[難過] 用載具存發票被老人說落伍
各位鄉民大家好
我是貝比神
今天去麥當勞吃早餐
用載具存雲端發票
結果結完帳
後面一位老人跟我說存什麼載具
拿紙本比較實在
他跟我說現在都沒人在用載具了
還說不信的話可以觀察下幾位客人
果然都是拿紙本發票
我聽了好難過
難道存載具錯了嗎
遇到這種情況該怎麼回那位阿伯
--
今天開始
努力收集載具發票
讓地球更環保
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.116.118 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1568295049.A.627.html
推
09/12 21:31,
4年前
, 1F
09/12 21:31, 1F
→
09/12 21:31,
4年前
, 2F
09/12 21:31, 2F
推
09/12 21:34,
4年前
, 3F
09/12 21:34, 3F
→
09/12 21:37,
4年前
, 4F
09/12 21:37, 4F
推
09/12 21:40,
4年前
, 5F
09/12 21:40, 5F
→
09/12 21:44,
4年前
, 6F
09/12 21:44, 6F
推
09/12 21:46,
4年前
, 7F
09/12 21:46, 7F
推
09/12 21:47,
4年前
, 8F
09/12 21:47, 8F
推
09/12 21:51,
4年前
, 9F
09/12 21:51, 9F
→
09/12 21:51,
4年前
, 10F
09/12 21:51, 10F
→
09/12 21:51,
4年前
, 11F
09/12 21:51, 11F
推
09/12 21:55,
4年前
, 12F
09/12 21:55, 12F
推
09/12 21:57,
4年前
, 13F
09/12 21:57, 13F
→
09/12 21:57,
4年前
, 14F
09/12 21:57, 14F
→
09/12 21:58,
4年前
, 15F
09/12 21:58, 15F
推
09/12 21:59,
4年前
, 16F
09/12 21:59, 16F
推
09/12 21:59,
4年前
, 17F
09/12 21:59, 17F
推
09/12 22:00,
4年前
, 18F
09/12 22:00, 18F
推
09/12 22:02,
4年前
, 19F
09/12 22:02, 19F
→
09/12 22:02,
4年前
, 20F
09/12 22:02, 20F
→
09/12 22:05,
4年前
, 21F
09/12 22:05, 21F
→
09/12 22:06,
4年前
, 22F
09/12 22:06, 22F
→
09/12 22:06,
4年前
, 23F
09/12 22:06, 23F
推
09/12 22:09,
4年前
, 24F
09/12 22:09, 24F
→
09/12 22:09,
4年前
, 25F
09/12 22:09, 25F
→
09/12 22:10,
4年前
, 26F
09/12 22:10, 26F
→
09/12 22:10,
4年前
, 27F
09/12 22:10, 27F
推
09/12 22:11,
4年前
, 28F
09/12 22:11, 28F
→
09/12 22:13,
4年前
, 29F
09/12 22:13, 29F
→
09/12 22:14,
4年前
, 30F
09/12 22:14, 30F
→
09/12 22:14,
4年前
, 31F
09/12 22:14, 31F
推
09/12 22:14,
4年前
, 32F
09/12 22:14, 32F
推
09/12 22:14,
4年前
, 33F
09/12 22:14, 33F
→
09/12 22:14,
4年前
, 34F
09/12 22:14, 34F
推
09/12 22:15,
4年前
, 35F
09/12 22:15, 35F
→
09/12 22:15,
4年前
, 36F
09/12 22:15, 36F
→
09/12 22:15,
4年前
, 37F
09/12 22:15, 37F
推
09/12 22:16,
4年前
, 38F
09/12 22:16, 38F
推
09/12 22:16,
4年前
, 39F
09/12 22:16, 39F
還有 263 則推文
推
09/13 11:32,
4年前
, 303F
09/13 11:32, 303F
→
09/13 11:32,
4年前
, 304F
09/13 11:32, 304F
→
09/13 11:32,
4年前
, 305F
09/13 11:32, 305F
→
09/13 11:32,
4年前
, 306F
09/13 11:32, 306F
→
09/13 11:32,
4年前
, 307F
09/13 11:32, 307F
推
09/13 11:33,
4年前
, 308F
09/13 11:33, 308F
→
09/13 11:33,
4年前
, 309F
09/13 11:33, 309F
→
09/13 11:33,
4年前
, 310F
09/13 11:33, 310F
推
09/13 11:36,
4年前
, 311F
09/13 11:36, 311F
→
09/13 11:41,
4年前
, 312F
09/13 11:41, 312F
→
09/13 11:48,
4年前
, 313F
09/13 11:48, 313F
噓
09/13 12:00,
4年前
, 314F
09/13 12:00, 314F
推
09/13 12:07,
4年前
, 315F
09/13 12:07, 315F
→
09/13 12:08,
4年前
, 316F
09/13 12:08, 316F
→
09/13 12:08,
4年前
, 317F
09/13 12:08, 317F
推
09/13 12:15,
4年前
, 318F
09/13 12:15, 318F
→
09/13 14:42,
4年前
, 319F
09/13 14:42, 319F
噓
09/13 15:55,
4年前
, 320F
09/13 15:55, 320F
噓
09/13 16:52,
4年前
, 321F
09/13 16:52, 321F
推
09/13 18:00,
4年前
, 322F
09/13 18:00, 322F
→
09/13 18:00,
4年前
, 323F
09/13 18:00, 323F
推
09/13 18:46,
4年前
, 324F
09/13 18:46, 324F
→
09/13 19:48,
4年前
, 325F
09/13 19:48, 325F
推
09/13 21:23,
4年前
, 326F
09/13 21:23, 326F
噓
09/13 22:42,
4年前
, 327F
09/13 22:42, 327F
→
09/13 22:42,
4年前
, 328F
09/13 22:42, 328F
推
09/13 22:58,
4年前
, 329F
09/13 22:58, 329F
→
09/13 22:58,
4年前
, 330F
09/13 22:58, 330F
推
09/13 23:29,
4年前
, 331F
09/13 23:29, 331F
→
09/14 01:05,
4年前
, 332F
09/14 01:05, 332F
推
09/14 03:40,
4年前
, 333F
09/14 03:40, 333F
噓
09/14 07:30,
4年前
, 334F
09/14 07:30, 334F
→
09/14 07:30,
4年前
, 335F
09/14 07:30, 335F
→
09/14 10:06,
4年前
, 336F
09/14 10:06, 336F
推
09/15 03:00,
4年前
, 337F
09/15 03:00, 337F
推
09/15 14:40,
4年前
, 338F
09/15 14:40, 338F
推
09/16 11:03,
4年前
, 339F
09/16 11:03, 339F
→
09/16 11:03,
4年前
, 340F
09/16 11:03, 340F
→
09/16 11:04,
4年前
, 341F
09/16 11:04, 341F
推
10/12 01:59,
4年前
, 342F
10/12 01:59, 342F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
難過
132
342