[新聞] 外公外婆涉「性別歧視」?教育部線上國語辭典正名阿公阿嬤

看板WomenTalk作者 (老人7788)時間2年前 (2022/02/12 13:27), 編輯推噓75(13661303)
留言500則, 188人參與, 2年前最新討論串1/6 (看更多)
※ 注意!每人每日限發一篇新聞。 新聞標題: 外公外婆涉「性別歧視」?教育部線上國語辭典正名阿公阿嬤 新聞內容: 「外公」、「外婆」正名成功!時代力量立法委員王婉諭10日在臉書發文表示,去年10月她 曾指出教育部線上國語辭典有性別歧視的問題,也在質詢時要求教育部改善,近日教育部終 於回覆進度了,當中讓她感受最棒的是,外祖父、外祖母、外公、外婆等「對媽媽的父母親 」的稱謂,過去因內外之分,顯著性別歧視,在此次特別向孩子說明註記,如今都是阿公阿 嬤、祖父祖母了,不再有內外之分。 王婉諭表示,去年十月,她曾經提及教育部線上國語辭典有性別歧視的問題。像是「男不男 ,女不女」,在字典中被解釋為:言行舉止、裝扮和生理性別不合,多含貶義。「家庭主夫 」,則是戲稱取代原家庭主婦責任的男性。除此之外,還有「賣淫」、「花痴」、「老處女 」、「潑辣貨」、「發騷」等等,解釋中都載明多指女性,或是多含貶義。 王婉諭提到,當時她在質詢時要求教育部改善,部長也承諾會請專業的團隊做合適調整。不 久前,教育部終於回覆,將建立「常態檢修」性別平等議題內容機制,「定期檢視」是否含 有性別歧視、偏見意涵的字眼,儘速完成性平內容詞條的全面檢修。也就是說,未來會依循 新的機制,定期檢視辭典內容,以避免存有涉及性別歧視、偏見意涵的負面用語。 王婉諭說,其中因為《國語辭典簡編本》的使用族群多為國中小學生,因此會特別斟酌收錄 涉及性別歧視、偏見意涵的負面用語,並重新檢修性平議題相涉詞條。至於《重編國語辭典 修訂本》,則是定位為歷史語言辭典,因此便是以提供語文參考及紀錄語言為目的,對部分 具性別歧視的過往用語,會註明「多含貶義」、「舊時用語」等。 王婉諭指出,看了幾個被調整過後的詞句,其中她覺得很棒的是,外祖父、外祖母、外公、 外婆等,原先在辭典中,都是「對媽媽的父母親」的稱謂,調整過後加註了「今亦稱祖父、 祖母、阿公、阿嬤」;祖父祖母也不只是對「父親的父母親」,也同樣也能是「母親的父母 親」。教育部的辭典中主動向孩子們說明了,不論是爸爸的爸媽,還是媽媽的爸媽,如今都 可以不用再有內外之分,都是阿公阿嬤、祖父祖母了。 王婉諭續指,自己家的孩子,過去也不理解「為什麼爸爸的爸爸媽媽、跟媽媽的爸爸媽媽, 會有內外的差異?為什麼媽媽的爸爸媽媽是外公外婆?不都一樣是阿公阿嬤、爺爺奶奶嗎? 」所以他們大多都是依照家族或是長輩稱呼的習慣稱呼阿公阿嬤或爺爺奶奶。如今這樣的改 變也更加符合現今生活樣態。她相信,不論是爸爸的爸媽,或是媽媽的爸媽,祖父祖母對於 孫子的疼愛,一定都是滿滿的、不會有內外之分。 新聞連結: https://bit.ly/3gGsLje 心得: 慟!外婆的澎湖灣以後是不是要正名成「祖母的澎湖灣」了,QQ 周董也有一首歌「外婆」,要正名成「祖母」嗎? SJW整天搞這個就飽了,是不是有點太無聊,大家怎麼看 ※ 根據板規9,需附心得至少二十字繁體中文字。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.39.35 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1644643644.A.B2E.html

