介紹:Sia(希雅)-Chandelier-來談談"精彩的藝人
部落格好讀版: http://0rz.tw/xJ1er
Sia(希雅)-〈Chandelier〉From Album 《1000 Forms Of Fear》
- 來談談 "精彩的藝人行銷" 及 "現場演唱的極限"
一整個星期,都沉淪在 Sia的《1000 Forms Of Fear》專輯裡頭,
她迷人的滄桑聲線、多變的音質和高超的轉音技巧讓我吃驚,
加上她的全創作能力,儼然就是個天后級的登場,
由於是第一首歌,同樣也是主打歌的〈Chandelier〉,真值得大書特書,
我太愛這首歌了,就好像當年我聽到Lady Gaga唱〈Poker Face〉,
還有Adele〈Rolling in the deep〉聽到的狂喜一樣,
開始四處在網路上搜尋她們的Live演出,
Lady Gaga 多變的現場演出實力讓我目眩神迷;
Adele 靈魂的英式唱腔很叫人心醉;
Sia 化身背景帶出現代舞的藝術感.
她擁有超強實力,卻不露面(看專輯封面就知道),
更找了一個超萌的小女孩穿著肉色舞蹈服,戴著金色假髮跳現代舞,
這個Idea有點像以前有部電影叫做《虛擬偶像 SIMONE》,
但那部電影真的找了個人在唱,還讓觀眾以為是真人,還能開演唱會!
害我不大確定,是否真的有這個人(當然現在我知道網路上找到許多她以前的專輯),
還沒聽過的朋友,快點開下面影片,來聽聽看〈Chandelier〉:
https://www.youtube.com/watch?v=2vjPBrBU-TM
這首歌有幾個很特殊讓我大吃很多驚的點:
1.咬字:不白不黑;不英不美,許多字我沒看歌詞真沒聽懂,
原來...她是澳洲人(是否是澳洲口音我不知道)
2.副歌強真音:一出現就覺得很有撕裂感,到極限般的迷人
3.副歌強假音:緊接著強真音再出現強假音,再接強真音,天哇,這太強了!
4.副歌撕裂音:到"Fly like a bird"強真音正式撕裂,
之後還能再度強真音強假音轉換這太扯了.
綜合以上四點,這首歌如何在高亢又強的真音還有強假音轉換又轉換,
根本是登峰造極之作,
前些年Adele才因〈Rolling in the deep〉副歌一句強真音,
下接一句假音而到達一個高點,
Adele並沒有強假音,我也不強求人家可是個靈魂歌手來著,
但現在 Sia這女的竟然同每一句都在轉換,而且是轉換“強真音"和“強假音",
而且整個副歌後面還有更強的層次,
而且由於她的音質本身並不是女高音,聽她的主歌表現可以得知,
但副歌竟然能有這樣的差異,非常驚喜.
前陣子,她似乎在全美引起一陣旋風,上了ellen show 現場演唱,
整個背對觀眾唱歌,
還把整個MV的場景都搬到節目裡,非常用心,她這一場Live聽起來有些緊張,
但仍然是能表現她現場實行真的很行:
https://www.youtube.com/watch?v=ILTZ8qZbNK0
她還到了Jimmy Kimmel現場演出,小女孩像馬戲團一樣的伴舞也挺有趣的:
https://www.youtube.com/watch?v=ec-uH0PcVzU
另一個影片她去了紐約男同志合唱團參與演出,這個演出她一樣不露面,
只是可愛的小女孩換成一個奇怪的大叔亂入,本以為是一個搞笑橋段,
但其實這個大叔叫 Ryan Heffington,
原來他就是教可愛小蘿莉跳這個舞的老師也…
(由於影片禁止內嵌,可以直接點以下連結看)
Sia - Chandelier [ft. NYC's Gay Men's Chorus] (Live on Trailblazers)
https://www.youtube.com/watch?v=rwKp80KdEFo
好啦那大叔真的很有才華,但觀眾要看的是那一位可愛的小女孩,
名字叫做 Maddie Ziegler:
http://blog.sina.com.tw/myimages/247/759/images/20141116182018262.jpg
她幾乎成了 Sia的“門面",去那裡的演出都有她在前面跳舞,而這個特殊的Idea果然引
起了大家的注意,開始成為了一種“Icon",
為此,喜劇天王金凱瑞還惡搞了一個〈Halloween Party〉橋段
(雖然我覺得明明伴桃子叫卻被叫陰蒂的人最好笑):
https://www.youtube.com/watch?v=RmfDrmcHLlk
Maddie Ziegler受到了一系列專訪,只要她跳舞就跳這首〈Chandelier〉,
等於是間接打歌,而且本人都不用出門也,
而且大家也真的很喜歡這個可愛的小女孩,
還有節目請她來指導二個肥胖中年主持人穿著肉色緊身服拍MV:
https://www.youtube.com/watch?v=8_adn38MFNk
另外關於她的咬字還有歌唱技巧方面,有一個歌唱老師做了分析,非常專業:
https://www.youtube.com/watch?v=uP6uoLcasl0
最後,我覺得怪怪的,她的Live為什麼相似度這麼高?該不會是對嘴吧?
