Re: [心情]講這種話的人怎麼不被燒燒看
※ 引述《mmcat1991 (鈕怙錄貓)》之銘言:
: 請原諒我標題下的那麼重
: 因為我真的感到很憤怒也很難過
: 關於這次八仙事件
: 我看到八掛板有一篇
: po了很多漂亮女生去玩水的示意圖
: 底下竟然有人留言
: 『可惜了這些細皮嫩鮑』
: 『反正玩咖無所謂』
: 『女生沒關係還有竹科』
: 還有人扯到三寶
: 玩水等於玩咖?
: 根本神邏輯
: 平常仇女愛打嘴砲就算了
: 但這種下三濫的話是可以隨便亂說的嗎
: 這種檢討被害人
: 甚至是特別針對女性的人
: 你們腦袋到底裝什麼
: 我替你們的媽媽及所有女性友人感到悲哀
: 當然最悲哀的還是你本人
: 每次台灣出這種意外
: 一堆人搶著檢討被害人
: 玩水錯了嗎?
: 沒有
: 參加你覺得無腦的粉塵趴錯了嗎?
: 沒有
: 他們有做任何傷天害理的事嗎?
: 沒有
: 甚至大部分的人一定也比說出這種話的你善良
: 只是剛好今天他們比較不幸
: 主辦人無知沒做好防範
: 一連串的巧合
: 你只是比他們幸運
: 沒在錯的時間出現在那個地方
: 但你卻在幸災樂禍的造口孽
: 希望你以後不會參加任何看似安全的活動
: 不會發生任何的意外
: 然後還被檢討
: 我也不會詛咒你的親朋好友
: 因為各人造業各人擔
: 照你這種邏輯
: 你老婆也都不用生孩子了
: 如果因為難產送命
: 大概只會換來你一句
: 『活該誰叫你要生明知道有風險』
: 如果我是你媽
: 我還真不想生出你
: 這件事有很多人有責任
: 尤其是主辦人
: 他甚至還表示他不知道這麼危險
: 但該負責的
: 絕對不是那些無辜被燒傷的人!!!!!
: 去做點對這社會有所貢獻的事吧
: 即使沒貢獻也沒關係
: 至少閉上你的臭嘴
: 不要說我認真就是輸了
: 跟這種人計較什麼
: 文字和話語都是有力量的
: 當你放任這些惡毒的思想及文字蔓延
: 最後火會燒到自己甚至是親人身上的
: 希望那些無辜的人
: 能堅強活下去
: 也希望這個社會能對他們友善一點
這篇文章有何好推?
看妳文章內容
妳跟他們有什麼不一樣?
甚至用字遣詞還更狠
嘴炮是不對
但我覺得詛咒嘴炮的人也差不了多少
妳可以選擇用理性建議別人發言前多想想
一下子說不詛咒人
一下又要人被燒燒看 又“希望”別人沒意外
到底誰狠?
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.184.130
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1435496457.A.3E8.html
→
06/28 21:01, , 1F
06/28 21:01, 1F
→
06/28 21:01, , 2F
06/28 21:01, 2F
噓
06/28 21:02, , 3F
06/28 21:02, 3F
噓
06/28 21:02, , 4F
06/28 21:02, 4F
→
06/28 21:02, , 5F
06/28 21:02, 5F
噓
06/28 21:03, , 6F
06/28 21:03, 6F
噓
06/28 21:03, , 7F
06/28 21:03, 7F
噓
06/28 21:03, , 8F
06/28 21:03, 8F
噓
06/28 21:03, , 9F
06/28 21:03, 9F
→
06/28 21:04, , 10F
06/28 21:04, 10F
噓
06/28 21:04, , 11F
06/28 21:04, 11F
噓
06/28 21:07, , 12F
06/28 21:07, 12F
→
06/28 21:07, , 13F
06/28 21:07, 13F
噓
06/28 21:08, , 14F
06/28 21:08, 14F
→
06/28 21:08, , 15F
06/28 21:08, 15F
噓
06/28 21:08, , 16F
06/28 21:08, 16F
→
06/28 21:08, , 17F
06/28 21:08, 17F
→
06/28 21:09, , 18F
06/28 21:09, 18F
噓
06/28 21:10, , 19F
06/28 21:10, 19F
推
06/28 21:10, , 20F
06/28 21:10, 20F
※ 編輯: loveswazi (114.25.184.130), 06/28/2015 21:15:30
噓
06/28 21:11, , 21F
06/28 21:11, 21F
噓
06/28 21:12, , 22F
06/28 21:12, 22F
噓
06/28 21:13, , 23F
06/28 21:13, 23F
噓
06/28 21:13, , 24F
06/28 21:13, 24F
→
06/28 21:13, , 25F
06/28 21:13, 25F
噓
06/28 21:14, , 26F
06/28 21:14, 26F
噓
06/28 21:14, , 27F
06/28 21:14, 27F
噓
06/28 21:15, , 28F
06/28 21:15, 28F
噓
06/28 21:16, , 29F
06/28 21:16, 29F
噓
06/28 21:16, , 30F
06/28 21:16, 30F
噓
06/28 21:17, , 31F
06/28 21:17, 31F
噓
06/28 21:22, , 32F
06/28 21:22, 32F
噓
06/28 21:22, , 33F
06/28 21:22, 33F
噓
06/28 21:22, , 34F
06/28 21:22, 34F
噓
06/28 21:28, , 35F
06/28 21:28, 35F
噓
06/28 21:30, , 36F
06/28 21:30, 36F
噓
06/28 21:32, , 37F
06/28 21:32, 37F
噓
06/28 21:37, , 38F
06/28 21:37, 38F
→
06/28 21:40, , 39F
06/28 21:40, 39F
噓
06/28 21:46, , 40F
06/28 21:46, 40F
→
06/28 21:46, , 41F
06/28 21:46, 41F
噓
06/28 21:49, , 42F
06/28 21:49, 42F
噓
06/28 21:52, , 43F
06/28 21:52, 43F
推
06/28 21:53, , 44F
06/28 21:53, 44F
噓
06/28 21:57, , 45F
06/28 21:57, 45F
→
06/28 22:03, , 46F
06/28 22:03, 46F
→
06/28 22:09, , 47F
06/28 22:09, 47F
→
06/28 22:11, , 48F
06/28 22:11, 48F
→
06/28 22:14, , 49F
06/28 22:14, 49F
噓
06/28 22:14, , 50F
06/28 22:14, 50F
噓
06/28 22:14, , 51F
06/28 22:14, 51F
噓
06/28 22:15, , 52F
06/28 22:15, 52F
噓
06/28 22:21, , 53F
06/28 22:21, 53F
噓
06/28 22:21, , 54F
06/28 22:21, 54F
→
06/28 22:28, , 55F
06/28 22:28, 55F
噓
06/28 22:29, , 56F
06/28 22:29, 56F
噓
06/28 22:31, , 57F
06/28 22:31, 57F
噓
06/28 22:32, , 58F
06/28 22:32, 58F
噓
06/28 22:50, , 59F
06/28 22:50, 59F
討論串 (同標題文章)