02/12 13:30, 2年前 , 1F
代替grant papa defense u oh
02/12 13:30, 1F

02/12 13:30, 2年前 , 2F
=皿=
02/12 13:30, 2F

02/12 13:30, 2年前 , 3F
阿公錯勒嘛? ╮(╯_╰)╭
02/12 13:30, 3F

02/12 13:34, 2年前 , 4F
專在小事上認真的政府
02/12 13:34, 4F

02/12 13:36, 2年前 , 5F
幹媽媽的……=・・= 翻成中文
02/12 13:36, 5F

02/12 13:37, 2年前 , 6F
很合理
02/12 13:37, 6F

02/12 13:37, 2年前 , 7F
英文就沒有什麼內外之分
02/12 13:37, 7F

02/12 13:37, 2年前 , 8F
只有母系、父系之分
02/12 13:37, 8F

02/12 13:38, 2年前 , 9F
maternal grandfather
02/12 13:38, 9F

02/12 13:38, 2年前 , 10F
maternal grandmother
02/12 13:38, 10F

02/12 13:38, 2年前 , 11F
paternal grandfather
02/12 13:38, 11F

02/12 13:38, 2年前 , 12F
paternal grandmother
02/12 13:38, 12F

02/12 13:38, 2年前 , 13F
我倒覺得不錯,雖然不能即時解決目前的
02/12 13:38, 13F

02/12 13:38, 2年前 , 14F
內外家庭問題,至少小孩從兩邊家庭平等
02/12 13:38, 14F

02/12 13:38, 2年前 , 15F
開始學起,希望有一天可以把這種衝突減
02/12 13:38, 15F

02/12 13:38, 2年前 , 16F
到最低,你們大概沒聽過自己媽媽當祖母
02/12 13:38, 16F

02/12 13:38, 2年前 , 17F
後在那講他們是外公外婆欸然後強調那個
02/12 13:38, 17F

02/12 13:38, 2年前 , 18F
外字,我白眼翻到後腦勺,如果我生小孩
02/12 13:38, 18F

02/12 13:38, 2年前 , 19F
我老媽也變成外~婆欸,夠白癡的
02/12 13:38, 19F

02/12 13:42, 2年前 , 20F
如果只講阿公阿嬤,怎麼知道是講爸爸
02/12 13:42, 20F

02/12 13:42, 2年前 , 21F
的父母還是媽媽的父母?
02/12 13:42, 21F

02/12 13:43, 2年前 , 22F
我們家都用地名+稱謂 ex 高雄阿公台北阿
02/12 13:43, 22F

02/12 13:43, 2年前 , 23F
02/12 13:43, 23F

02/12 13:44, 2年前 , 24F
樓上 加媽媽那邊的 或 爸爸那邊的啊
02/12 13:44, 24F

02/12 13:44, 2年前 , 25F
如果雙方的阿公阿嬤都同鄉鎮市呢?
02/12 13:44, 25F

02/12 13:45, 2年前 , 26F
有差嗎?小孩自己會分清楚,我家小孩是
02/12 13:45, 26F

02/12 13:45, 2年前 , 27F
前面冠狗名或者地名,比如岡山阿公跟台
02/12 13:45, 27F

02/12 13:45, 2年前 , 28F
中阿公這樣,狗名是比較小的時候不知道
02/12 13:45, 28F

02/12 13:45, 2年前 , 29F
地名為了清楚表達又不惹毛任何人出現的
02/12 13:45, 29F

02/12 13:45, 2年前 , 30F
政治正確沒人教他,小孩比你以為聰明多
02/12 13:45, 30F

02/12 13:45, 2年前 , 31F
02/12 13:45, 31F

02/12 13:50, 2年前 , 32F
舅舅跟阿姨一起改掉好了
02/12 13:50, 32F

02/12 13:53, 2年前 , 33F
現代人一堆叫錯的無所謂了
02/12 13:53, 33F

02/12 13:53, 2年前 , 34F
英文也都只稱grandpa、grandma
02/12 13:53, 34F

02/12 13:58, 2年前 , 35F
英文怎樣叫跟中文有什麼關係?
02/12 13:58, 35F

02/12 13:59, 2年前 , 36F
智障政府。叔叔舅舅要不要一起改。外甥
02/12 13:59, 36F

02/12 13:59, 2年前 , 37F
02/12 13:59, 37F

02/12 13:59, 2年前 , 38F
不喜歡那個「外」字 改得好
02/12 13:59, 38F

02/12 14:00, 2年前 , 39F
我覺得有其他更重要的事可以先忙
02/12 14:00, 39F
還有 421 則推文
02/13 11:36, 2年前 , 461F
燈泡媽到底有什麼屁用
02/13 11:36, 461F

