[討論] 不覺得用語正確很煩嗎?
黑人就黑人幹嘛叫什麼非裔,
殘障就殘障幹嘛叫身心障礙者,
郵差就郵差幹嘛叫郵務士,
護士就護士幹嘛叫護理師,
名詞哪有歧視,有歧視的是人
-----
Sent from JPTT on my Sony H4331.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.198.28
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1559454473.A.B17.html
→
06/02 13:48,
5年前
, 1F
06/02 13:48, 1F
→
06/02 13:49,
5年前
, 2F
06/02 13:49, 2F
推
06/02 13:50,
5年前
, 3F
06/02 13:50, 3F
推
06/02 13:51,
5年前
, 4F
06/02 13:51, 4F
肥宅就肥宅叫什麼工程師
→
06/02 13:52,
5年前
, 5F
06/02 13:52, 5F
你把本來沒歧視的詞當作歧視這合理?
※ 編輯: sec5566 (42.73.198.28), 06/02/2019 13:54:28
噓
06/02 13:53,
5年前
, 6F
06/02 13:53, 6F
噓
06/02 13:54,
5年前
, 7F
06/02 13:54, 7F
噓
06/02 13:55,
5年前
, 8F
06/02 13:55, 8F
噓
06/02 13:56,
5年前
, 9F
06/02 13:56, 9F
推
06/02 13:56,
5年前
, 10F
06/02 13:56, 10F
推
06/02 13:58,
5年前
, 11F
06/02 13:58, 11F
噓
06/02 14:00,
5年前
, 12F
06/02 14:00, 12F
噓
06/02 14:01,
5年前
, 13F
06/02 14:01, 13F
→
06/02 14:04,
5年前
, 14F
06/02 14:04, 14F
推
06/02 14:06,
5年前
, 15F
06/02 14:06, 15F
→
06/02 14:06,
5年前
, 16F
06/02 14:06, 16F
→
06/02 14:14,
5年前
, 17F
06/02 14:14, 17F
→
06/02 14:19,
5年前
, 18F
06/02 14:19, 18F
→
06/02 14:19,
5年前
, 19F
06/02 14:19, 19F
噓
06/02 14:22,
5年前
, 20F
06/02 14:22, 20F
推
06/02 14:23,
5年前
, 21F
06/02 14:23, 21F
→
06/02 14:26,
5年前
, 22F
06/02 14:26, 22F
推
06/02 14:27,
5年前
, 23F
06/02 14:27, 23F
推
06/02 14:27,
5年前
, 24F
06/02 14:27, 24F
噓
06/02 14:29,
5年前
, 25F
06/02 14:29, 25F
推
06/02 14:38,
5年前
, 26F
06/02 14:38, 26F
推
06/02 14:38,
5年前
, 27F
06/02 14:38, 27F
噓
06/02 14:39,
5年前
, 28F
06/02 14:39, 28F
推
06/02 14:40,
5年前
, 29F
06/02 14:40, 29F
推
06/02 14:40,
5年前
, 30F
06/02 14:40, 30F
噓
06/02 14:40,
5年前
, 31F
06/02 14:40, 31F
推
06/02 14:41,
5年前
, 32F
06/02 14:41, 32F
噓
06/02 14:42,
5年前
, 33F
06/02 14:42, 33F
推
06/02 14:42,
5年前
, 34F
06/02 14:42, 34F
→
06/02 14:42,
5年前
, 35F
06/02 14:42, 35F
推
06/02 14:42,
5年前
, 36F
06/02 14:42, 36F
→
06/02 14:43,
5年前
, 37F
06/02 14:43, 37F
還有 62 則推文
噓
06/02 17:11,
5年前
, 100F
06/02 17:11, 100F
→
06/02 19:02,
5年前
, 101F
06/02 19:02, 101F
→
06/02 19:02,
5年前
, 102F
06/02 19:02, 102F
→
06/02 19:02,
5年前
, 103F
06/02 19:02, 103F
→
06/02 19:02,
5年前
, 104F
06/02 19:02, 104F
推
06/02 19:24,
5年前
, 105F
06/02 19:24, 105F
推
06/02 19:25,
5年前
, 106F
06/02 19:25, 106F
噓
06/02 19:45,
5年前
, 107F
06/02 19:45, 107F
推
06/02 19:47,
5年前
, 108F
06/02 19:47, 108F
→
06/02 19:47,
5年前
, 109F
06/02 19:47, 109F
推
06/02 19:57,
5年前
, 110F
06/02 19:57, 110F
推
06/02 20:12,
5年前
, 111F
06/02 20:12, 111F
推
06/02 20:38,
5年前
, 112F
06/02 20:38, 112F
噓
06/02 21:02,
5年前
, 113F
06/02 21:02, 113F
噓
06/02 21:32,
5年前
, 114F
06/02 21:32, 114F
噓
06/02 21:36,
5年前
, 115F
06/02 21:36, 115F
→
06/02 21:39,
5年前
, 116F
06/02 21:39, 116F
噓
06/02 22:06,
5年前
, 117F
06/02 22:06, 117F
推
06/02 22:09,
5年前
, 118F
06/02 22:09, 118F
噓
06/02 22:36,
5年前
, 119F
06/02 22:36, 119F
噓
06/03 00:14,
5年前
, 120F
06/03 00:14, 120F
推
06/03 00:39,
5年前
, 121F
06/03 00:39, 121F
→
06/03 00:39,
5年前
, 122F
06/03 00:39, 122F
→
06/03 01:18,
5年前
, 123F
06/03 01:18, 123F
推
06/03 01:47,
5年前
, 124F
06/03 01:47, 124F
→
06/03 02:14,
5年前
, 125F
06/03 02:14, 125F
→
06/03 02:14,
5年前
, 126F
06/03 02:14, 126F
噓
06/03 02:38,
5年前
, 127F
06/03 02:38, 127F
噓
06/03 07:53,
5年前
, 128F
06/03 07:53, 128F
噓
06/03 12:40,
5年前
, 129F
06/03 12:40, 129F
噓
06/03 14:09,
5年前
, 130F
06/03 14:09, 130F
推
06/03 14:14,
5年前
, 131F
06/03 14:14, 131F
推
06/03 14:50,
5年前
, 132F
06/03 14:50, 132F
→
06/04 13:23,
5年前
, 133F
06/04 13:23, 133F
→
06/04 13:23,
5年前
, 134F
06/04 13:23, 134F
→
06/09 13:02,
5年前
, 135F
06/09 13:02, 135F
→
06/09 13:02,
5年前
, 136F
06/09 13:02, 136F
→
06/09 13:02,
5年前
, 137F
06/09 13:02, 137F
→
06/09 13:03,
5年前
, 138F
06/09 13:03, 138F
→
06/09 13:03,
5年前
, 139F
06/09 13:03, 139F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
討論
-17
139