[問題] 為什麼主播都知道那些球員是誰啊?

看板WorldCup作者時間11年前 (2014/06/15 19:35), 11年前編輯推噓58(59142)
留言102則, 66人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
大家好,我一日球迷, 我剛剛在看義大利對英格蘭的重播, 有時候一些畫面都是遠景的, 只看的到一些小人在傳球, 為什麼主播都知道誰傳給誰啊, 怎麼這麼厲害, 因為那個畫面連背碼都看不清楚, 怎麼會知道, 小弟斗膽問,請各位專業鄉民協助 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.233.34.184 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/WorldCup/M.1402832159.A.82B.html

06/15 19:36, , 1F
位置 小特色 當然有時候說錯其實大家也不會發現
06/15 19:36, 1F

06/15 19:36, , 2F
都亂講的 你也不知道阿 ㄏㄏ
06/15 19:36, 2F

06/15 19:37, , 3F
看大概位置 其實有幾次念錯或沒念的
06/15 19:37, 3F

06/15 19:37, , 4F
有公開名單可以查啊
06/15 19:37, 4F
我知道有名單,但問題是在場上跑來跑去,哪看的出來?

06/15 19:37, , 5F
看身形 真的可以 我從打擊姿勢就大概可以看出一些明星球員
06/15 19:37, 5F

06/15 19:37, , 6F
就連棒球主播 都常常說錯戰術了 意外嗎
06/15 19:37, 6F

06/15 19:37, , 7F
反正四年一次阿 我還以為席丹跑去荷蘭了
06/15 19:37, 7F

06/15 19:37, , 8F
位置 髮型 大概可以猜到
06/15 19:37, 8F

06/15 19:37, , 9F
反正 pirlo講對就好 其他講錯你也聽不出來...
06/15 19:37, 9F

06/15 19:37, , 10F
我建議拉 看球賽 把聲音關掉 比較好看
06/15 19:37, 10F

06/15 19:38, , 11F
台灣的主播 不會講就不要講了 也沒聽眾要聽
06/15 19:38, 11F

06/15 19:38, , 12F
聲音關掉聽不到觀眾歡呼和噓聲
06/15 19:38, 12F
※ 編輯: npicgod (118.233.34.184), 06/15/2014 19:39:34

06/15 19:38, , 13F
不然就看國外的直播 至少語言聽不懂 可以當背景音
06/15 19:38, 13F

06/15 19:39, , 14F
有些球員有固定的活動位置 所以大致上可以看出來
06/15 19:39, 14F

06/15 19:39, , 15F
我看電視都把聲音調小 真的很吵又沒重點
06/15 19:39, 15F

06/15 19:39, , 16F
還好啦 開幕賽有個口吃的聽起來比較痛苦 =.=
06/15 19:39, 16F

06/15 19:39, , 17F
就隨便講一個有在場的球員 反正觀眾也不知道
06/15 19:39, 17F

06/15 19:40, , 18F
年代某一天的世界盃報導,講Pirlo,放Del Piero的照片XD
06/15 19:40, 18F

06/15 19:40, , 19F
不過以前看過華人主播說"守門員把球回傳給了門將"
06/15 19:40, 19F

06/15 19:40, , 20F
基本上當主播 只要把每隊前鋒名字記起來 還有會念就好
06/15 19:40, 20F

06/15 19:40, , 21F
ELTA講得還不錯阿~
06/15 19:40, 21F

06/15 19:41, , 22F
你怎麼確定主播講得名字是對的?
06/15 19:41, 22F

06/15 19:41, , 23F
Pirlo和Piero不同人?? 我同學騙我是西班牙文和英文的差別..
06/15 19:41, 23F

06/15 19:41, , 24F
主播OS:我講錯啊你是知道喔
06/15 19:41, 24F

06/15 19:41, , 25F
還有"貝克漢把球傳給了隊友 隊友再回傳給貝克漢"
06/15 19:41, 25F

06/15 19:41, , 26F
台灣球評水平落後對岸真不是一個檔次
06/15 19:41, 26F

06/15 19:41, , 27F
Pirlo 跟Del Piero是不同人喔
06/15 19:41, 27F

06/15 19:42, , 28F
這次愛爾達講錯好幾個阿XD
06/15 19:42, 28F

06/15 19:42, , 29F
那都義大利文
06/15 19:42, 29F

06/15 19:42, , 30F
做功課啊,而且年代有幾個平時就有在固定轉播足球
06/15 19:42, 30F

06/15 19:42, , 31F
不能單講Piero 要Del Piero一起念
06/15 19:42, 31F

06/15 19:42, , 32F
你如果是靠這個吃飯的,還認不出球員的話那就太失職了吧
06/15 19:42, 32F

06/15 19:43, , 33F
真的不行就記指標球星 其他都講隊友就好
06/15 19:43, 33F

06/15 19:43, , 34F
真的有其專業度這根本不是問題 何況我們還差人家很遠
06/15 19:43, 34F

06/15 19:43, , 35F
是 Del Piero, Del 不可忽略
06/15 19:43, 35F

06/15 19:44, , 36F
基本不怎麽分析戰術還有球員站位 都講一些一目暸然的
06/15 19:44, 36F

06/15 19:44, , 37F
到底是內爾馬還是內馬爾 聽得我霧煞煞
06/15 19:44, 37F
還有 25 則推文
06/15 20:03, , 63F
#1CEb9PSK 自己看
06/15 20:03, 63F

