[討論] 火災時,這種狀況也不能往上跑嗎?已回收
有一位朋友之前跟我討論到火災發生時,
住家安全的逃生問題。
因為我剛好在搬家找租屋,
找到了某間租屋,
我認為那間在假如不幸火災發生時,
安全應該是還可以的,
因為那間只要往上兩層樓就可以到頂樓,
而頂樓是空曠的,
而且有辦法靠走圍牆外的突出圍牆一點的平台
而直接到隔壁相鄰那棟建築的頂樓。
並且隔壁的頂樓似乎也是這樣跟它再隔壁一間相連。
所以我想法是,若不幸發生火災,下面燒起來,
讓你往下逃生無路時,也至少可以往上爬兩層再跳到隔壁那棟。
然後我的這個朋友就說,你難道沒聽過火災時不能往上跑嗎?
並且後來傳了以下這篇文章,
http://m.businessweekly.com.tw/BlogArticle.aspx?id=15186
說覺得很訝異我竟然不知道這個。
他要我看完後告訴他。
然後我就看完,跟他說,我覺得我原本的想法還是沒錯啊。
他就覺得很意外,
我就解釋給他聽,
我說文章中,他一開始就有引用某消防專家說的,
火災逃生第一目標就是想辦法離開該棟建築物,
所以如果無法向下跑,我往上跑的目的不是暫時躲開火或煙而已,
而是為了成功脫離這棟目前危險的建築。
然後他又試著反駁我,
他說文章後面的例子也是要跑到頂樓,
也被作者打臉說不好並舉出理由。
那我就回應說,那個例子中並沒提到他頂樓有辦法安全的逃到隔壁相鄰棟,
如果要到隔壁棟不難的話,應該可行。
再來他又說可是文章中說煙上升速度很快,
難道我天生神力跑比煙快嗎?
我就說沒有啊,是因為剛好我離頂樓只有兩層,
我才說考慮往上跑,
憋個氣跑上兩層應該都是做得到的事。
然後他就說我很誇張,說我固執己見自以為是到了極致,
問我那三點結論看不懂嗎?
難道人家專家的豐富經驗裡都沒有你這種頂樓連通的情況嗎?
你自己想的邏輯勝過專家豐富的經驗嗎?
並且叫我可以多問問別人,
上網問人對這狀況到底能不能往上跑的看法。
所以我來問了,來討論看看,
大家覺得呢?
我所說的這種情況下(往上到頂樓只要兩層樓,頂樓到隔壁棟不會很難),
難道也還是不能向上跑嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.154.130
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1477931028.A.CFC.html
推
11/01 00:25, , 1F
11/01 00:25, 1F
推
11/01 00:28, , 2F
11/01 00:28, 2F
→
11/01 00:29, , 3F
11/01 00:29, 3F
推
11/01 00:29, , 4F
11/01 00:29, 4F
推
11/01 00:29, , 5F
11/01 00:29, 5F
推
11/01 00:33, , 6F
11/01 00:33, 6F
推
11/01 00:33, , 7F
11/01 00:33, 7F
→
11/01 00:33, , 8F
11/01 00:33, 8F
→
11/01 00:36, , 9F
11/01 00:36, 9F
推
11/01 00:36, , 10F
11/01 00:36, 10F
→
11/01 00:37, , 11F
11/01 00:37, 11F
推
11/01 00:40, , 12F
11/01 00:40, 12F
→
11/01 00:43, , 13F
11/01 00:43, 13F
→
11/01 00:43, , 14F
11/01 00:43, 14F
→
11/01 00:44, , 15F
11/01 00:44, 15F
→
11/01 00:45, , 16F
11/01 00:45, 16F
推
11/01 00:46, , 17F
11/01 00:46, 17F
推
11/01 00:52, , 18F
11/01 00:52, 18F
推
11/01 00:57, , 19F
11/01 00:57, 19F
推
11/01 01:15, , 20F
11/01 01:15, 20F
→
11/01 01:15, , 21F
11/01 01:15, 21F
→
11/01 01:15, , 22F
11/01 01:15, 22F
→
11/01 01:17, , 23F
11/01 01:17, 23F
推
11/01 01:20, , 24F
11/01 01:20, 24F
→
11/01 01:20, , 25F
11/01 01:20, 25F
→
11/01 01:20, , 26F
11/01 01:20, 26F
→
11/01 01:20, , 27F
