[ OS ] 那個 OS 台灣人很少 希望能和平相處
台灣玩家
不
多
但
對
D
o
t
A
都抱著同一份喜愛
希望少點紛爭......。
當你覺得是因為某個隊友失誤,而造成劣勢的時候,
你覺得應該如何應付這種情況呢?
1。幹譙死那個隊友,快點滾我還能賣你的裝。
2。默默不語繼續打好自己的遊戲
3。委婉地給予其建議,並在表現好時GJ一下!
3年前我是第1種人
1年前我是第2種人
。。。。。。
今年我想當第3種人,可以給我機會嗎?
從6.48這個並不是很久遠的版本玩起來,
我到現在才明白,我想要的是更多DotA的同好,
而不是相互責罵的遊戲。
當我受到許多挫折與誘惑之下接觸了HON&LoL等遊戲後,
回來玩DotA才發現。
"X,我幹嘛花這麼多時間在其一樣是DotA類型的遊戲上?
AllStars
給我過許多回憶
在其中有著
快樂
挫折
嘴砲(!?)
這些都是其他遊戲也有的,
但
我
為
甚
麼
要離開最初的感動,想去看看新的世界呢?
最初還是最好的,
以上完畢。
我已經準備好被噓了! XD
睡覺了,明天要上班!
噓文成就Ready!
(搶頭香 讚!)
分享一下我第1次製作的字幕:
http://www.youtube.com/watch?v=qbNp3i6yCXc
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.116.34.9
推
09/19 04:15, , 1F
09/19 04:15, 1F
→
09/19 04:15, , 2F
09/19 04:15, 2F
→
09/19 04:20, , 3F
09/19 04:20, 3F
→
09/19 04:24, , 4F
09/19 04:24, 4F
→
09/19 04:24, , 5F
09/19 04:24, 5F
推
09/19 04:25, , 6F
09/19 04:25, 6F
→
09/19 06:29, , 7F
09/19 06:29, 7F
→
09/19 06:31, , 8F
09/19 06:31, 8F
→
09/19 06:31, , 9F
09/19 06:31, 9F
推
09/19 07:14, , 10F
09/19 07:14, 10F
推
09/19 08:42, , 11F
09/19 08:42, 11F
推
09/19 09:22, , 12F
09/19 09:22, 12F
推
09/19 09:34, , 13F
09/19 09:34, 13F
推
09/19 09:36, , 14F
09/19 09:36, 14F
推
09/19 09:50, , 15F
09/19 09:50, 15F
→
09/19 10:30, , 16F
09/19 10:30, 16F
→
09/19 11:45, , 17F
09/19 11:45, 17F
推
09/19 11:49, , 18F
09/19 11:49, 18F
→
09/19 11:53, , 19F
09/19 11:53, 19F
推
09/19 11:57, , 20F
09/19 11:57, 20F
推
09/19 12:12, , 21F
09/19 12:12, 21F
→
09/19 12:41, , 22F
09/19 12:41, 22F
→
09/19 12:42, , 23F
09/19 12:42, 23F
→
09/19 13:07, , 24F
09/19 13:07, 24F
→
09/19 13:08, , 25F
09/19 13:08, 25F
→
09/19 13:08, , 26F
09/19 13:08, 26F
推
09/19 13:10, , 27F
09/19 13:10, 27F
→
09/19 13:11, , 28F
09/19 13:11, 28F
→
09/19 13:11, , 29F
09/19 13:11, 29F
推
09/19 13:12, , 30F
09/19 13:12, 30F
→
09/19 13:12, , 31F
09/19 13:12, 31F
→
09/19 13:13, , 32F
09/19 13:13, 32F
推
09/19 13:20, , 33F
09/19 13:20, 33F
推
09/19 16:00, , 34F
09/19 16:00, 34F
→
09/19 16:02, , 35F
09/19 16:02, 35F
推
09/19 16:52, , 36F
09/19 16:52, 36F
推
09/19 17:07, , 37F
09/19 17:07, 37F
→
09/19 17:08, , 38F
09/19 17:08, 38F
推
09/19 17:11, , 39F
09/19 17:11, 39F
還有 21 則推文
→
09/19 18:51, , 61F
09/19 18:51, 61F
推
09/19 19:19, , 62F
09/19 19:19, 62F
→
09/19 19:24, , 63F
09/19 19:24, 63F
→
09/19 19:25, , 64F
09/19 19:25, 64F
→
09/19 19:26, , 65F
09/19 19:26, 65F
→
09/19 19:27, , 66F
09/19 19:27, 66F
→
09/19 19:47, , 67F
09/19 19:47, 67F
→
09/19 19:55, , 68F
09/19 19:55, 68F
→
09/19 20:10, , 69F
09/19 20:10, 69F
→
09/19 20:11, , 70F
09/19 20:11, 70F
推
09/19 20:14, , 71F
09/19 20:14, 71F
推
09/19 20:35, , 72F
09/19 20:35, 72F
推
09/19 22:14, , 73F
09/19 22:14, 73F
→
09/19 23:47, , 74F
09/19 23:47, 74F
→
09/20 00:23, , 75F
09/20 00:23, 75F
→
09/20 00:24, , 76F
09/20 00:24, 76F
→
09/20 00:27, , 77F
09/20 00:27, 77F
→
09/20 00:29, , 78F
09/20 00:29, 78F
→
09/20 00:30, , 79F
09/20 00:30, 79F
→
09/20 00:31, , 80F
09/20 00:31, 80F
推
09/20 00:32, , 81F
09/20 00:32, 81F
→
09/20 00:33, , 82F
09/20 00:33, 82F
→
09/20 00:34, , 83F
09/20 00:34, 83F
推
09/20 00:35, , 84F
09/20 00:35, 84F
→
09/20 00:38, , 85F
09/20 00:38, 85F
推
09/20 00:41, , 86F
09/20 00:41, 86F
推
09/20 00:42, , 87F
09/20 00:42, 87F
→
09/20 00:45, , 88F
09/20 00:45, 88F
→
09/20 01:01, , 89F
09/20 01:01, 89F
推
09/20 01:05, , 90F
09/20 01:05, 90F
→
09/20 01:06, , 91F
09/20 01:06, 91F
→
09/20 01:45, , 92F
09/20 01:45, 92F
推
09/20 12:22, , 93F
09/20 12:22, 93F
→
09/20 12:23, , 94F
09/20 12:23, 94F
→
09/20 13:13, , 95F
09/20 13:13, 95F
→
09/20 13:15, , 96F
09/20 13:15, 96F
→
09/20 13:16, , 97F
09/20 13:16, 97F
推
09/20 14:47, , 98F
09/20 14:47, 98F
推
09/20 14:58, , 99F
09/20 14:58, 99F
推
09/20 16:11, , 100F
09/20 16:11, 100F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):