Re: [版務] No Dogs and Taiwanese Men Allowed消失
歧視台男又怎樣?
不爽不要來啊 哈哈哈哈哈
不要歧視台男那你就去人版要求還比較合理阿(有人版這個版?)
這是女版
這是女版
這是女版
重要的事情講三次
版名就告訴你 是以女性為主的
搞不清楚狀況喔....
母豬教徒之流 在女版想要引起女性注意也不是一天兩天了...
無聊死了= =
※ 引述《phosita (phosita)》之銘言:
: 既然很多人覺得歧視台男是有道理的,不爽不要來。
: 那我建議版規多加一條,
: No Dogs and Taiwanese Men Allowed。
: 反正要歧視麻,就正大光明地歧視,少在那邊扭捏作態。
: 假裝自己不歧視,很平等。
: 其實就是歧視,還死不承認,
: 看了就噁心!
: 對了,條文也幫你想好了,省得您費心。
: 第五條:除台女傭僕外台男不準入內。
: 儘管拿去用,別客氣。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.249.35
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1468743218.A.F84.html
推
07/17 16:14, , 1F
07/17 16:14, 1F
→
07/17 16:14, , 2F
07/17 16:14, 2F
噓
07/17 16:14, , 3F
07/17 16:14, 3F
噓
07/17 16:15, , 4F
07/17 16:15, 4F
→
07/17 16:15, , 5F
07/17 16:15, 5F
男版人氣那麼低會有人想去引起男性注意嗎?
笑死人 哈哈哈哈哈
※ 編輯: qqmaybenot (114.36.249.35), 07/17/2016 16:16:09
推
07/17 16:15, , 6F
07/17 16:15, 6F
推
07/17 16:16, , 7F
07/17 16:16, 7F
推
07/17 16:16, , 8F
07/17 16:16, 8F
推
07/17 16:16, , 9F
07/17 16:16, 9F
推
07/17 16:17, , 10F
07/17 16:17, 10F
噓
07/17 16:17, , 11F
07/17 16:17, 11F
→
07/17 16:17, , 12F
07/17 16:17, 12F
→
07/17 16:17, , 13F
07/17 16:17, 13F
→
07/17 16:17, , 14F
07/17 16:17, 14F
推
07/17 16:17, , 15F
07/17 16:17, 15F
→
07/17 16:17, , 16F
07/17 16:17, 16F
噓
07/17 16:18, , 17F
07/17 16:18, 17F
→
07/17 16:18, , 18F
07/17 16:18, 18F
推
07/17 16:18, , 19F
07/17 16:18, 19F
→
07/17 16:18, , 20F
07/17 16:18, 20F
→
07/17 16:18, , 21F
07/17 16:18, 21F
推
07/17 16:18, , 22F
07/17 16:18, 22F
噓
07/17 16:18, , 23F
07/17 16:18, 23F
→
07/17 16:18, , 24F
07/17 16:18, 24F
噓
07/17 16:18, , 25F
07/17 16:18, 25F
→
07/17 16:19, , 26F
07/17 16:19, 26F
推
07/17 16:19, , 27F
07/17 16:19, 27F
推
07/17 16:19, , 28F
07/17 16:19, 28F
推
07/17 16:19, , 29F
07/17 16:19, 29F
推
07/17 16:20, , 30F
07/17 16:20, 30F
噓
07/17 16:20, , 31F
07/17 16:20, 31F
→
07/17 16:20, , 32F
07/17 16:20, 32F
推
07/17 16:20, , 33F
07/17 16:20, 33F
→
07/17 16:21, , 34F
07/17 16:21, 34F
噓
07/17 16:25, , 35F
07/17 16:25, 35F
噓
07/17 16:25, , 36F
07/17 16:25, 36F
→
07/17 16:25, , 37F
07/17 16:25, 37F
→
07/17 16:26, , 38F
07/17 16:26, 38F
噓
07/17 16:27, , 39F
07/17 16:27, 39F
噓
07/17 16:27, , 40F
07/17 16:27, 40F
推
07/17 16:27, , 41F
07/17 16:27, 41F
推
07/17 16:28, , 42F
07/17 16:28, 42F
噓
07/17 16:28, , 43F
07/17 16:28, 43F
→
07/17 16:28, , 44F
07/17 16:28, 44F
噓
07/17 16:28, , 45F
07/17 16:28, 45F
噓
07/17 16:29, , 46F
07/17 16:29, 46F
推
07/17 16:29, , 47F
07/17 16:29, 47F
噓
07/17 16:29, , 48F
07/17 16:29, 48F
推
07/17 16:30, , 49F
07/17 16:30, 49F
推
07/17 16:31, , 50F
07/17 16:31, 50F
噓
07/17 16:32, , 51F
07/17 16:32, 51F
推
07/17 16:32, , 52F
07/17 16:32, 52F
推
07/17 16:32, , 53F
07/17 16:32, 53F
噓
07/17 16:32, , 54F
07/17 16:32, 54F
噓
07/17 16:33, , 55F
07/17 16:33, 55F
噓
07/17 16:33, , 56F
07/17 16:33, 56F
噓
07/17 16:56, , 57F
07/17 16:56, 57F
推
07/17 17:15, , 58F
07/17 17:15, 58F
推
07/17 17:21, , 59F
07/17 17:21, 59F
→
07/17 17:21, , 60F
07/17 17:21, 60F
→
07/17 17:21, , 61F
07/17 17:21, 61F
噓
07/17 17:24, , 62F
07/17 17:24, 62F
→
07/17 17:25, , 63F
07/17 17:25, 63F
噓
07/17 17:26, , 64F
07/17 17:26, 64F
噓
07/17 17:28, , 65F
07/17 17:28, 65F
推
07/17 17:42, , 66F
07/17 17:42, 66F
推
07/17 17:58, , 67F
07/17 17:58, 67F
噓
07/17 18:01, , 68F
07/17 18:01, 68F
→
07/17 18:01, , 69F
07/17 18:01, 69F
推
07/17 18:15, , 70F
07/17 18:15, 70F
推
07/17 18:54, , 71F
07/17 18:54, 71F
噓
07/17 19:18, , 72F
07/17 19:18, 72F
噓
07/17 21:41, , 73F
07/17 21:41, 73F
噓
07/17 22:02, , 74F
07/17 22:02, 74F
→
07/18 00:17, , 75F
07/18 00:17, 75F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):