[閒聊] 只有華人覺得孝親費是理所當然嗎?
看板WomenTalk作者tekiero (人早散去仍頻頻回望)時間2年前 (2022/04/29 07:38)推噓80(102推 22噓 193→)留言317則, 157人參與討論串1/2 (看更多)
常常在日劇裡聽到,
劇中女兒/兒子說:你就搬來和我一起住,一個人住多寂寞。
劇中父/母:我不想給你添麻煩。
或是
劇中女兒/兒子說:你就把工作辭掉,我的收入足夠給你生活費了。
劇中父/母:我不想給你添麻煩。
這種對話在華人身上似乎很少見,
通常會覺得給孝親費是理所當然的。
戲劇也很少會出現上述的台詞。
日本是不是有些父母會覺得不應該從兒女身上拿東西?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.22.215 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1651189131.A.1E9.html
推
04/29 07:40,
2年前
, 1F
04/29 07:40, 1F
推
04/29 07:49,
2年前
, 2F
04/29 07:49, 2F
推
04/29 07:51,
2年前
, 3F
04/29 07:51, 3F
噓
04/29 07:57,
2年前
, 4F
04/29 07:57, 4F
→
04/29 07:58,
2年前
, 5F
04/29 07:58, 5F
→
04/29 08:00,
2年前
, 6F
04/29 08:00, 6F
噓
04/29 08:01,
2年前
, 7F
04/29 08:01, 7F
→
04/29 08:01,
2年前
, 8F
04/29 08:01, 8F
推
04/29 08:04,
2年前
, 9F
04/29 08:04, 9F
→
04/29 08:04,
2年前
, 10F
04/29 08:04, 10F
→
04/29 08:05,
2年前
, 11F
04/29 08:05, 11F
→
04/29 08:05,
2年前
, 12F
04/29 08:05, 12F
→
04/29 08:05,
2年前
, 13F
04/29 08:05, 13F
→
04/29 08:05,
2年前
, 14F
04/29 08:05, 14F
推
04/29 08:09,
2年前
, 15F
04/29 08:09, 15F
→
04/29 08:09,
2年前
, 16F
04/29 08:09, 16F
→
04/29 08:09,
2年前
, 17F
04/29 08:09, 17F
推
04/29 08:12,
2年前
, 18F
04/29 08:12, 18F
→
04/29 08:12,
2年前
, 19F
04/29 08:12, 19F
→
04/29 08:12,
2年前
, 20F
04/29 08:12, 20F
→
04/29 08:12,
2年前
, 21F
04/29 08:12, 21F
推
04/29 08:13,
2年前
, 22F
04/29 08:13, 22F
→
04/29 08:13,
2年前
, 23F
04/29 08:13, 23F
→
04/29 08:13,
2年前
, 24F
04/29 08:13, 24F
噓
04/29 08:17,
2年前
, 25F
04/29 08:17, 25F
→
04/29 08:17,
2年前
, 26F
04/29 08:17, 26F
→
04/29 08:17,
2年前
, 27F
04/29 08:17, 27F
→
04/29 08:17,
2年前
, 28F
04/29 08:17, 28F
→
04/29 08:17,
2年前
, 29F
04/29 08:17, 29F
推
04/29 08:17,
2年前
, 30F
04/29 08:17, 30F
推
04/29 08:25,
2年前
, 31F
04/29 08:25, 31F
推
04/29 08:26,
2年前
, 32F
04/29 08:26, 32F
→
04/29 08:26,
2年前
, 33F
04/29 08:26, 33F
→
04/29 08:42,
2年前
, 34F
04/29 08:42, 34F
推
04/29 08:43,
2年前
, 35F
04/29 08:43, 35F
→
04/29 08:43,
2年前
, 36F
04/29 08:43, 36F
推
04/29 08:43,
2年前
, 37F
04/29 08:43, 37F
→
04/29 08:43,
2年前
, 38F
04/29 08:43, 38F
推
04/29 08:47,
2年前
, 39F
04/29 08:47, 39F
還有 238 則推文
還有 2 段內文
→
04/30 09:14,
2年前
, 278F
04/30 09:14, 278F
推
04/30 09:14,
2年前
, 279F
04/30 09:14, 279F
→
04/30 09:14,
2年前
, 280F
04/30 09:14, 280F
→
04/30 09:14,
2年前
, 281F
04/30 09:14, 281F
→
04/30 09:14,
2年前
, 282F
04/30 09:14, 282F
推
04/30 09:51,
2年前
, 283F
04/30 09:51, 283F
推
04/30 10:40,
2年前
, 284F
04/30 10:40, 284F
噓
04/30 11:02,
2年前
, 285F
04/30 11:02, 285F
推
04/30 11:24,
2年前
, 286F
04/30 11:24, 286F
→
04/30 11:24,
2年前
, 287F
04/30 11:24, 287F
推
04/30 11:59,
2年前
, 288F
04/30 11:59, 288F
→
04/30 11:59,
2年前
, 289F
04/30 11:59, 289F
推
04/30 12:42,
2年前
, 290F
04/30 12:42, 290F
→
04/30 12:43,
2年前
, 291F
04/30 12:43, 291F
噓
04/30 12:43,
2年前
, 292F
04/30 12:43, 292F
→
04/30 12:46,
2年前
, 293F
04/30 12:46, 293F
→
04/30 13:00,
2年前
, 294F
04/30 13:00, 294F
→
04/30 15:11,
2年前
, 295F
04/30 15:11, 295F
→
04/30 15:40,
2年前
, 296F
04/30 15:40, 296F
→
04/30 15:40,
2年前
, 297F
04/30 15:40, 297F
→
04/30 15:40,
2年前
, 298F
04/30 15:40, 298F
→
04/30 17:45,
2年前
, 299F
04/30 17:45, 299F
推
04/30 17:50,
2年前
, 300F
04/30 17:50, 300F
→
04/30 17:53,
2年前
, 301F
04/30 17:53, 301F
→
04/30 17:53,
2年前
, 302F
04/30 17:53, 302F
→
04/30 17:53,
2年前
, 303F
04/30 17:53, 303F
→
04/30 17:53,
2年前
, 304F
04/30 17:53, 304F
噓
05/01 02:57,
2年前
, 305F
05/01 02:57, 305F
→
05/01 02:57,
2年前
, 306F
05/01 02:57, 306F
→
05/01 11:42,
2年前
, 307F
05/01 11:42, 307F
→
05/01 11:43,
2年前
, 308F
05/01 11:43, 308F
→
05/01 11:43,
2年前
, 309F
05/01 11:43, 309F
→
05/01 11:43,
2年前
, 310F
05/01 11:43, 310F
→
05/01 11:46,
2年前
, 311F
05/01 11:46, 311F
→
05/01 11:46,
2年前
, 312F
05/01 11:46, 312F
→
05/01 11:46,
2年前
, 313F
05/01 11:46, 313F
推
05/01 17:11,
2年前
, 314F
05/01 17:11, 314F
→
05/01 17:11,
2年前
, 315F
05/01 17:11, 315F
→
05/01 17:11,
2年前
, 316F
05/01 17:11, 316F
推
05/01 20:04,
2年前
, 317F
05/01 20:04, 317F
討論串 (同標題文章)