06/15 20:03, , 64F
愛爾達有在撥歐洲的球賽啊
06/15 20:03, 64F

06/15 20:06, , 65F
我是建議主播都唸球員名字的中文發音啦,唸原文很難唸
06/15 20:06, 65F

06/15 20:07, , 66F
昨天恍惚間聽到主播把義大利球員的名字唸成馬英九
06/15 20:07, 66F

06/15 20:08, , 67F
Neymar要翻譯的話還是內馬爾比較適合 Nilmar才是尼爾馬
06/15 20:08, 67F

06/15 20:08, , 68F
會不會是馬奇修聽錯了
06/15 20:08, 68F

06/15 20:10, , 69F
義大利文發音很簡單阿
06/15 20:10, 69F

06/15 20:11, , 70F
其實是真的認得出來 你去各大隊板找我想大家都認的出
06/15 20:11, 70F

06/15 20:12, , 71F
只是有時講太快會講錯
06/15 20:12, 71F

06/15 20:13, , 72F
其實就照各國念法去念就好 太長也會有小名
06/15 20:13, 72F

06/15 20:14, , 73F
提前看熱身賽 一般看個一兩場就可以輕鬆記住名字外型位置
06/15 20:14, 73F

06/15 20:15, , 74F
像少女時代有的人也覺得很難分啊 有愛就分的出
06/15 20:15, 74F

06/15 20:15, , 75F
奶媽兒擠乳,師徒你騎滿足激情。請猜四位前鋒本名
06/15 20:15, 75F

06/15 20:16, , 76F
加上其他數據分析新聞實後球評 看幾場就對該球隊有一定理解
06/15 20:16, 76F

06/15 20:17, , 77F
看陣型再對照當時大概的位置啊,當然會有講錯的時候
06/15 20:17, 77F

06/15 20:17, , 78F
內馬爾(巴西)、司徒李奇(英格蘭)、吉魯(法國)
06/15 20:17, 78F

06/15 20:18, , 79F
蠻族機器(克羅埃西亞)
06/15 20:18, 79F

06/15 20:21, , 80F
主播都是有做功課的 並不是真的人到開始講講就好~
06/15 20:21, 80F

06/15 20:23, , 81F
卡巴友其實頗為準確...
06/15 20:23, 81F

06/15 20:25, , 82F
魯尼超好認,科科
06/15 20:25, 82F

06/15 20:26, , 83F
羅本(30)
06/15 20:26, 83F

06/15 20:29, , 84F
厲害,滿足激情這麼難猜的都讓thebestone猜到了
06/15 20:29, 84F

06/15 20:31, , 85F
相信我很多都亂講.......真的
06/15 20:31, 85F

06/15 20:37, , 86F
有愛的話一點都不難啊,不過連國外都會有主播常報錯
06/15 20:37, 86F

06/15 20:39, , 87F
常看職業聯賽就認的出
06/15 20:39, 87F

06/15 20:41, , 88F
魯尼真的超認的...
06/15 20:41, 88F

06/15 20:42, , 89F
昨天看俄羅斯台 主播連日本球員都是秒報
06/15 20:42, 89F

06/15 20:42, , 90F
今早= =
06/15 20:42, 90F

06/15 20:52, , 91F
少女時代比足球員還難分辨+1
06/15 20:52, 91F

06/15 21:04, , 92F
之前好像有聽說他們看的比我們更清楚另外也是記位置
06/15 21:04, 92F

06/15 21:08, , 93F
少女時代XDDDDD 有同感 到底誰是誰啊?
06/15 21:08, 93F

06/15 21:10, , 94F
卡巴友滿準確的+1……
06/15 21:10, 94F

06/15 21:32, , 95F
就...多看幾年球,看身材、頭髮、膚色、位置、背號、
06/15 21:32, 95F

06/15 21:33, , 96F
帶球、和其他習慣,一般球迷都嘛認得出來!
06/15 21:33, 96F

06/15 22:08, , 97F
看久了用位置跟大概的身形 幾乎都可以認的出來...
06/15 22:08, 97F

06/15 22:51, , 98F
之前英超聽詹俊在報我也覺得很神,明明鏡頭都還沒重播
06/15 22:51, 98F

06/15 22:53, , 99F
他就知道這球有沒鏟到,或是什麼正腳背搓射沒打準
06/15 22:53, 99F

06/15 22:54, , 100F
打到身體什麼部位之類的,所以都是靠經驗!強大啊!
06/15 22:54, 100F

06/15 23:10, , 101F
隨便講你也聽不懂啊 一堆拉丁的
06/15 23:10, 101F

06/16 03:58, , 102F
不懂還可以當主播喔 你這啥問題
06/16 03:58, 102F
文章代碼(AID): #1JdOKVWh (WorldCup)
文章代碼(AID): #1JdOKVWh (WorldCup)