[閒聊] 句尾+你懂我在講什麼嗎
有些人最後都會句尾加上
「你懂我在講什麼嗎」
「你懂/明白我的意思嗎?」
「你知道我在講什麼嗎?」
「這樣懂了嗎?」
「我這樣講聽的懂嗎?」
「挖安內工哩剛災?」
哪個說教意味最濃聽起來最想翻白眼呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.91.172
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1529595268.A.E05.html
推
06/21 23:35,
5年前
, 1F
06/21 23:35, 1F
→
06/21 23:35,
5年前
, 2F
06/21 23:35, 2F
推
06/21 23:35,
5年前
, 3F
06/21 23:35, 3F
→
06/21 23:35,
5年前
, 4F
06/21 23:35, 4F
但如果講話的是你的不能得罪的上上級呢
而且是不能講玩笑話的嚴肅場合
※ 編輯: med5566 (42.76.91.172), 06/21/2018 23:36:54
→
06/21 23:36,
5年前
, 5F
06/21 23:36, 5F
※ 編輯: med5566 (42.76.91.172), 06/21/2018 23:37:24
推
06/21 23:37,
5年前
, 6F
06/21 23:37, 6F
→
06/21 23:37,
5年前
, 7F
06/21 23:37, 7F
推
06/21 23:40,
5年前
, 8F
06/21 23:40, 8F
推
06/21 23:40,
5年前
, 9F
06/21 23:40, 9F
推
06/21 23:40,
5年前
, 10F
06/21 23:40, 10F
推
06/21 23:41,
5年前
, 11F
06/21 23:41, 11F
→
06/21 23:44,
5年前
, 12F
06/21 23:44, 12F
→
06/21 23:44,
5年前
, 13F
06/21 23:44, 13F
推
06/21 23:44,
5年前
, 14F
06/21 23:44, 14F
推
06/21 23:45,
5年前
, 15F
06/21 23:45, 15F
→
06/21 23:45,
5年前
, 16F
06/21 23:45, 16F
推
06/21 23:49,
5年前
, 17F
06/21 23:49, 17F
verstanden?
推
06/21 23:51,
5年前
, 18F
06/21 23:51, 18F
※ 編輯: med5566 (42.76.91.172), 06/21/2018 23:53:48
推
06/21 23:52,
5年前
, 19F
06/21 23:52, 19F
→
06/21 23:53,
5年前
, 20F
06/21 23:53, 20F
推
06/21 23:53,
5年前
, 21F
06/21 23:53, 21F
推
06/21 23:56,
5年前
, 22F
06/21 23:56, 22F
推
06/21 23:59,
5年前
, 23F
06/21 23:59, 23F
→
06/22 00:01,
5年前
, 24F
06/22 00:01, 24F
→
06/22 00:03,
5年前
, 25F
06/22 00:03, 25F
推
06/22 00:07,
5年前
, 26F
06/22 00:07, 26F
推
06/22 00:17,
5年前
, 27F
06/22 00:17, 27F
→
06/22 00:17,
5年前
, 28F
06/22 00:17, 28F
推
06/22 00:19,
5年前
, 29F
06/22 00:19, 29F
推
06/22 00:23,
5年前
, 30F
06/22 00:23, 30F
→
06/22 00:24,
5年前
, 31F
06/22 00:24, 31F
推
06/22 00:26,
5年前
, 32F
06/22 00:26, 32F
推
06/22 00:29,
5年前
, 33F
06/22 00:29, 33F
推
06/22 00:34,
5年前
, 34F
06/22 00:34, 34F
→
06/22 00:37,
5年前
, 35F
06/22 00:37, 35F
還有 41 則推文
推
06/22 08:27,
5年前
, 77F
06/22 08:27, 77F
推
06/22 08:27,
5年前
, 78F
06/22 08:27, 78F
推
06/22 08:38,
5年前
, 79F
06/22 08:38, 79F
推
06/22 08:42,
5年前
, 80F
06/22 08:42, 80F
推
06/22 08:42,
5年前
, 81F
06/22 08:42, 81F
推
06/22 08:44,
5年前
, 82F
06/22 08:44, 82F
→
06/22 09:06,
5年前
, 83F
06/22 09:06, 83F
→
06/22 09:06,
5年前
, 84F
06/22 09:06, 84F
推
06/22 09:08,
5年前
, 85F
06/22 09:08, 85F
推
06/22 09:18,
5年前
, 86F
06/22 09:18, 86F
推
06/22 09:37,
5年前
, 87F
06/22 09:37, 87F
推
06/22 09:38,
5年前
, 88F
06/22 09:38, 88F
推
06/22 10:17,
5年前
, 89F
06/22 10:17, 89F
推
06/22 10:26,
5年前
, 90F
06/22 10:26, 90F
推
06/22 10:30,
5年前
, 91F
06/22 10:30, 91F
推
06/22 10:53,
5年前
, 92F
06/22 10:53, 92F
推
06/22 10:59,
5年前
, 93F
06/22 10:59, 93F
推
06/22 11:01,
5年前
, 94F
06/22 11:01, 94F
推
06/22 11:15,
5年前
, 95F
06/22 11:15, 95F
推
06/22 11:39,
5年前
, 96F
06/22 11:39, 96F
推
06/22 12:30,
5年前
, 97F
06/22 12:30, 97F
推
06/22 12:56,
5年前
, 98F
06/22 12:56, 98F
→
06/22 12:57,
5年前
, 99F
06/22 12:57, 99F
推
06/22 14:04,
5年前
, 100F
06/22 14:04, 100F
推
06/22 15:31,
5年前
, 101F
06/22 15:31, 101F
推
06/22 16:52,
5年前
, 102F
06/22 16:52, 102F
推
06/22 17:03,
5年前
, 103F
06/22 17:03, 103F
→
06/22 17:03,
5年前
, 104F
06/22 17:03, 104F
噓
06/22 17:28,
5年前
, 105F
06/22 17:28, 105F
推
06/22 18:20,
5年前
, 106F
06/22 18:20, 106F
→
06/22 18:21,
5年前
, 107F
06/22 18:21, 107F
推
06/22 18:56,
5年前
, 108F
06/22 18:56, 108F
噓
06/22 19:19,
5年前
, 109F
06/22 19:19, 109F
噓
06/22 20:14,
5年前
, 110F
06/22 20:14, 110F
推
06/22 21:40,
5年前
, 111F
06/22 21:40, 111F
→
06/23 00:53,
5年前
, 112F
06/23 00:53, 112F
推
06/23 01:09,
5年前
, 113F
06/23 01:09, 113F
→
06/23 01:09,
5年前
, 114F
06/23 01:09, 114F
→
06/23 01:10,
5年前
, 115F
06/23 01:10, 115F
推
06/23 23:32,
5年前
, 116F
06/23 23:32, 116F
討論串 (同標題文章)