[討論] 國文課會不會太愛過度解讀?
大家以前上國文課,甚至寫考試題目
都會有很多背後的涵義,每次都在想,
作者真的有想那麼多,埋藏那麼多梗或是結構嗎
有時候都會覺得根本是我們過度解讀...說不定作者根本沒那個意思
大家覺得呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.116.199.192 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1629815094.A.C27.html
→
08/24 22:25,
2年前
, 1F
08/24 22:25, 1F
→
08/24 22:25,
2年前
, 2F
08/24 22:25, 2F
→
08/24 22:26,
2年前
, 3F
08/24 22:26, 3F
→
08/24 22:27,
2年前
, 4F
08/24 22:27, 4F
推
08/24 22:28,
2年前
, 5F
08/24 22:28, 5F
→
08/24 22:28,
2年前
, 6F
08/24 22:28, 6F
推
08/24 22:32,
2年前
, 7F
08/24 22:32, 7F
推
08/24 22:32,
2年前
, 8F
08/24 22:32, 8F
→
08/24 22:33,
2年前
, 9F
08/24 22:33, 9F
推
08/24 22:33,
2年前
, 10F
08/24 22:33, 10F
推
08/24 22:33,
2年前
, 11F
08/24 22:33, 11F
→
08/24 22:34,
2年前
, 12F
08/24 22:34, 12F
推
08/24 22:34,
2年前
, 13F
08/24 22:34, 13F
→
08/24 22:34,
2年前
, 14F
08/24 22:34, 14F
→
08/24 22:35,
2年前
, 15F
08/24 22:35, 15F
→
08/24 22:35,
2年前
, 16F
08/24 22:35, 16F
→
08/24 22:35,
2年前
, 17F
08/24 22:35, 17F
→
08/24 22:37,
2年前
, 18F
08/24 22:37, 18F
→
08/24 22:37,
2年前
, 19F
08/24 22:37, 19F
推
08/24 22:38,
2年前
, 20F
08/24 22:38, 20F
→
08/24 22:38,
2年前
, 21F
08/24 22:38, 21F
推
08/24 22:41,
2年前
, 22F
08/24 22:41, 22F
→
08/24 22:41,
2年前
, 23F
08/24 22:41, 23F
→
08/24 22:44,
2年前
, 24F
08/24 22:44, 24F
→
08/24 22:44,
2年前
, 25F
08/24 22:44, 25F
→
08/24 22:45,
2年前
, 26F
08/24 22:45, 26F
推
08/24 22:50,
2年前
, 27F
08/24 22:50, 27F
→
08/24 22:50,
2年前
, 28F
08/24 22:50, 28F
→
08/24 22:53,
2年前
, 29F
08/24 22:53, 29F
推
08/24 22:53,
2年前
, 30F
08/24 22:53, 30F
推
08/24 22:53,
2年前
, 31F
08/24 22:53, 31F
推
08/24 23:05,
2年前
, 32F
08/24 23:05, 32F
推
08/24 23:07,
2年前
, 33F
08/24 23:07, 33F
推
08/24 23:08,
2年前
, 34F
08/24 23:08, 34F
→
08/24 23:08,
2年前
, 35F
08/24 23:08, 35F
推
08/24 23:08,
2年前
, 36F
08/24 23:08, 36F
推
08/24 23:19,
2年前
, 37F
08/24 23:19, 37F
推
08/24 23:21,
2年前
, 38F
08/24 23:21, 38F
→
08/24 23:21,
2年前
, 39F
08/24 23:21, 39F
還有 82 則推文
推
08/25 10:33,
2年前
, 122F
08/25 10:33, 122F
→
08/25 10:33,
2年前
, 123F
08/25 10:33, 123F
推
08/25 11:15,
2年前
, 124F
08/25 11:15, 124F
→
08/25 11:16,
2年前
, 125F
08/25 11:16, 125F
→
08/25 11:16,
2年前
, 126F
08/25 11:16, 126F
推
08/25 11:18,
2年前
, 127F
08/25 11:18, 127F
→
08/25 11:18,
2年前
, 128F
08/25 11:18, 128F
→
08/25 11:19,
2年前
, 129F
08/25 11:19, 129F
推
08/25 11:20,
2年前
, 130F
08/25 11:20, 130F
→
08/25 11:50,
2年前
, 131F
08/25 11:50, 131F
→
08/25 11:50,
2年前
, 132F
08/25 11:50, 132F
推
08/25 11:57,
2年前
, 133F
08/25 11:57, 133F
→
08/25 11:57,
2年前
, 134F
08/25 11:57, 134F
→
08/25 11:58,
2年前
, 135F
08/25 11:58, 135F
推
08/25 12:05,
2年前
, 136F
08/25 12:05, 136F
→
08/25 12:05,
2年前
, 137F
08/25 12:05, 137F
→
08/25 12:05,
2年前
, 138F
08/25 12:05, 138F
→
08/25 12:05,
2年前
, 139F
08/25 12:05, 139F
噓
08/25 12:25,
2年前
, 140F
08/25 12:25, 140F
推
08/25 12:37,
2年前
, 141F
08/25 12:37, 141F
→
08/25 12:37,
2年前
, 142F
08/25 12:37, 142F
→
08/25 12:37,
2年前
, 143F
08/25 12:37, 143F
推
08/25 12:46,
2年前
, 144F
08/25 12:46, 144F
推
08/25 13:11,
2年前
, 145F
08/25 13:11, 145F
→
08/25 13:11,
2年前
, 146F
08/25 13:11, 146F
→
08/25 13:49,
2年前
, 147F
08/25 13:49, 147F
→
08/25 13:49,
2年前
, 148F
08/25 13:49, 148F
推
08/25 14:25,
2年前
, 149F
08/25 14:25, 149F
→
08/25 14:25,
2年前
, 150F
08/25 14:25, 150F
→
08/25 15:16,
2年前
, 151F
08/25 15:16, 151F
→
08/25 15:36,
2年前
, 152F
08/25 15:36, 152F
→
08/25 16:33,
2年前
, 153F
08/25 16:33, 153F
→
08/25 19:43,
2年前
, 154F
08/25 19:43, 154F
→
08/25 19:54,
2年前
, 155F
08/25 19:54, 155F
→
08/25 19:54,
2年前
, 156F
08/25 19:54, 156F
推
08/25 20:35,
2年前
, 157F
08/25 20:35, 157F
→
08/25 20:35,
2年前
, 158F
08/25 20:35, 158F
→
08/25 20:35,
2年前
, 159F
08/25 20:35, 159F
推
08/25 21:39,
2年前
, 160F
08/25 21:39, 160F
→
08/25 21:39,
2年前
, 161F
08/25 21:39, 161F
討論串 (同標題文章)