[問題] 翻譯英文版的wiki條目算侵權嗎?

看板Wikipedia作者 (細數遠星永唱泉水)時間15年前 (2010/12/14 15:29), 編輯推噓3(3011)
留言14則, 5人參與, 最新討論串1/1
因為我爬了精華區、wiki編輯 都沒有看到這類的提問 因此我想請問 若英文版的wiki已經有該條目了 那我自行將之翻譯 這樣有算侵權嗎? -- 東西壞掉的時候,最簡單的方法是丟掉他或是不理他, 不過,若是妳肯退一步,看看手邊的東西, 有時候,妳會找到另一種使它恢復的, 不同方法 By馬蓋先 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.163.148.77

12/14 15:56, , 1F
看更原始來源的授權協議是否允許翻譯及海外散佈
12/14 15:56, 1F

12/14 15:56, , 2F
不算。因為同樣是自由版權cc-by-sa。把誇語連結加上即可。
12/14 15:56, 2F

12/14 15:58, , 3F
wikipedia的文字不會有其他授權協議,圖片檔案才會有。
12/14 15:58, 3F

12/14 18:07, , 4F
那如果連圖片都借用原英文版wiki的呢?
12/14 18:07, 4F

12/14 18:21, , 5F
圖片的話就要去圖片頁面查看一下它的版權狀況。
12/14 18:21, 5F

12/14 18:21, , 6F
如果是cc-by-sa GFDL 大多是直接在維基共享資源,這樣中文
12/14 18:21, 6F

12/14 18:22, , 7F
維基直接用就行(不用上傳),如果不是就要看它是怎麼說明
12/14 18:22, 7F

12/14 19:03, , 8F
以前我也翻 但是聽了kj姐建議我現在都找中文資料來寫
12/14 19:03, 8F

12/14 19:11, , 9F
kj姐當年做校園巡迴 到了就帶與會者逛圖書館 了解參考資源
12/14 19:11, 9F

12/14 19:14, , 10F
我個人覺得 維基不能用維基作參考資料 而且翻譯有時也有點
12/14 19:14, 10F

12/14 19:14, , 11F
算原創研究 所以後來我也盡量希望有中文參考資料再寫
12/14 19:14, 11F

12/14 20:54, , 12F
為何翻譯英文維基算做原創研究?
12/14 20:54, 12F

12/14 21:03, , 13F
翻譯有參考來源的條目就比較沒這方面問題了,當然有多方來
12/14 21:03, 13F

12/14 21:03, , 14F
源包括中文的一定是更好。
12/14 21:03, 14F
文章代碼(AID): #1D1npRDP (Wikipedia)