可是唱起來和音樂版不一樣呀,
之後找到一個影片做了對比,原來呀,她是預錄了一個版本,
"經常在"*每一個演出副歌對嘴,
*註: 修正SIA並未每一次都對嘴
怎麼說呢,好失望喔,來看破解的影片:
https://www.youtube.com/watch?v=AbaCLpr6bqg
她之後還被找去了葛萊美總部做只有鋼琴的Acoustic版本,
這個沒插電不能再對嘴了,
我終於聽到她現場有誠意的唱,聽得出來,
她現場根本無法在強真音後立刻接強假音,
雖然她能唱到,但並不如錄音版的那麼到位,
看來,真相己經出來,現在她被很多人在網路上討論,
有的不介意,有的非常生氣,我是吃驚大於生氣,
到底她都背對觀眾了還要對嘴?那是不是站在那裡的人根本不是她?
https://www.youtube.com/watch?v=KY0L36AQfXY
真唱假唱;真人假人;這些疑雲在美國風風雨雨,
但我憑心而論這是一種精彩的藝人行銷手法,
她其實也很有實力,只是呀這首的副歌技巧讓人期待太高,
總論整強專輯仍然是佳作之上,
只是我們聽眾的期待像夢一場,原來呀,這首驚世之作,是一首“錄音室歌曲",
不可否認她的聲音也可以達到這樣的實力,
但不是這首歌也不會是一次唱到位,而是反覆多次的嘗試還有背後超強的“聲音工程”修
音並且合成的結果.
曾經呀,我也對周筆暢的〈魚罐頭〉中間的“真空氣音"驚喜萬分,
後來證明這首同樣也是一首“錄音室歌曲",她本人現場根本無法唱出來,
頂多唱出虛弱的氣音而且一二句就沒有,真令人鼻酸.
https://www.youtube.com/watch?v=pkzaSOBGXWE
我還是刪除一開始將她並列在Lada Gaga, Adele的驚喜地位,
她並不具有現場天后的真正實力呀,
最後這一篇像是介紹文又像是腦補又跳tone的評論,如果你能看得完,
再附贈一首我認為是天后宮裡最強實力的現場力作,
Mariah Carey在2006年葛萊美獎典禮上的live演出,
根本是她這一生所有歌唱技巧的總匯三明治,用這一個影片,
緬懷我對 Sia 曾經(其實才不久前)的愛:
https://www.youtube.com/watch?v=Y-38dCXcD8o
同步發表於 PlayMusic音樂網
http://www.playmusic.tw/column_info.php?id=2938&type=theme_music
--
○落雲亭
http://blog.sina.com.tw/jarstin/index.php?pbgid=759
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 14.122.81.79
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/WesternMusic/M.1416232627.A.E54.html
推
11/17 22:27, , 1F
11/17 22:27, 1F
推
11/17 22:49, , 2F
11/17 22:49, 2F
推
11/17 23:04, , 3F
11/17 23:04, 3F
→
11/17 23:17, , 4F
11/17 23:17, 4F
推
11/17 23:28, , 5F
11/17 23:28, 5F
推
11/18 00:20, , 6F
11/18 00:20, 6F
→
11/18 00:28, , 7F
11/18 00:28, 7F
→
11/18 00:30, , 8F
11/18 00:30, 8F
她唱功很讚, 只是錄音版本修得太完美了, 然後現場"經常"放另一個預錄副歌,
所以有期待落差這樣
→ vanillajo: 強假音不難 難的是副歌第三句用真音唱上去 range超寬 11/18 00:36
→
11/18 00:38, , 9F
11/18 00:38, 9F
→
11/18 00:40, , 10F
11/18 00:40, 10F
推
11/18 00:41, , 11F
11/18 00:41, 11F
→
11/18 00:42, , 12F
11/18 00:42, 12F
→
11/18 00:43, , 13F
11/18 00:43, 13F
這首RANGE也很難沒錯, 我覺得這曲歌最成功是在精彩的藝人行銷手法
推
11/18 01:10, , 14F
11/18 01:10, 14F
推
11/18 01:30, , 15F
11/18 01:30, 15F
→
11/18 01:30, , 16F
11/18 01:30, 16F
→
11/18 01:30, , 17F
11/18 01:30, 17F
推
11/18 01:32, , 18F
11/18 01:32, 18F
→
11/18 01:37, , 19F
11/18 01:37, 19F
→
11/18 01:37, , 20F
11/18 01:37, 20F
→
11/18 01:37, , 21F
11/18 01:37, 21F
→
11/18 01:37, , 22F
11/18 01:37, 22F
推
11/18 02:02, , 23F
11/18 02:02, 23F
推
11/18 02:04, , 24F
11/18 02:04, 24F
推
