Re: [翻譯] Damage Farming
原文恕刪,我想這篇文講的不要用純TD玩法講的其實頗為有道理,
這樣死蹲點等待他人來找你其實是不會有多大輸出的,而有人提到所謂黑槍會轉移位置
那就不是所謂只蹲一個點的TD玩法了...因為最典型的TD是沒有那種機動性可以
馬上轉換位置。
所以為什麼E-25,Hellcat可以如此的OP就是來自於他們可以打得和MT的走位一樣,
藉由他們的機動來打MT風格游擊穿插,這樣TD被視為有MT能力救場或是突破戰線,
我相信Hellcat如果和斐迪南一樣開場找了個草叢蹲著不會更高的傷害輸出。
而隨著一連串從去年下半年的TDnerf,我只能說高階場TD需要更高的技術還有大局觀了
TD的開火隱蔽加成砍,高階TD alpha砍,裝填時間砍,縮圈砍,隱蔽砍
還有地圖的全面重製,將黑槍點砍了不少,可以側襲重坦的點位砍,草叢砍
更加吃重不經意地給人愛的一發,而不是爽爽收過路費。
地圖更加著重於搶點還有善用地形的中坦狼群打法,多了好幾條進攻路線但是卻少了
草叢可以蹲,就是要改善過去TD過於強勢的作風。
看看典型黑槍圖Komarin,以前只要幾台TD蹲在魔法森林裡面,不管哪邊要進攻就是先吃
一輪過路費我們再來看看能不能偶而開到裡面的坦克,然後還打在那TD硬梆梆的裝甲上面
然後順便靠北TD超OP幹
現在不一樣了,輕坦和中坦可以開場直接見草點亮在森林裡面的TD
(北軍對南軍有神祕草叢),你想黑?打了一砲出去SPG火炮就可以下來了
等於是TD每打一發就必須學習轉換位置,不然可能怎麼死的都不知道。
TD已經不如過去如此強勢,以前十階場是滿滿的FOCH155,268,183
現在我要看到一對裡面同時有兩台FOCH155都很難XDDD
倒是昨天打了一場,對面有十台中坦打Mines,想也知道會發生什麼事...
就是山被搶下來,TD被開光見光死後,剩下的就是單方面的屠殺。
這種場已經只看哪邊MT多而已了
2台T62-A + 2台BC-25t + STB-1 + T-54 + 121 + E50-M + AMX13 90 + T54E1
Mines TD要黑槍嗎... 這張圖要黑槍應該就是被點亮然後say掰掰了
--
「不需要讓青少年有判斷力和批判力。只要給他們汽車、摩托車、美麗的明星、刺激的音
樂、流行的服飾,以及對同伴的競爭意識就行了。剝奪青少年的思考力,根植他們服從指
導者命令的服從心才是上策。讓他們對批判國家、社會和指導者保持著一種動物般原始的
憎惡。讓他們深信那是少數派和異端者的罪惡。讓他們都有同樣的想法。讓他們認為想法
和大家不同的人就是國家的敵人……」
by 阿道夫·希特勒
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.24.151
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/WoT/M.1404456540.A.75A.html
推
07/04 14:57, , 1F
07/04 14:57, 1F
推
07/04 14:59, , 2F
07/04 14:59, 2F
推
07/04 15:05, , 3F
07/04 15:05, 3F
→
07/04 15:09, , 4F
07/04 15:09, 4F
10台MT..你真心想要硬上?
認真的?
推
07/04 15:10, , 5F
07/04 15:10, 5F
→
07/04 15:13, , 6F
07/04 15:13, 6F
→
07/04 15:13, , 7F
07/04 15:13, 7F
這張地圖過小,搶下山之後中坦用視野就可以把你開出來,就算隱蔽好的TD他硬吃你一炮
就可以知道你位置了
是說那場土豪還是很逆天的開百運打了三千多傷害就是了
推
07/04 15:13, , 8F
07/04 15:13, 8F
→
07/04 15:15, , 9F
07/04 15:15, 9F
→
07/04 15:15, , 10F
07/04 15:15, 10F
推
07/04 15:19, , 11F
07/04 15:19, 11F
→
07/04 15:21, , 12F
07/04 15:21, 12F
→
07/04 15:27, , 13F
07/04 15:27, 13F
10台MT在山上一邊各架個1~2台圍毆你就好了 這樣說好了
2台BC 25t一邊一隻更遠一點還有一台STB-1 你真的覺得應該上去嗎?
