[討論] 討厭的打字方法消失
今天跟很久沒見的朋友約見面
突然其中一個人不能來
於是我通知另一位朋友
我:小美不去了哦
他:為什抹?
我:他說不想去
他:為什抹不想去呢?
我:我不知道為什麼不過今天還是不要去好了
他:為什抹要取消?
我:…我累了
實在不好意思告訴他
我不想跟一個會打「為什抹」的人出門玩耍
不知道是我太在意
還是人人都有這種在意的詞彙
但就是看到就不想聊下去
甜甜der這種我倒是可以接受
不知道大家有沒有無法接受的打字方法
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.26.214.1
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1448280868.A.956.html
→
11/23 20:14, , 1F
11/23 20:14, 1F
我也不喜歡這個,可能思想比較淫穢都會想歪
推
11/23 20:15, , 2F
11/23 20:15, 2F
推
11/23 20:16, , 3F
11/23 20:16, 3F
推
11/23 20:16, , 4F
11/23 20:16, 4F
認識八年,前六年不錯,對方交了女友後就少聯絡了
→
11/23 20:16, , 5F
11/23 20:16, 5F
推
11/23 20:16, , 6F
11/23 20:16, 6F
→
11/23 20:17, , 7F
11/23 20:17, 7F
推
11/23 20:17, , 8F
11/23 20:17, 8F
為神抹~
推
11/23 20:18, , 9F
11/23 20:18, 9F
※ 編輯: a455082 (110.26.214.1), 11/23/2015 20:19:35
→
11/23 20:18, , 10F
11/23 20:18, 10F
推
11/23 20:18, , 11F
11/23 20:18, 11F
→
11/23 20:19, , 12F
11/23 20:19, 12F
這個我喜歡
啊對!還有喜翻你這個詞!是要翻去哪?
※ 編輯: a455082 (110.26.214.1), 11/23/2015 20:20:16
→
11/23 20:20, , 13F
11/23 20:20, 13F
※ 編輯: a455082 (110.26.214.1), 11/23/2015 20:21:02
※ 編輯: a455082 (110.26.214.1), 11/23/2015 20:21:23
推
11/23 20:21, , 14F
11/23 20:21, 14F
→
11/23 20:21, , 15F
11/23 20:21, 15F
→
11/23 20:22, , 16F
11/23 20:22, 16F
推
11/23 20:25, , 17F
11/23 20:25, 17F
→
11/23 20:26, , 18F
11/23 20:26, 18F
→
11/23 20:26, , 19F
11/23 20:26, 19F
→
11/23 20:27, , 20F
11/23 20:27, 20F
→
11/23 20:27, , 21F
11/23 20:27, 21F
→
11/23 20:27, , 22F
11/23 20:27, 22F
→
11/23 20:27, , 23F
11/23 20:27, 23F
→
11/23 20:27, , 24F
11/23 20:27, 24F
推
11/23 20:27, , 25F
11/23 20:27, 25F
→
11/23 20:27, , 26F
11/23 20:27, 26F
推
11/23 20:30, , 27F
11/23 20:30, 27F
推
11/23 20:30, , 28F
11/23 20:30, 28F
→
11/23 20:30, , 29F
11/23 20:30, 29F
→
11/23 20:31, , 30F
11/23 20:31, 30F
推
11/23 20:31, , 31F
11/23 20:31, 31F
口以窩
推
11/23 20:31, , 32F
11/23 20:31, 32F
還有 75 則推文
還有 3 段內文
推
11/23 23:43, , 108F
11/23 23:43, 108F
推
11/23 23:43, , 109F
11/23 23:43, 109F
推
11/23 23:47, , 110F
11/23 23:47, 110F
推
11/23 23:47, , 111F
11/23 23:47, 111F
→
11/23 23:53, , 112F
11/23 23:53, 112F
推
11/24 00:01, , 113F
11/24 00:01, 113F
→
11/24 00:06, , 114F
11/24 00:06, 114F
噓
11/24 00:16, , 115F
11/24 00:16, 115F
→
11/24 00:19, , 116F
11/24 00:19, 116F
→
11/24 00:19, , 117F
11/24 00:19, 117F
推
11/24 00:25, , 118F
11/24 00:25, 118F
→
11/24 00:32, , 119F
11/24 00:32, 119F
推
11/24 00:33, , 120F
11/24 00:33, 120F
噓
11/24 00:44, , 121F
11/24 00:44, 121F
推
11/24 00:44, , 122F
11/24 00:44, 122F
→
11/24 00:44, , 123F
11/24 00:44, 123F
噓
11/24 00:49, , 124F
11/24 00:49, 124F
推
11/24 00:50, , 125F
11/24 00:50, 125F
推
11/24 01:40, , 126F
11/24 01:40, 126F
推
11/24 01:47, , 127F
11/24 01:47, 127F
推
11/24 02:05, , 128F
11/24 02:05, 128F
→
11/24 02:06, , 129F
11/24 02:06, 129F
推
11/24 02:28, , 130F
11/24 02:28, 130F
推
11/24 02:39, , 131F
11/24 02:39, 131F
→
11/24 02:41, , 132F
11/24 02:41, 132F
→
11/24 02:42, , 133F
11/24 02:42, 133F
推
11/24 03:25, , 134F
11/24 03:25, 134F
→
11/24 03:25, , 135F
11/24 03:25, 135F
推
11/24 03:52, , 136F
11/24 03:52, 136F
推
11/24 05:10, , 137F
11/24 05:10, 137F
→
11/24 05:11, , 138F
11/24 05:11, 138F
推
11/24 05:26, , 139F
11/24 05:26, 139F
→
11/24 05:27, , 140F
11/24 05:27, 140F
→
11/24 07:43, , 141F
11/24 07:43, 141F
噓
11/24 07:45, , 142F
11/24 07:45, 142F
推
11/24 12:01, , 143F
11/24 12:01, 143F
→
11/24 14:58, , 144F
11/24 14:58, 144F
推
11/24 17:40, , 145F
11/24 17:40, 145F
噓
11/24 18:29, , 146F
11/24 18:29, 146F
推
11/25 13:35, , 147F
11/25 13:35, 147F
討論串 (同標題文章)