Re: [請益] 加賀 伊賀 甲賀 的 "賀"
※ 引述《SAGACAKE (英國小留學生)》之銘言:
: 一個算是跟戰國有關的小問題
: 就是加賀 伊賀 甲賀 這個賀到底是甚麼意思
: 是古代日本的行政單位 還是一種地形
: 查了中文字典 中文似乎沒有相似的概念
地名由來字典
http://chimei-allguide.com/
不過講的都是現代地名,
而且目前大部分只有都道府縣級的單位有解釋,市町村級的比較少,
你講的有賀的地名(三重縣伊賀市,滋賀縣甲賀市,石川縣加賀市)都沒有,
連神奈川縣橫須賀市都沒有,所以在此只提出兩個縣級有"賀"字的來做例子
滋賀縣:原本是シカ(石处)很多石頭的地方,後來カ轉濁音並轉字成志賀,最後變滋賀
佐賀縣:將サカ的カ音轉濁音成字變佐賀,サカ的由來就有三個說法
1.日本武尊說樟樹很多很繁榮(栄える中榮的サカ音)
2.坂(坡道)的サカ音
3.佐嘉川(現在的嘉賴川)會逆流中逆的サカ音
網站內另一個說法是スカ(沙洲,低濕地)轉音的,不過這個差比較多
這兩個例子都是把原本的カ音轉成比較好看的"賀"字而已,
很有可能其他的"賀"字也只是因音轉字罷了,而不是什麼地理名詞
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.118.155.50
※ 編輯: izsoak 來自: 140.118.155.50 (05/16 12:57)
推
05/17 08:24, , 1F
05/17 08:24, 1F
推
05/30 21:24, , 2F
05/30 21:24, 2F
討論串 (同標題文章)