推
07/04 15:29, , 14F
07/04 15:29, 14F
→
07/04 15:29, , 15F
07/04 15:29, 15F
看來你真的覺得不會怎樣 TD知道位置之後就會很難移動
一移動就是被開光側襲
尤其Mines能蹲的點就那麼幾個,對方MT只要算一下還有幾台TD沒被開光
全開了他大可放心找TD你打不到的地方,你TD不死但是也打不到這些MT
山上都被搶下來了等於是你南軍家裡都會被看得一清二楚
清光TD的隊友再來收這些TD根本輕鬆寫意
→
07/04 15:32, , 16F
07/04 15:32, 16F
→
07/04 15:32, , 17F
07/04 15:32, 17F
組隊的中坦現實條件怎麼不可能...醒醒好嗎
→
07/04 15:36, , 18F
07/04 15:36, 18F
所以你覺得這些MT不會躲TD炮線去抓重坦嗎 別再硬坳了
對方已經用類似公會戰的打法來打野團了 MT搶點 一台甚至衝到底線去打HT的屁股
這樣的狼群戰術TD只能顯得很廢
※ 編輯: bigfish0330 (140.112.245.135), 07/04/2014 15:40:32
→
07/04 15:40, , 19F
07/04 15:40, 19F
→
07/04 15:40, , 20F
07/04 15:40, 20F
→
07/04 15:41, , 21F
07/04 15:41, 21F
→
07/04 15:41, , 22F
07/04 15:41, 22F
→
07/04 15:52, , 23F
07/04 15:52, 23F
→
07/04 15:52, , 24F
07/04 15:52, 24F
→
07/04 15:52, , 25F
07/04 15:52, 25F
我不常開TD,但我要說的只是隨著TD的nerf,MT的狼群才是未來的主流而已
這種小圖只會讓TD更比過去不好上手而已 我有說TD睪丸玩不起來嗎...
對高玩來說不管怎樣nerf或是buff都是可以打得很睪丸那才是高玩
→
07/04 15:55, , 26F
07/04 15:55, 26F
→
07/04 16:00, , 27F
07/04 16:00, 27F
→
07/04 16:00, , 28F
07/04 16:00, 28F
正常來說,對方有10台MT狼上山,幾個解法就是一台在山下強制點亮,由TD做反擊
或是藉由高裝甲的重坦海上去把半血的MT收掉,或是走城市線慢慢推進。
但是他們已經有一台T-62A由海岸線點亮TD還有打中坦的屁股了
我方兩台中坦甚至不應該去搶山(根本搶不贏),應該保留血量做反開光
打海岸線和城市線作包夾,這要求隊友合作的程度應該比搶山難度來的高非常多
※ 編輯: bigfish0330 (140.112.245.135), 07/04/2014 16:05:06
推
07/04 16:15, , 29F
07/04 16:15, 29F
推
07/04 16:30, , 30F
07/04 16:30, 30F
→
07/04 16:30, , 31F
07/04 16:30, 31F
→
07/04 16:30, , 32F
07/04 16:30, 32F
推
07/04 16:39, , 33F
07/04 16:39, 33F
→
07/04 16:40, , 34F
07/04 16:40, 34F
→
07/04 16:41, , 35F
07/04 16:41, 35F
推
07/04 16:45, , 36F
07/04 16:45, 36F
→
07/04 16:46, , 37F
07/04 16:46, 37F
→
07/04 17:42, , 38F
07/04 17:42, 38F
→
07/04 18:13, , 39F
07/04 18:13, 39F
推
07/04 18:43, , 40F
07/04 18:43, 40F
→
07/04 18:43, , 41F
07/04 18:43, 41F
→
07/04 18:43, , 42F
07/04 18:43, 42F
→
07/04 18:43, , 43F
07/04 18:43, 43F
→
07/04 18:43, , 44F
07/04 18:43, 44F
→
07/04 18:43, , 45F
07/04 18:43, 45F
推
07/04 18:47, , 46F
07/04 18:47, 46F
→
07/04 18:47, , 47F
07/04 18:47, 47F
推
07/04 18:49, , 48F
07/04 18:49, 48F
→
07/04 18:51, , 49F
07/04 18:51, 49F
→
07/04 19:31, , 50F
07/04 19:31, 50F
→
07/04 19:31, , 51F
07/04 19:31, 51F
→
07/04 19:32, , 52F
07/04 19:32, 52F
推
07/04 19:39, , 53F
07/04 19:39, 53F
→
07/04 19:41, , 54F
07/04 19:41, 54F
推
07/04 20:09, , 55F
07/04 20:09, 55F
→
07/04 20:18, , 56F
07/04 20:18, 56F
→
07/04 20:19, , 57F
07/04 20:19, 57F
→
07/04 20:20, , 58F
07/04 20:20, 58F
推
07/04 20:29, , 59F
07/04 20:29, 59F
→
07/04 20:29, , 60F
07/04 20:29, 60F
→
07/04 20:47, , 61F
07/04 20:47, 61F
→
07/04 20:48, , 62F
07/04 20:48, 62F
→
07/04 20:48, , 63F
07/04 20:48, 63F
推
07/04 21:31, , 64F
07/04 21:31, 64F
→
07/04 21:31, , 65F
07/04 21:31, 65F
→
07/04 21:31, , 66F
07/04 21:31, 66F
→
07/04 22:09, , 67F
07/04 22:09, 67F
→
07/04 22:11, , 68F
07/04 22:11, 68F
→
07/04 23:55, , 69F
07/04 23:55, 69F
→
07/04 23:56, , 70F
07/04 23:56, 70F
推
07/08 11:07, , 71F
07/08 11:07, 71F
→
07/08 11:07, , 72F
07/08 11:07, 72F
→
07/08 11:10, , 73F
07/08 11:10, 73F
推
07/10 12:55, , 74F
07/10 12:55, 74F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
翻譯
36
137