Re: [討論] 當學店妹到底好不好消失
※ 引述《meimei2016 (meimei)》之銘言:
: ※ 引述《rococo10227 (麥奇)》之銘言:
: : 我廢物醬料生啦,唸藥理唸到崩潰上來發個廢文。
: : 前天看到自己解剖成績跟屎一樣差點想往生。
: : 真想當學店妹,懂得如何打扮自己就好,
: : 可愛一點會撒嬌一點一定有人要,
: : 笨笨的男生也很喜歡。
: : 男友前任就是一個學店妹,整天我好想你我愛你
: : 早點睡喔 抱抱
: : 講一堆無腦話,然後可愛可愛的,又會撒嬌的公主,
: : 男友當時根本愛到卡慘死。
: : 最後還不是因為課業太忙把人男友甩了,馬上交一個同系的學店新歡。
: : 每天一起快樂打砲打LOL
: : 好啦我承認我嫉妒臭學店妹那麼久了還讓我男友放不下。
: : 雖然男友現在也很愛我啦,
: : 但覺得當無腦學店妹又有飯票的人生真的很爽啊!!!
: : 發完廢文又要回去唸書了,哭。
: : -----
: : Sent from JPTT on my iPhone
----------------------------------------------------------------------
受到歷史上日式文化以及種種因素的影響,
台灣人普遍給醫師的社會地位比較高。
日本人對於醫師是非常尊敬的,
這點從著名的日版《白色巨塔》裡可以看得出來。
這樣的現象有一部分也源於長期醫病資訊的不對稱,
這不對稱也沒什麼特別的,
所有的專業人士都會有,
不是讀法的不會明白刑法第幾條在工殺小,
不是讀商的不會懂什麼行銷理論。
只不過因為醫生的知識是跟身體健康相關的,
所以普羅大眾特別尊敬這種差異性,
如此而已。
說實話對一個讀過這麼多書的人來說,
這麼褊狹的眼光讓人很驚訝。
「學店妹只要會打扮就好」,
跟「醫科生只要會背書就好」,
兩者的立論都一樣偏頗狹隘充滿歧視,
結果後者有人護航,前者沒有,
一般民眾對醫科生態度之不同可見一斑。
一個人考得上醫科未必就是他天資聰穎的結果
也許只不過是從小教育資源比較豐富。
反過來說,
唸學店的人有很多人可能是因為家裡的因素從小教育資源沒那麼豐富,
可能只是興趣不在台灣的主流價值觀上,
但你字裡行間的「學店=無腦會打扮就好」,
以偏概全的讓人很不舒服。
我們學醫的人是這個社會價值觀的既得利益者,
正因為如此我們的發言更要謹慎小心,
隨時警惕自己是不是太驕傲,
太因為光環而飄飄然。
知識的海洋如此浩瀚,不僅限於醫學。
念書辛苦的也絕對不是只有醫科生。
學習尊重其他人,
我覺得對一個醫生來說,
比Netter跟藥理還重要。
-----
Sent from JPTT on my OPPO CPH1701.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.66.110
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1514486735.A.8AF.html
推
12/29 02:50, , 1F
12/29 02:50, 1F
推
12/29 02:53, , 2F
12/29 02:53, 2F
推
12/29 02:58, , 3F
12/29 02:58, 3F
→
12/29 02:58, , 4F
12/29 02:58, 4F
推
12/29 02:58, , 5F
12/29 02:58, 5F
推
12/29 02:59, , 6F
12/29 02:59, 6F
→
12/29 02:59, , 7F
12/29 02:59, 7F
→
12/29 02:59, , 8F
12/29 02:59, 8F
→
12/29 03:00, , 9F
12/29 03:00, 9F
→
12/29 03:01, , 10F
12/29 03:01, 10F
→
12/29 03:02, , 11F
12/29 03:02, 11F
→
12/29 03:02, , 12F
12/29 03:02, 12F
→
12/29 03:03, , 13F
12/29 03:03, 13F
→
12/29 03:04, , 14F
12/29 03:04, 14F
推
12/29 03:04, , 15F
12/29 03:04, 15F
→
12/29 03:04, , 16F
12/29 03:04, 16F
→
12/29 03:05, , 17F
12/29 03:05, 17F
→
12/29 03:05, , 18F
12/29 03:05, 18F
→
12/29 03:06, , 19F
12/29 03:06, 19F
→
12/29 03:06, , 20F
12/29 03:06, 20F
→