11/01 01:20, 27F
→
11/01 01:22, , 28F
11/01 01:22, 28F
推
11/01 01:37, , 29F
11/01 01:37, 29F
→
11/01 01:37, , 30F
11/01 01:37, 30F
推
11/01 01:37, , 31F
11/01 01:37, 31F
→
11/01 01:37, , 32F
11/01 01:37, 32F
→
11/01 01:39, , 33F
11/01 01:39, 33F
→
11/01 01:39, , 34F
11/01 01:39, 34F
→
11/01 01:41, , 35F
11/01 01:41, 35F
→
11/01 01:41, , 36F
11/01 01:41, 36F
推
11/01 01:44, , 37F
11/01 01:44, 37F
→
11/01 01:45, , 38F
11/01 01:45, 38F
推
11/01 01:50, , 39F
11/01 01:50, 39F
→
11/01 01:50, , 40F
11/01 01:50, 40F
推
11/01 02:47, , 41F
11/01 02:47, 41F
→
11/01 02:57, , 42F
11/01 02:57, 42F
→
11/01 02:57, , 43F
11/01 02:57, 43F
→
11/01 02:57, , 44F
11/01 02:57, 44F
推
11/01 02:58, , 45F
11/01 02:58, 45F
→
11/01 02:58, , 46F
11/01 02:58, 46F
推
11/01 03:25, , 47F
11/01 03:25, 47F
→
11/01 07:34, , 48F
11/01 07:34, 48F
→
11/01 07:34, , 49F
11/01 07:34, 49F
→
11/01 07:35, , 50F
11/01 07:35, 50F
→
11/01 07:36, , 51F
11/01 07:36, 51F
推
11/01 07:36, , 52F
11/01 07:36, 52F
→
11/01 07:36, , 53F
11/01 07:36, 53F
→
11/01 07:37, , 54F
11/01 07:37, 54F
→
11/01 07:37, , 55F
11/01 07:37, 55F
噓
11/01 07:45, , 56F
11/01 07:45, 56F
推
11/01 08:55, , 57F
11/01 08:55, 57F
推
11/01 09:21, , 58F
11/01 09:21, 58F
推
11/01 09:56, , 59F
11/01 09:56, 59F
→
11/01 09:57, , 60F
11/01 09:57, 60F
→
11/01 09:57, , 61F
11/01 09:57, 61F
噓
11/01 10:42, , 62F
11/01 10:42, 62F
推
11/01 10:43, , 63F
11/01 10:43, 63F
噓
11/01 10:54, , 64F
11/01 10:54, 64F
推
11/01 11:16, , 65F
11/01 11:16, 65F
推
11/01 14:23, , 66F
11/01 14:23, 66F
→
11/01 14:23, , 67F
11/01 14:23, 67F
推
11/01 22:24, , 68F
11/01 22:24, 68F
推
11/02 23:43, , 69F
11/02 23:43, 69F
→
11/02 23:43, , 70F
11/02 23:43, 70F
→
11/02 23:43, , 71F
11/02 23:43, 71F
→
11/02 23:43, , 72F
11/02 23:43, 72F
→
11/02 23:43, , 73F
11/02 23:43, 73F
→
11/02 23:43, , 74F
11/02 23:43, 74F
→
11/02 23:43, , 75F
11/02 23:43, 75F
→
11/02 23:43, , 76F
11/02 23:43, 76F
→
11/02 23:43, , 77F
11/02 23:43, 77F
→
11/02 23:43, , 78F
11/02 23:43, 78F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):