[閒聊] 有遇過發音很奇怪的人嗎?消失
剛認識我的同事時, 不覺得他的中文發音有特別不尋常的地方
大約幾個月後發現聽他說話有點違和感, 結果一開始注意就陷了下去@@
這位同事講話不發ㄣ以及ㄥ的音
舉例: 請詳公告 --> 起霞溝告
講師學經歷表-->甲師學雞粒表
大致上就像這樣, 然後他還有一個比較明顯的地方, 也是我跟家人朋友常發現周遭的人
有人會將ㄙ的音發成ㄕ
大部分的台灣人都是相反吧! 或是兩者之間模糊不清
但這位同事舉例來說: 辦公室在四樓--> 辦公室在室樓; 顏色-->研社
等等不勝枚舉~導致我常常覺得她一開口時, 我會想全神貫注地聽阿XD
各位身邊也有這樣發音的人嗎?
你們覺得會是甚麼原因造成的呢? 有人說是牙齒構造(?!)
純閒聊呦~排版不好的話請見諒!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.30.84.2
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1440743535.A.74A.html
→
08/28 14:36, , 1F
08/28 14:36, 1F
推
08/28 14:37, , 2F
08/28 14:37, 2F
推
08/28 14:39, , 3F
08/28 14:39, 3F
推
08/28 14:40, , 4F
08/28 14:40, 4F
→
08/28 14:41, , 5F
08/28 14:41, 5F
推
08/28 14:43, , 6F
08/28 14:43, 6F
→
08/28 14:44, , 7F
08/28 14:44, 7F
推
08/28 14:45, , 8F
08/28 14:45, 8F
我是在新竹地區~有趣發音的同事是苗栗人
推
08/28 14:45, , 9F
08/28 14:45, 9F
推
08/28 14:50, , 10F
08/28 14:50, 10F
→
08/28 14:50, , 11F
08/28 14:50, 11F
※ 編輯: descrete (61.30.84.2), 08/28/2015 14:51:47
推
08/28 14:52, , 12F
08/28 14:52, 12F
故意應該不算啦~可是這樣講話不累嗎XD
※ 編輯: descrete (61.30.84.2), 08/28/2015 14:53:59
推
08/28 14:54, , 13F
08/28 14:54, 13F
推
08/28 14:55, , 14F
08/28 14:55, 14F
推
08/28 14:55, , 15F
08/28 14:55, 15F
推
08/28 14:56, , 16F
08/28 14:56, 16F
你這是歪國口音XDD
※ 編輯: descrete (61.30.84.2), 08/28/2015 14:57:16
推
08/28 14:57, , 17F
08/28 14:57, 17F
推
08/28 14:57, , 18F
08/28 14:57, 18F
推
08/28 14:57, , 19F
08/28 14:57, 19F
嗚~~我不知道白安是誰
※ 編輯: descrete (61.30.84.2), 08/28/2015 14:59:08
→
08/28 15:04, , 20F
08/28 15:04, 20F
因為這個我印象超深刻~聽到當下真為他捏一把冷汗
推
08/28 15:05, , 21F
08/28 15:05, 21F
→
08/28 15:05, , 22F
08/28 15:05, 22F
※ 編輯: descrete (61.30.84.2), 08/28/2015 15:06:35
推
08/28 15:06, , 23F
08/28 15:06, 23F
→
08/28 15:06, , 24F
08/28 15:06, 24F
推
08/28 15:06, , 25F
08/28 15:06, 25F
推
08/28 15:07, , 26F
08/28 15:07, 26F
去goo了一下~她說話時還好耶! 一唱歌就很明顯
→
08/28 15:07, , 27F
08/28 15:07, 27F
→
08/28 15:10, , 28F
08/28 15:10, 28F
推
08/28 15:11, , 29F
08/28 15:11, 29F
推
08/28 15:11, , 30F
08/28 15:11, 30F
→
08/28 15:11, , 31F
08/28 15:11, 31F
還有 55 則推文
還有 4 段內文
推
08/28 18:29, , 87F
08/28 18:29, 87F
→
08/28 18:29, , 88F
08/28 18:29, 88F
推
08/28 18:48, , 89F
08/28 18:48, 89F
→
08/28 18:48, , 90F
08/28 18:48, 90F
→
08/28 19:38, , 91F
08/28 19:38, 91F
推
08/28 20:13, , 92F
08/28 20:13, 92F
這個蠻特別的耶! 奶是ㄞ結尾也會被省略?!
※ 編輯: descrete (101.15.84.96), 08/28/2015 20:51:20
推
08/28 20:57, , 93F
08/28 20:57, 93F
→
08/28 20:57, , 94F
08/28 20:57, 94F
推
08/28 21:08, , 95F
08/28 21:08, 95F
推
08/28 21:20, , 96F
08/28 21:20, 96F
→
08/28 21:58, , 97F
08/28 21:58, 97F
推
08/28 22:38, , 98F
08/28 22:38, 98F
→
08/28 22:38, , 99F
08/28 22:38, 99F
推
08/28 22:38, , 100F
08/28 22:38, 100F
推
08/28 22:52, , 101F
08/28 22:52, 101F
→
08/28 22:52, , 102F
08/28 22:52, 102F
→
08/28 22:53, , 103F
08/28 22:53, 103F
→
08/28 22:53, , 104F
08/28 22:53, 104F
→
08/28 23:10, , 105F
08/28 23:10, 105F
推
08/28 23:31, , 106F
08/28 23:31, 106F
推
08/28 23:34, , 107F
08/28 23:34, 107F
推
08/28 23:40, , 108F
08/28 23:40, 108F
→
08/28 23:40, , 109F
08/28 23:40, 109F
→
08/28 23:40, , 110F
08/28 23:40, 110F
→
08/28 23:50, , 111F
08/28 23:50, 111F
→
08/28 23:51, , 112F
08/28 23:51, 112F
推
08/28 23:55, , 113F
08/28 23:55, 113F
推
08/28 23:58, , 114F
08/28 23:58, 114F
推
08/29 00:52, , 115F
08/29 00:52, 115F
推
08/29 03:25, , 116F
08/29 03:25, 116F
推
08/29 03:34, , 117F
08/29 03:34, 117F
推
08/29 03:50, , 118F
08/29 03:50, 118F
推
08/29 08:05, , 119F
08/29 08:05, 119F
推
08/30 02:38, , 120F
08/30 02:38, 120F
→
08/30 02:39, , 121F
08/30 02:39, 121F
→
08/30 02:39, , 122F
08/30 02:39, 122F
推
08/30 06:21, , 123F
08/30 06:21, 123F
推
08/30 11:40, , 124F
08/30 11:40, 124F
推
09/01 01:47, , 125F
09/01 01:47, 125F
討論串 (同標題文章)