11/18 02:16, , 25F
11/18 02:16, 25F
→
11/18 02:17, , 26F
11/18 02:17, 26F
→
11/18 02:18, , 27F
11/18 02:18, 27F
推
11/18 02:20, , 28F
11/18 02:20, 28F
是呀, 我也很有同感, 她明明現場實力也不差, 唱片公司卻要這樣行銷她,
但同時不可否認的製造出了話題, 她也終於紅了
推
11/18 09:21, , 29F
11/18 09:21, 29F
→
11/18 09:22, , 30F
11/18 09:22, 30F
是呀, 我常常覺得美國唱片後製功力真的很神,
其實SIA本來就90分以上, 但這首修到難度破表, 才讓我原本如此期待的說
→ MBAR: 她要寫那麼炫技的歌但現場必須降key才唱得出來,更別提根本 11/18 09:44
→
11/18 09:44, , 31F
11/18 09:44, 31F
→
11/18 09:44, , 32F
11/18 09:44, 32F
→
11/18 09:44, , 33F
11/18 09:44, 33F
推
11/18 09:48, , 34F
11/18 09:48, 34F
→
11/18 09:48, , 35F
11/18 09:48, 35F
還有 82 則推文
還有 3 段內文
→
11/19 18:11, , 118F
11/19 18:11, 118F
推
11/19 20:20, , 119F
11/19 20:20, 119F
推
11/19 20:23, , 120F
11/19 20:23, 120F
推
11/19 22:45, , 121F
11/19 22:45, 121F
→
11/19 22:47, , 122F
11/19 22:47, 122F
是呀... 她真的不必這樣
推
11/19 23:36, , 123F
11/19 23:36, 123F
→
11/19 23:36, , 124F
11/19 23:36, 124F
推
11/19 23:54, , 125F
11/19 23:54, 125F
→
11/19 23:55, , 126F
11/19 23:55, 126F
→
11/19 23:55, , 127F
11/19 23:55, 127F
推
11/20 18:54, , 128F
11/20 18:54, 128F
→
11/23 07:59, , 129F
11/23 07:59, 129F
→
11/23 07:59, , 130F
11/23 07:59, 130F
→
11/26 01:27, , 131F
11/26 01:27, 131F
→
11/26 01:27, , 132F
11/26 01:27, 132F
→
11/26 01:27, , 133F
11/26 01:27, 133F
噓
12/07 22:03, , 134F
12/07 22:03, 134F
噓
12/07 22:08, , 135F
12/07 22:08, 135F
你應該就是不停在我BLOG留言指教並攻擊我的人吧? 口氣是一樣的,
謝謝賜教.
※ 編輯: Rebroff (14.154.169.20), 12/13/2014 12:44:03
噓
12/19 16:53, , 136F
12/19 16:53, 136F
噓
12/19 16:55, , 137F
12/19 16:55, 137F
→
12/19 16:56, , 138F
12/19 16:56, 138F
哇連四噓, 我道歉, 到底有多恨我?
推
12/20 22:58, , 139F
12/20 22:58, 139F
→
12/21 07:03, , 140F
12/21 07:03, 140F
→
12/21 07:04, , 141F
12/21 07:04, 141F
→
12/21 07:04, , 142F
12/21 07:04, 142F
→
12/21 07:04, , 143F
12/21 07:04, 143F
→
12/21 07:04, , 144F
12/21 07:04, 144F
→
12/21 07:05, , 145F
12/21 07:05, 145F
→
12/21 07:05, , 146F
12/21 07:05, 146F
所以周筆暢那首很典型是錄音室歌曲, 她現場唱過, 非常令人鼻酸...XD
※ 編輯: Rebroff (121.35.205.100), 12/21/2014 20:19:02
→
12/22 00:00, , 147F
12/22 00:00, 147F
噓
01/10 01:19, , 148F
01/10 01:19, 148F
→
01/10 01:21, , 149F
01/10 01:21, 149F
→
01/10 01:24, , 150F
01/10 01:24, 150F
噓
04/09 01:00, , 151F
04/09 01:00, 151F
→
01/16 18:14,
5年前
, 152F
01/16 18:14, 152F
噓
02/03 21:30, , 153F
02/03 21:30, 153F
討論串 (同標題文章)