02/13 11:42, 2年前 , 462F
改的好,學生時代學到外子內人也覺得怪
02/13 11:42, 462F

02/13 13:57, 2年前 , 463F
理論上沒錯
02/13 13:57, 463F

02/13 13:58, 2年前 , 464F
覺得無聊的人習慣傻啊
02/13 13:58, 464F

02/13 14:54, 2年前 , 465F
歧視跟詞彙有啥關係
02/13 14:54, 465F

02/13 14:56, 2年前 , 466F
不然同性戀不能結婚的地方
02/13 14:56, 466F

02/13 14:56, 2年前 , 467F
你要說他們全國恐同嗎
02/13 14:56, 467F

02/13 16:30, 2年前 , 468F
重點在「內外」,分父系母系倒無所謂,所
02/13 16:30, 468F

02/13 16:30, 2年前 , 469F
以不必吵舅姨姑叔
02/13 16:30, 469F

02/13 18:28, 2年前 , 470F
贊成改掉
02/13 18:28, 470F

02/13 22:01, 2年前 , 471F
心裡有歧視,什麼都歧視
02/13 22:01, 471F

02/13 22:02, 2年前 , 472F
泰雅語不管外公外婆爺爺奶奶一律叫yutas
02/13 22:02, 472F

02/13 22:02, 2年前 , 473F
、yaki 後面再加名字,我不知道為什麼變
02/13 22:02, 473F

02/13 22:02, 2年前 , 474F
成中文要搞這麼複雜
02/13 22:02, 474F

02/13 22:37, 2年前 , 475F
你們是不是歧視外國人?
02/13 22:37, 475F

02/13 23:23, 2年前 , 476F
無聊
02/13 23:23, 476F

02/14 00:56, 2年前 , 477F
以前小時候不喜歡外婆 所以堅持叫外婆為「
02/14 00:56, 477F

02/14 00:56, 2年前 , 478F
外婆」(外婆自己說過要叫阿嬤)就覺得是
02/14 00:56, 478F

02/14 00:56, 2年前 , 479F
外人
02/14 00:56, 479F

02/14 00:56, 2年前 , 480F
長大後..自己小孩也是叫自己媽媽阿嬤 反而
02/14 00:56, 480F

02/14 00:56, 2年前 , 481F
去了學校才知道是外婆
02/14 00:56, 481F

02/14 00:56, 2年前 , 482F
我小時候比較喜歡奶奶 雖然現在跟奶奶沒這
02/14 00:56, 482F

02/14 00:56, 2年前 , 483F
麼親 但我爸他天天跑去照顧的 奶奶過年沒
02/14 00:56, 483F

02/14 00:56, 2年前 , 484F
包紅包給我小孩 住外縣市堂弟剛出生的小孩
02/14 00:56, 484F

02/14 00:56, 2年前 , 485F
卻有紅包 老人家觀念難免 我不覺失落 但真
02/14 00:56, 485F

02/14 00:56, 2年前 , 486F
的滿意外的….
02/14 00:56, 486F

02/14 00:57, 2年前 , 487F
覺得沒差的可能是男性或者還沒生的居多吧
02/14 00:57, 487F

02/14 01:05, 2年前 , 488F
無聊 當立委了 做些有建設性一點的事
02/14 01:05, 488F

02/14 01:48, 2年前 , 489F
覺得重點在於使用外這個字做區分吧。如果
02/14 01:48, 489F

02/14 01:48, 2年前 , 490F
用父公父婆 母公母婆(舉例而已)應該就還
02/14 01:48, 490F

02/14 01:48, 2年前 , 491F
好(?)所以伯叔舅堂表反彈就沒那麼大?
02/14 01:48, 491F

02/14 01:48, 2年前 , 492F
明明一樣血緣佔比,堂不可以結婚但表可以
02/14 01:48, 492F

02/14 01:48, 2年前 , 493F
通融也是有趣。但一切都只因財產繼承機制
02/14 01:48, 493F

02/14 01:48, 2年前 , 494F
02/14 01:48, 494F

02/14 09:42, 2年前 , 495F
沒事找事亂?!
02/14 09:42, 495F

02/14 10:05, 2年前 , 496F
小時候就覺得是歧視了,絕對不會跟別人說外
02/14 10:05, 496F

02/14 10:05, 2年前 , 497F
公外婆,還好家裡也不是這樣稱呼
02/14 10:05, 497F

02/15 17:30, 2年前 , 498F
教育部只是加註「今亦稱祖父、祖母、
02/15 17:30, 498F

02/15 17:30, 2年前 , 499F
阿公、阿嬤」而已,並不是把這個詞從
02/15 17:30, 499F

02/15 17:30, 2年前 , 500F
辭典拿掉,到底有什麼好吵的XD
02/15 17:30, 500F
文章代碼(AID): #1Y1qKyik (WomenTalk)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Y1qKyik (WomenTalk)