, 24F
噓
07/05 22:46, , 25F
07/05 22:46, 25F
→
07/05 22:47, , 26F
07/05 22:47, 26F
→
07/05 22:48, , 27F
07/05 22:48, 27F
推
07/05 22:48, , 28F
07/05 22:48, 28F
推
07/05 22:49, , 29F
07/05 22:49, 29F
→
07/05 22:51, , 30F
07/05 22:51, 30F
推
07/05 22:54, , 31F
07/05 22:54, 31F
→
07/05 22:56, , 32F
07/05 22:56, 32F
推
07/05 22:57, , 33F
07/05 22:57, 33F
推
07/05 22:58, , 34F
07/05 22:58, 34F
→
07/05 23:08, , 35F
07/05 23:08, 35F
噓
07/05 23:25, , 36F
07/05 23:25, 36F
→
07/05 23:26, , 37F
07/05 23:26, 37F
噓
07/05 23:36, , 38F
07/05 23:36, 38F
→
07/05 23:38, , 39F
07/05 23:38, 39F
→
07/05 23:39, , 40F
07/05 23:39, 40F
推
07/05 23:40, , 41F
07/05 23:40, 41F
推
07/05 23:42, , 42F
07/05 23:42, 42F
→
07/05 23:43, , 43F
07/05 23:43, 43F
推
07/05 23:44, , 44F
07/05 23:44, 44F
→
07/05 23:45, , 45F
07/05 23:45, 45F
→
07/05 23:49, , 46F
07/05 23:49, 46F
→
07/05 23:49, , 47F
07/05 23:49, 47F
→
07/05 23:51, , 48F
07/05 23:51, 48F
→
07/05 23:52, , 49F
07/05 23:52, 49F
→
07/05 23:57, , 50F
07/05 23:57, 50F
推
07/06 00:05, , 51F
07/06 00:05, 51F
→
07/06 00:05, , 52F
07/06 00:05, 52F
→
07/06 00:13, , 53F
07/06 00:13, 53F
→
07/06 00:18, , 54F
07/06 00:18, 54F
推
07/06 00:32, , 55F
07/06 00:32, 55F
噓
07/06 00:32, , 56F
07/06 00:32, 56F
噓
07/06 02:04, , 57F
07/06 02:04, 57F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
問題
34
130
完整討論串 (本文為第 8 之 22 篇):
問題
53
93
問題
15
38
問題
10
27
問題
41
73
問題
62
160
問題
5
20
問題
85
296
問題
29
64
問題
-9
34