[問題] 版標的nico是什麼意思
如題 剛剛進版看到這個版標非常疑惑
把那串英文拿去餵狗之後
只有發現nico是日本的一個影片平台
所以女孩兒一起niconiconi到底是什麼意思?
感覺除了前幾天悼念lp主唱的版標外
最近女版多了越來越多莫名其妙的版標了==
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.20.46
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1500869832.A.1B2.html
噓
07/24 12:18, , 1F
07/24 12:18, 1F
所以到底是什麼==
推
07/24 12:19, , 2F
07/24 12:19, 2F
→
07/24 12:20, , 3F
07/24 12:20, 3F
※ 編輯: wuyixuan (223.137.20.46), 07/24/2017 12:20:42
推
07/24 12:24, , 4F
07/24 12:24, 4F
→
07/24 12:24, , 5F
07/24 12:24, 5F
怎麼又是卡通的東西 女版又不是卡通版 到底?
推
07/24 12:26, , 6F
07/24 12:26, 6F
→
07/24 12:26, , 7F
07/24 12:26, 7F
※ 編輯: wuyixuan (223.137.20.46), 07/24/2017 12:27:30
→
07/24 12:27, , 8F
07/24 12:27, 8F
→
07/24 12:29, , 9F
07/24 12:29, 9F
噓
07/24 12:29, , 10F
07/24 12:29, 10F
宅宅真的很噁心欸
→
07/24 12:30, , 11F
07/24 12:30, 11F
噓
07/24 12:31, , 12F
07/24 12:31, 12F
※ 編輯: wuyixuan (223.137.20.46), 07/24/2017 12:32:31
推
07/24 12:33, , 13F
07/24 12:33, 13F
推
07/24 12:33, , 14F
07/24 12:33, 14F
→
07/24 12:33, , 15F
07/24 12:33, 15F
噓
07/24 12:34, , 16F
07/24 12:34, 16F
推
07/24 12:34, , 17F
07/24 12:34, 17F
→
07/24 12:35, , 18F
07/24 12:35, 18F
→
07/24 12:35, , 19F
07/24 12:35, 19F
推
07/24 12:38, , 20F
07/24 12:38, 20F
→
07/24 12:38, , 21F
07/24 12:38, 21F
→
07/24 12:40, , 22F
07/24 12:40, 22F
推
07/24 12:41, , 23F
07/24 12:41, 23F
推
07/24 12:42, , 24F
07/24 12:42, 24F
長這麼大還在看卡通不覺得丟臉嗎
推
07/24 12:44, , 25F
07/24 12:44, 25F
※ 編輯: wuyixuan (223.137.20.46), 07/24/2017 12:47:44
推
07/24 12:51, , 26F
07/24 12:51, 26F
→
07/24 12:51, , 27F
07/24 12:51, 27F
→
07/24 12:51, , 28F
07/24 12:51, 28F
噓
07/24 12:53, , 29F
07/24 12:53, 29F
推
07/24 12:55, , 30F
07/24 12:55, 30F
→
07/24 12:57, , 31F
07/24 12:57, 31F
→
07/24 12:58, , 32F
07/24 12:58, 32F
推
07/24 13:02, , 33F
07/24 13:02, 33F
噓
07/24 13:06, , 34F
07/24 13:06, 34F
→
07/24 13:07, , 35F
07/24 13:07, 35F
→
07/24 13:12, , 36F
07/24 13:12, 36F
噓
07/24 13:17, , 37F
07/24 13:17, 37F
噓
07/24 13:19, , 38F
07/24 13:19, 38F
噓
07/24 13:20, , 39F
07/24 13:20, 39F
噓
07/24 13:20, , 40F
07/24 13:20, 40F
→
07/24 13:20, , 41F
07/24 13:20, 41F
→
07/24 13:20, , 42F
07/24 13:20, 42F
→
07/24 13:23, , 43F
07/24 13:23, 43F
噓
07/24 13:23, , 44F
07/24 13:23, 44F
→
07/24 13:23, , 45F
07/24 13:23, 45F
噓
07/24 13:26, , 46F
07/24 13:26, 46F
→
07/24 13:27, , 47F
07/24 13:27, 47F
噓
07/24 13:29, , 48F
07/24 13:29, 48F
噓
07/24 13:30, , 49F
07/24 13:30, 49F
噓
07/24 14:01, , 50F
07/24 14:01, 50F
噓
07/24 14:49, , 51F
07/24 14:49, 51F
噓
07/24 14:54, , 52F
07/24 14:54, 52F
→
07/24 14:55, , 53F
07/24 14:55, 53F
噓
07/24 15:13, , 54F
07/24 15:13, 54F
噓
07/24 15:25, , 55F
07/24 15:25, 55F
噓
07/24 16:08, , 56F
07/24 16:08, 56F
噓
07/24 16:15, , 57F
07/24 16:15, 57F
嘻嘻 可是紗路是真的 不是卡通
※ 編輯: wuyixuan (220.135.140.69), 07/24/2017 16:32:23
噓
07/24 17:29, , 58F
07/24 17:29, 58F
噓
07/24 18:39, , 59F
07/24 18:39, 59F
噓
07/24 19:40, , 60F
07/24 19:40, 60F
紗路是我老公
噓
07/24 20:28, , 61F
07/24 20:28, 61F
推
07/24 21:25, , 62F
07/24 21:25, 62F
※ 編輯: wuyixuan (220.135.140.69), 07/24/2017 21:43:26
噓
07/25 00:32, , 63F
07/25 00:32, 63F
推
07/25 03:00, , 64F
07/25 03:00, 64F
推
07/26 10:10, , 65F
07/26 10:10, 65F
→
07/26 10:11, , 66F
07/26 10:11, 66F