Re: [討論] 撒花?灑花?傻花?已回收
※ 引述《Mieke (願一切平安順心)》之銘言:
: 現在有很多積非成是的用法
: 例如:
: 將「再」一次的「再」打成「在」
: 將「遺體」稱為「大體」
: 「的」、「得」不分
: 無意間發現標題分類是「灑花」
: 正確寫法應該是「撒花」吧? http://goo.gl/BhjdIw
放心好了,我已經mail意見反映給教育部辭典。
紅樓夢裡面,有撒花也有灑花,兩者意思相同。
那鳳姐家常帶著紫貂昭君套,圍著那攢珠勒子,穿著桃紅灑花襖
只見門外銅鉤上懸著大紅灑花軟簾,南窗下是炕,炕上大紅條氈
<<紅樓夢 第六回 賈寶玉初試雲雨情 劉老老一進榮國府>>
開了門看時,卻是寶蟾,攏著頭髮,掩著懷,穿一件片錦邊琵琶襟小緊身,
上面繫一條松花綠半新的汗巾,下面並未穿裙,正露著石榴紅灑花夾褲
<<紅樓夢 第九十一回 縱淫心寶蟾工設計 布疑陣寶玉妄談禪>>
灑花絕對是正確用法。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.249.117.187
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1461651660.A.400.html
→
04/26 14:22, , 1F
04/26 14:22, 1F
→
04/26 14:24, , 2F
04/26 14:24, 2F
推
04/26 14:24, , 3F
04/26 14:24, 3F
推
04/26 14:24, , 4F
04/26 14:24, 4F
→
04/26 14:25, , 5F
04/26 14:25, 5F
推
04/26 14:25, , 6F
04/26 14:25, 6F
→
04/26 14:25, , 7F
04/26 14:25, 7F
→
04/26 14:25, , 8F
04/26 14:25, 8F
→
04/26 14:26, , 9F
04/26 14:26, 9F
→
04/26 14:26, , 10F
04/26 14:26, 10F
→
04/26 14:27, , 11F
04/26 14:27, 11F
→
04/26 14:28, , 12F
04/26 14:28, 12F
推
04/26 14:29, , 13F
04/26 14:29, 13F
→
04/26 14:29, , 14F
04/26 14:29, 14F
→
04/26 14:32, , 15F
04/26 14:32, 15F
→
04/26 14:34, , 16F
04/26 14:34, 16F
→
04/26 14:34, , 17F
04/26 14:34, 17F
→
04/26 14:45, , 18F
04/26 14:45, 18F
推
04/26 14:48, , 19F
04/26 14:48, 19F
→
04/26 14:49, , 20F
04/26 14:49, 20F
→
04/26 14:50, , 21F
04/26 14:50, 21F
推
04/26 14:51, , 22F
04/26 14:51, 22F
推
04/26 15:09, , 23F
04/26 15:09, 23F
推
04/26 16:03, , 24F
04/26 16:03, 24F
→
04/26 16:03, , 25F
04/26 16:03, 25F
→
04/26 16:06, , 26F
04/26 16:06, 26F
推
04/26 16:16, , 27F
04/26 16:16, 27F
→
04/26 16:16, , 28F
04/26 16:16, 28F
推
04/26 21:08, , 29F
04/26 21:08, 29F
討論串 (同標題文章)