Re: [討論] 女生主動提go dutch 就是沒戲了嗎?
認真回
你沒辦法從go dutch分辨女生是不是對你有感覺
因為有沒有感覺都可能會這樣要求
對你有感覺
所以不想佔你便宜
不想被你覺得自己是人家說的只吃男生錢的現實女
希望你對他有好感好印象
所以主動表示自己是也能一起分擔的獨立自主女性
對你沒感覺
因為你不是她的菜
所以不想讓你有機會對她示好
也不想利用你對她的好感來佔你便宜
以此取得感情利益
所以寧願自己付錢
也不想有欠你
不管是哪種
都是好女人思維
而好女人
自己付自己的太過天經地義
所以你不能由此判斷
如果能
那你該放生
※ 引述《dk1o (打電話問功夫)》之銘言:
: 不是啊
: 你什麼時候有她沒拿錢給你
: 自己就有機會的錯覺
: 幫QQ
: ※ 引述《gg7965977 (我愛姆咪姆咪也愛窩)》之銘言:
: : 乳題
: : 上禮拜和一個女生出門 看電影吃飯什麼的
: : 然後由於電影票是先買好的
: : 女生主動跟我說
: : 你看電影票多少錢 我再給你錢
: : 之後我也收錢了
: : 回來之後我身邊的女生都罵得要死
: : 「你怎麼可以收她錢?」
: : 「糟糕了 GG」
: : 很好奇真的是這樣嗎?
: : 女孩們Go dutch 的話就代表那個男生真的無望了?
: : 還是其實她是好女孩 要趕快把握?
: -----
: Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.125.55
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1510462952.A.8D8.html
→
11/12 13:04,
6年前
, 1F
11/12 13:04, 1F
→
11/12 13:05,
6年前
, 2F
11/12 13:05, 2F
→
11/12 13:07,
6年前
, 3F
11/12 13:07, 3F
→
11/12 13:08,
6年前
, 4F
11/12 13:08, 4F
→
11/12 13:08,
6年前
, 5F
11/12 13:08, 5F
→
11/12 13:08,
6年前
, 6F
11/12 13:08, 6F
→
11/12 13:09,
6年前
, 7F
11/12 13:09, 7F
→
11/12 13:09,
6年前
, 8F
11/12 13:09, 8F
→
11/12 13:10,
6年前
, 9F
11/12 13:10, 9F
→
11/12 13:10,
6年前
, 10F
11/12 13:10, 10F
→
11/12 13:11,
6年前
, 11F
11/12 13:11, 11F
→
11/12 13:11,
6年前
, 12F
11/12 13:11, 12F
→
11/12 13:11,
6年前
, 13F
11/12 13:11, 13F
→
11/12 13:11,
6年前
, 14F
11/12 13:11, 14F
→
11/12 13:11,
6年前
, 15F
11/12 13:11, 15F
→
11/12 13:12,
6年前
, 16F
11/12 13:12, 16F
聯誼就已經有前提了呀
所以會抱著要找交往對象的眼光去認識異性
真正的一見鍾情是非常偶然的
真的
很少
※ 編輯: DarkerWu (223.139.125.55), 11/12/2017 13:13:11
→
11/12 13:12,
6年前
, 17F
11/12 13:12, 17F
哈哈
我反而比較推日久生情耶
愛情從來都不是拚效率的
※ 編輯: DarkerWu (223.139.125.55), 11/12/2017 13:13:40
→
11/12 13:14,
6年前
, 18F
11/12 13:14, 18F
→
11/12 13:15,
6年前
, 19F
11/12 13:15, 19F
我學生時代跟出社會都有交到
但我這純屬我個人經驗
我雖然推日久生情
但是沒有極端的就只能靠日久生情啊!!
只是要我個人選的話
我對日久生情比較喜歡而已
聯誼我個人是認為屬於沒有機會下只好採取的備案
當然有人要把聯誼當主要認識對象的方式我沒意見
※ 編輯: DarkerWu (223.139.125.55), 11/12/2017 13:17:26
→
11/12 13:17,
6年前
, 20F
11/12 13:17, 20F
就說有了呀
所以我還不用聯誼啦
※ 編輯: DarkerWu (223.139.125.55), 11/12/2017 13:18:35
→
11/12 13:18,
6年前
, 21F
11/12 13:18, 21F
→
11/12 13:18,
6年前
, 22F
11/12 13:18, 22F
→
11/12 13:19,
6年前
, 23F
11/12 13:19, 23F
推
11/12 13:19,
6年前
, 24F
11/12 13:19, 24F
→
11/12 13:30,
6年前
, 25F
11/12 13:30, 25F
→
11/12 13:30,
6年前
, 26F
11/12 13:30, 26F
→
11/12 13:31,
6年前
, 27F
11/12 13:31, 27F
→
11/12 13:33,
6年前
, 28F
11/12 13:33, 28F
→
11/12 13:34,
6年前
, 29F
11/12 13:34, 29F
→
11/12 13:35,
6年前
, 30F
11/12 13:35, 30F
→
11/12 13:35,
6年前
, 31F
11/12 13:35, 31F
→
11/12 13:35,
6年前
, 32F
11/12 13:35, 32F
→
11/12 13:36,
6年前
, 33F
11/12 13:36, 33F
→
11/12 13:36,
6年前
, 34F
11/12 13:36, 34F
→
11/12 13:36,
6年前
, 35F
11/12 13:36, 35F
→
11/12 13:37,
6年前
, 36F
11/12 13:37, 36F
→
11/12 13:37,
6年前
, 37F
11/12 13:37, 37F
→
11/12 13:37,
6年前
, 38F
11/12 13:37, 38F
→
11/12 13:37,
6年前
, 39F
11/12 13:37, 39F
→
11/12 13:38,
6年前
, 40F
11/12 13:38, 40F
→
11/12 13:39,
6年前
, 41F
11/12 13:39, 41F
→
11/12 13:41,
6年前
, 42F
11/12 13:41, 42F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):