看板 [ Wine ]
討論串[問題] 烈酒的英文
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者baycat (小貓三明治)時間19年前 (2007/04/24 04:18), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Spirit - 不甜的烈酒,例如高梁酒, 茅台酒, Whisky, Brandy, Vodka. Liqueur - 用水果香料奶油等調味的甜味烈酒(利口酒),例如Baileys, Grand. Marnier, Midori, Triple sec, Amaretto. Liquor - 要看前
(還有107個字)

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者deckloveyou (1985)時間19年前 (2007/04/23 16:39), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
酒類(Liquor). 釀造酒(Fermented Liquors). 葡萄酒(Wine). 不起泡葡萄酒(Still Wine). 紅酒(Red Wine). 白酒(White Wine). 玫瑰紅酒(Rose' Wine). 起泡葡萄酒(Sparkling Wine). 香檳(Champagne
(還有929個字)

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者neverwin (老是出局)時間19年前 (2007/04/23 11:34), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
前陣子出國. 老是搞不懂幾個烈酒的單字差別在哪. 也沒仔細找老外討教. LIQUOR. LIQUEUR. SPIRITS. 在我觀念中LIQUOR泛指烈酒 包含中式白酒. LIQUEUR常指帶點甜味的. SPIRITS較少見 但應該是BRANDY WHISKY一類. 是不是這樣呢. 另外有兩種酒版上
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