[問題] 女孩跟在台灣的外國人都說英文嗎??已回收
本魯中午去吃飯在電梯遇到一個洋人跟台女+一堆坐電梯的人
洋人和台女用英語交談,洋人劈哩啪啦講一大串英語
真的覺得他的英文好厲害
反觀台女也跟他講英語,講得很慢講得也不流利
二二六六der
卻硬是要在很多人面前跟洋人說英語
本魯覺得奇怪,洋人來這裡應該要學習融入我們講中文
怎麼反而台女去配合洋人說英語呢????
是否是因為我們文化弱勢,一輩子都要去配合+服從洋男呢
女孩如果遇到外國人會配合他們說英語嗎
嘻嘻~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.116.159.16
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1480353209.A.734.html
推
11/29 01:15, , 1F
11/29 01:15, 1F
推
11/29 01:16, , 2F
11/29 01:16, 2F
→
11/29 01:16, , 3F
11/29 01:16, 3F
→
11/29 01:16, , 4F
11/29 01:16, 4F
→
11/29 01:16, , 5F
11/29 01:16, 5F
→
11/29 01:16, , 6F
11/29 01:16, 6F
→
11/29 01:16, , 7F
11/29 01:16, 7F
→
11/29 01:17, , 8F
11/29 01:17, 8F
→
11/29 01:18, , 9F
11/29 01:18, 9F
推
11/29 01:18, , 10F
11/29 01:18, 10F
→
11/29 01:18, , 11F
11/29 01:18, 11F
→
11/29 01:18, , 12F
11/29 01:18, 12F
嗚嗚嗚 中文錯了嗎???
※ 編輯: sincossincos (122.116.159.16), 11/29/2016 01:19:36
→
11/29 01:20, , 13F
11/29 01:20, 13F
→
11/29 01:20, , 14F
11/29 01:20, 14F
推
11/29 01:21, , 15F
11/29 01:21, 15F
→
11/29 01:22, , 16F
11/29 01:22, 16F
→
11/29 01:22, , 17F
11/29 01:22, 17F
好像也是欸,台男也是這樣科科....
※ 編輯: sincossincos (122.116.159.16), 11/29/2016 01:23:23
→
11/29 01:23, , 18F
11/29 01:23, 18F
→
11/29 01:23, , 19F
11/29 01:23, 19F
→
11/29 01:25, , 20F
11/29 01:25, 20F
→
11/29 01:25, , 21F
11/29 01:25, 21F
→
11/29 01:25, , 22F
11/29 01:25, 22F
→
11/29 01:25, , 23F
11/29 01:25, 23F
噓
11/29 01:26, , 24F
11/29 01:26, 24F
中文錯了嗎
※ 編輯: sincossincos (122.116.159.16), 11/29/2016 01:28:05
推
11/29 01:28, , 25F
11/29 01:28, 25F
→
11/29 01:28, , 26F
11/29 01:28, 26F
→
11/29 01:28, , 27F
11/29 01:28, 27F
→
11/29 01:30, , 28F
11/29 01:30, 28F
→
11/29 01:30, , 29F
11/29 01:30, 29F
YES!! English is universal... just using English
we don't have to argue which language we are going to use
※ 編輯: sincossincos (122.116.159.16), 11/29/2016 01:34:15
推
11/29 01:32, , 30F
11/29 01:32, 30F
→
11/29 01:33, , 31F
11/29 01:33, 31F
→
11/29 01:33, , 32F
11/29 01:33, 32F
推
11/29 01:34, , 33F
11/29 01:34, 33F
→
11/29 01:35, , 34F
11/29 01:35, 34F
→
11/29 01:36, , 35F
11/29 01:36, 35F
還有 67 則推文
還有 6 段內文
噓
11/29 09:14, , 103F
11/29 09:14, 103F
推
11/29 09:21, , 104F
11/29 09:21, 104F
噓
11/29 09:29, , 105F
11/29 09:29, 105F
→
11/29 09:29, , 106F
11/29 09:29, 106F
噓
11/29 09:34, , 107F
11/29 09:34, 107F
→
11/29 09:35, , 108F
11/29 09:35, 108F
你不要再自卑啦~~~=.=
※ 編輯: sincossincos (111.251.51.19), 11/29/2016 09:56:36
→
11/29 10:12, , 109F
11/29 10:12, 109F
→
11/29 10:12, , 110F
11/29 10:12, 110F
→
11/29 10:14, , 111F
11/29 10:14, 111F
→
11/29 10:44, , 112F
11/29 10:44, 112F
→
11/29 10:45, , 113F
11/29 10:45, 113F
噓
11/29 10:51, , 114F
11/29 10:51, 114F
噓
11/29 10:55, , 115F
11/29 10:55, 115F
推
11/29 10:56, , 116F
11/29 10:56, 116F
→
11/29 10:57, , 117F
11/29 10:57, 117F
→
11/29 11:03, , 118F
11/29 11:03, 118F
→
11/29 11:04, , 119F
11/29 11:04, 119F
→
11/29 11:04, , 120F
11/29 11:04, 120F
→
11/29 11:25, , 121F
11/29 11:25, 121F
→
11/29 11:26, , 122F
11/29 11:26, 122F
→
11/29 11:27, , 123F
11/29 11:27, 123F
→
11/29 11:28, , 124F
11/29 11:28, 124F
→
11/29 11:29, , 125F
11/29 11:29, 125F
→
11/29 11:30, , 126F
11/29 11:30, 126F
推
11/29 11:39, , 127F
11/29 11:39, 127F
→
11/29 11:39, , 128F
11/29 11:39, 128F
推
11/29 11:42, , 129F
11/29 11:42, 129F
噓
11/29 12:02, , 130F
11/29 12:02, 130F
推
11/29 12:42, , 131F
11/29 12:42, 131F
噓
11/29 12:52, , 132F
11/29 12:52, 132F
→
11/29 12:52, , 133F
11/29 12:52, 133F
推
11/29 13:09, , 134F
11/29 13:09, 134F
→
11/29 14:24, , 135F
11/29 14:24, 135F
→
11/29 14:33, , 136F
11/29 14:33, 136F
噓
11/29 15:58, , 137F
11/29 15:58, 137F
推
11/29 18:15, , 138F
11/29 18:15, 138F
推
11/30 00:32, , 139F
11/30 00:32, 139F
噓
11/30 03:32, , 140F
11/30 03:32, 140F
→
12/01 11:01, , 141F
12/01 11:01, 141F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):