Re: [轉錄]沒有什麼大陸版或台灣版維基百科 只有「 …
※ 引述《Kazamatsuri (星馬將)》之銘言:
: ※ 引述《theodoranian (維基百科執行主編)》之銘言:
: 虎兒大別激動
: 或許您認為這個「大陸版維基百科」是沒什麼大不了的事
: 也可能認為媒亂板太激動太嚴苛
我並沒有說「大陸版維基百科」是沒什麼大不了的事
我認為這是一個媒體的誤解
因此我說「最好能有一個更正的機會/管道」
: 但是我要為媒亂板「說說話」
: 在參與維基百科以前我就已經在媒亂板當板友了
: 或許新版友覺得媒亂板立場鮮明+太計較芝麻小事了
: 不過請仔細想一想
: 媒體是否也是社會教育的一環?
: 而在大多數人只會「單向接收」媒體的資訊卻不會想要加以查證的情況下
: 如果新聞報錯了資訊,有多少人就直接吞下而不加查證?
: 之前教育部長犯的「錯誤」,媒體花了多少篇幅拿來鞭?
: 媒體監督政府的說詞是「有錯卻不負責,要怎麼樣教下一代?」
: 那媒體犯了錯,為什麼卻不拿相同標準審視?
: 別的不說,字幕有錯字是個很明顯的例子
: 媒體發現政府官員(尤其是教育部長)用了錯字就會大書特書用力撻伐
: 但是如果字幕時常打錯字,那為什麼媒體不會用同樣的標準審視自己?
我絕對支持要求媒體的報導應該要正確
但是我對於媒體報導要百分之百正確的期待很低
一個理性而富有批判性的公民社會
對於資訊傳播的正確性本來就應該要質疑
而媒體所肩負的職責就是快速為社會報導各種動態
他們有截稿壓力 甚至就是SNG車直播
所以我們看到有的記者寫出了很多自以為是的東西
也看到很多SNG真的是一大堆Stupid NG(鏡頭)
我並不認為沒有經過編輯的原材料 傳達的就是事實
很多時候 在不同脈絡底下、由於取材者的角度與閱聽人本身的能力與視野
事實(或說「終極的正確」)是曖昧不明的
甚至更誇張一點 連有調查權的檢方或法院 對一些案件查了幾個月幾年
都 不 知 道 什 麼 是 事 實 了
要怎麼去要求一個只有二十分鐘截稿壓力的記者?
怎麼去要求他能「巨細糜遺」地報導中不能跟事實真相有一點出入?
這又要怎麼跟一個普遍受到社會期待「學識淵博」的教育部長放在同一個天秤之上?
如果媒體為了發現真相而投入了大量成本 這對這個社會是最經濟的選擇嗎?
只為了調查某人是喝了二杯酒或三杯酒,這種事實值得花費心力嗎?
(可是如果寫錯了這種數字,就有可能被指摘為「與事實不符」,甚至「在亂」?)
我選擇不去期待媒體百分之百正確,而只去看它的大方向,
這是因為人言言殊,一件事情有太多面向,即使都是照著受訪者所講的話,
每個受訪者關注到的東西也未必跟終極客觀的事實相符,
更何況一篇報導還會受訪者轉述事實、記者本身的文字能力等等因素而影響。
拉回到維基百科(一項維基「媒體」的子計畫)
維基百科採用Wiki不就是預設了這個「媒體」是有可能犯錯而必須一直改進嗎?
難道我們每次寫的條目,一寫出來就是天下無敵宇宙無雙終極霹靂大正確?
我們如何自我檢視由我們產生的資訊內容是完全無誤的?
當一個維基人沒有去協助修改那些錯誤的資訊,要負什麼責任?
我們是傳播錯誤資訊的共犯嗎?
(真覺得自己越來越像是Sex and the City裡面的凱莉,每句話都是問號結尾)
(我沒有太激動喔~請不要誤會,我只是越想越多,越來越質疑自己跟維基)
: 拉回中文維基百科的事
: 板友都參與了維基百科,所以知道中文維基百科是怎麼一回事
: 但是其他人呢?
: 太多人的刻板印象是中文維基百科上有太多對岸的觀點
: 加上如果沒有轉換字體,看到簡體字的機率比正體字大很多
: (很多台灣人不想也不願意接觸簡體字 @@")
: 再和著這一篇報導中無論是有意還是無意的用詞
: 那麼對於第一次使用中文維基百科的台灣使用者而言
: 是不是很容易更加深了「中文維基百科=對岸版維基百科」的印象?
: 這樣子對於中文維基百科在台灣的推廣是不是更加有阻力了?
: 太多有感而發了 @@"
這我同意 應該加以澄清
但我不認為這是chaos 不是媒體「在亂」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 編輯: theodoranian 來自: 203.74.250.33 (10/27 13:17)
推
10/27 13:21, , 1F
10/27 13:21, 1F
→
10/27 13:22, , 2F
10/27 13:22, 2F
→
10/27 13:23, , 3F
10/27 13:23, 3F
→
10/27 13:23, , 4F
10/27 13:23, 4F
推
10/27 13:26, , 5F
10/27 13:26, 5F
推
10/27 13:43, , 6F
10/27 13:43, 6F
→
10/27 13:45, , 7F
10/27 13:45, 7F
推
10/27 13:49, , 8F
10/27 13:49, 8F
推
10/27 13:50, , 9F
10/27 13:50, 9F
→
10/27 13:50, , 10F
10/27 13:50, 10F
→
10/27 13:50, , 11F
10/27 13:50, 11F
推
10/27 13:53, , 12F
10/27 13:53, 12F
推
10/27 13:55, , 13F
10/27 13:55, 13F
推
10/27 13:57, , 14F
10/27 13:57, 14F
→
10/27 13:57, , 15F
10/27 13:57, 15F
→
10/27 13:58, , 16F
10/27 13:58, 16F
推
10/27 16:26, , 17F
10/27 16:26, 17F
推
10/27 16:53, , 18F
10/27 16:53, 18F
→
07/07 19:12,
6年前
, 19F
07/07 19:12, 19F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 5 篇):