討論串[討論] 字幕文化
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓35(35推 0噓 8→)留言43則,0人參與, 最新作者UKstudy (鍵盤鄉民)時間8年前 (2016/03/12 04:20), 8年前編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
目前常見的字幕一般有兩種:(1)開放式 (2) 隱藏式. 目前亞洲某些地區包括臺灣 香港 中國,大多都還是開放式字幕,就是固定掛在那的. 隱藏式字幕則是可以選擇開啟或關閉字幕,目前大部分歐美國家都是採這種方式. 其他國家的沿革本魯不清楚,但以美國舉例,. 他們一開始(1970s前)跟台灣一樣,也是開
(還有2453個字)

推噓5(5推 0噓 0→)留言5則,0人參與, 最新作者laetitiaCHU (Laetitia)時間8年前 (2016/03/12 05:55), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
字幕這個東西,到國外生活之後真的很有感覺!!. 我現在在法國短期讀書,看電視的時候真的是完全沒有字幕的,完全!. 剛開始除了看不懂之外,在臺灣已經太習慣盯著螢幕下方了,螢幕下面沒東西也很奇怪. 當然你可以去設定裡面,把字幕打開,這個還要看運氣,因為有些節目不會有字幕. (通常開成正常模式字幕很少有,
(還有325個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