[閒聊] 「嵌」和「崁」到底有多難分???
我一直覺得我對字或發音有潔癖…
之前板上大家提到的大部份我也都會很在意
過多的贅字或誤字,語言癌或發音錯誤
有時嚴重時我好像有種全身發癢的錯覺囧!!
像「再」和「在」啦,「應該」變成「因該」啦
過多的「原則上」「基本上」「部份」「~的動作」
一下下我還可以忍耐
太常出現我真的很想叫對方不要再講這個詞了~~~~囧!!!
可是這是客戶,是上司…不行說(艸)
因為工作的關係,最常碰到的就是「嵌」和「崁」
嵌音同千
到底是為什麼要唸
砍!
砍!!
砍!!!
最近流行的室內裝潢大都為間接照明的方式
頭上的燈具則是藏在天花板內,天花板沒有突出物
「這個地方我們會用崁燈」
心裡os:
是嵌!!是嵌!!是嵌!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
嵌就是把東西塞進去的意思不是嗎!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
你到底是想砍什麼!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
目前只有碰到室內設計師唸正確
某工程RD,留美主管,公司高層都唸「砍」
我痛苦…(艸)
看HUNTERxHUNTER時
「崁合蟻篇終於完結了」
心裡os:
是嵌!!是嵌!!是嵌!!!!!!!!!!!!!!!!!
那不是把人和蟻合起一起嗎!!!!!!!!!!!!!!
到底是砍了什麼了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
好,我知道可能會有人要和我說它也有唸「砍」音
但目前我只知道它用在赤嵌樓
以上面的語意,應該是唸「千」音吧…QQ
我也知道我反應過度
只是我好想大叫啊!!!!
國王的耳朵是驢子的耳朵!!!!!!!!!
大家也有類似的經驗嗎?
QQ
*赤嵌樓已在2003年已訂正為赤崁樓了!!!
hui913: https://tinyurl.com/kk6pofh
感謝板友hui913
這下就沒有理由叫「嵌」為「砍」了吧!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.103.253
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1494343025.A.FB0.html
推
05/09 23:17, , 1F
05/09 23:17, 1F
→
05/09 23:17, , 2F
05/09 23:17, 2F
→
05/09 23:18, , 3F
05/09 23:18, 3F
推
05/09 23:18, , 4F
05/09 23:18, 4F
推
05/09 23:20, , 5F
05/09 23:20, 5F
我的上司安慰我,為了工作要用好溝通的語言去說
我心裡知道,但是我的生理反應控制不了啊~~~"""\囧/""(全身癢)
推
05/09 23:20, , 6F
05/09 23:20, 6F
推
05/09 23:21, , 7F
05/09 23:21, 7F
推
05/09 23:23, , 8F
05/09 23:23, 8F
這樣不就一直錯下去了嗎QQ
推
05/09 23:24, , 9F
05/09 23:24, 9F
推
05/09 23:24, , 10F
05/09 23:24, 10F
推
05/09 23:25, , 11F
05/09 23:25, 11F
→
05/09 23:25, , 12F
05/09 23:25, 12F
對對對!!!硬是要講向偶的我也是很痛苦"<囧>"
→
05/09 23:26, , 13F
05/09 23:26, 13F
推
05/09 23:26, , 14F
05/09 23:26, 14F
→
05/09 23:27, , 15F
05/09 23:27, 15F
推
05/09 23:27, , 16F
05/09 23:27, 16F
推
05/09 23:27, , 17F
05/09 23:27, 17F
→
05/09 23:28, , 18F
05/09 23:28, 18F
→
05/09 23:28, , 19F
05/09 23:28, 19F
推
05/09 23:28, , 20F
05/09 23:28, 20F
推
05/09 23:28, , 21F
05/09 23:28, 21F
→
05/09 23:31, , 22F
05/09 23:31, 22F
※ 編輯: suyal (1.160.103.253), 05/09/2017 23:32:35
→
05/09 23:33, , 23F
05/09 23:33, 23F
推
05/09 23:33, , 24F
05/09 23:33, 24F
推
05/09 23:34, , 25F
05/09 23:34, 25F
推
05/09 23:35, , 26F
05/09 23:35, 26F
真的耶!!!!我的資訊沒有被更新到!!!!!
太感謝你了!!!
推
05/09 23:35, , 27F
05/09 23:35, 27F
→
05/09 23:35, , 28F
05/09 23:35, 28F
→
05/09 23:35, , 29F
05/09 23:35, 29F
推
05/09 23:35, , 30F
05/09 23:35, 30F
有這樣的記錄嗎!?
應該是指赤嵌樓,而不是「嵌」同「崁」的意思吧?
→
05/09 23:36, , 31F
05/09 23:36, 31F
推
05/09 23:36, , 32F
05/09 23:36, 32F
→
05/09 23:36, , 33F
05/09 23:36, 33F
還有 229 則推文
還有 5 段內文
推
05/10 12:24, , 263F
05/10 12:24, 263F
推
05/10 12:28, , 264F
05/10 12:28, 264F
推
05/10 12:36, , 265F
05/10 12:36, 265F
推
05/10 12:39, , 266F
05/10 12:39, 266F
推
05/10 12:45, , 267F
05/10 12:45, 267F
→
05/10 12:45, , 268F
05/10 12:45, 268F
推
05/10 13:31, , 269F
05/10 13:31, 269F
→
05/10 13:31, , 270F
05/10 13:31, 270F
推
05/10 14:13, , 271F
05/10 14:13, 271F
推
05/10 14:31, , 272F
05/10 14:31, 272F
推
05/10 15:05, , 273F
05/10 15:05, 273F
→
05/10 15:06, , 274F
05/10 15:06, 274F
→
05/10 15:06, , 275F
05/10 15:06, 275F
推
05/10 15:11, , 276F
05/10 15:11, 276F
推
05/10 15:45, , 277F
05/10 15:45, 277F
噓
05/10 15:49, , 278F
05/10 15:49, 278F
噓
05/10 15:50, , 279F
05/10 15:50, 279F
→
05/10 15:51, , 280F
05/10 15:51, 280F
→
05/10 15:51, , 281F
05/10 15:51, 281F
推
05/10 16:01, , 282F
05/10 16:01, 282F
推
05/10 16:19, , 283F
05/10 16:19, 283F
推
05/10 17:27, , 284F
05/10 17:27, 284F
推
05/10 17:57, , 285F
05/10 17:57, 285F
噓
05/10 18:35, , 286F
05/10 18:35, 286F
噓
05/10 19:02, , 287F
05/10 19:02, 287F
→
05/10 19:06, , 288F
05/10 19:06, 288F
→
05/10 19:06, , 289F
05/10 19:06, 289F
推
05/10 20:15, , 290F
05/10 20:15, 290F
→
05/10 20:36, , 291F
05/10 20:36, 291F
推
05/10 21:14, , 292F
05/10 21:14, 292F
推
05/11 01:35, , 293F
05/11 01:35, 293F
→
05/11 01:35, , 294F
05/11 01:35, 294F
→
05/11 01:35, , 295F
05/11 01:35, 295F
噓
05/11 02:18, , 296F
05/11 02:18, 296F
噓
05/11 07:08, , 297F
05/11 07:08, 297F
推
05/11 16:18, , 298F
05/11 16:18, 298F
→
05/11 16:19, , 299F
05/11 16:19, 299F
推
05/11 22:17, , 300F
05/11 22:17, 300F
推
05/11 22:26, , 301F
05/11 22:26, 301F
推
05/12 22:14, , 302F
05/12 22:14, 302F
討論串 (同標題文章)