12/29 03:06, , 21F
12/29 03:06, 21F
→
12/29 03:07, , 22F
12/29 03:07, 22F
→
12/29 03:08, , 23F
12/29 03:08, 23F
→
12/29 03:09, , 24F
12/29 03:09, 24F
→
12/29 03:10, , 25F
12/29 03:10, 25F
→
12/29 03:10, , 26F
12/29 03:10, 26F
推
12/29 03:11, , 27F
12/29 03:11, 27F
→
12/29 03:11, , 28F
12/29 03:11, 28F
→
12/29 03:12, , 29F
12/29 03:12, 29F
→
12/29 03:12, , 30F
12/29 03:12, 30F
→
12/29 03:12, , 31F
12/29 03:12, 31F
→
12/29 03:12, , 32F
12/29 03:12, 32F
→
12/29 03:13, , 33F
12/29 03:13, 33F
→
12/29 03:14, , 34F
12/29 03:14, 34F
→
12/29 03:14, , 35F
12/29 03:14, 35F
→
12/29 03:14, , 36F
12/29 03:14, 36F
→
12/29 03:16, , 37F
12/29 03:16, 37F
→
12/29 03:20, , 38F
12/29 03:20, 38F
→
12/29 03:20, , 39F
12/29 03:20, 39F
→
12/29 03:21, , 40F
12/29 03:21, 40F
→
12/29 03:22, , 41F
12/29 03:22, 41F
推
12/29 03:28, , 42F
12/29 03:28, 42F
→
12/29 03:28, , 43F
12/29 03:28, 43F
→
12/29 03:31, , 44F
12/29 03:31, 44F
推
12/29 03:41, , 45F
12/29 03:41, 45F
推
12/29 03:43, , 46F
12/29 03:43, 46F
→
12/29 03:45, , 47F
12/29 03:45, 47F
→
12/29 03:45, , 48F
12/29 03:45, 48F
推
12/29 03:57, , 49F
12/29 03:57, 49F
→
12/29 03:57, , 50F
12/29 03:57, 50F
→
12/29 03:59, , 51F
12/29 03:59, 51F
推
12/29 03:59, , 52F
12/29 03:59, 52F
※ 編輯: odafeng (223.139.66.110), 12/29/2017 04:00:32
→
12/29 04:03, , 53F
12/29 04:03, 53F
→
12/29 04:04, , 54F
12/29 04:04, 54F
→
12/29 04:04, , 55F
12/29 04:04, 55F
推
12/29 04:09, , 56F
12/29 04:09, 56F
→
12/29 04:09, , 57F
12/29 04:09, 57F
→
12/29 04:09, , 58F
12/29 04:09, 58F
→
12/29 04:09, , 59F
12/29 04:09, 59F
推
12/29 04:11, , 60F
12/29 04:11, 60F
→
12/29 04:12, , 61F
12/29 04:12, 61F
→
12/29 04:19, , 62F
12/29 04:19, 62F
推
12/29 04:20, , 63F
12/29 04:20, 63F
→
12/29 04:20, , 64F
12/29 04:20, 64F
→
12/29 04:20, , 65F
12/29 04:20, 65F
推
12/29 04:31, , 66F
12/29 04:31, 66F
→
12/29 04:33, , 67F
12/29 04:33, 67F
推
12/29 04:39, , 68F
12/29 04:39, 68F
→
12/29 04:39, , 69F
12/29 04:39, 69F
→
12/29 04:44, , 70F
12/29 04:44, 70F
→
12/29 04:47, , 71F
12/29 04:47, 71F
推
12/29 04:48, , 72F
12/29 04:48, 72F
討論串 (同標題文章)