[閒聊] 美國研究: 打魔獸有助求職
伊莉莎白短,一個產業組織心理學的研究生,和她的魔獸角色合照。
"不要再打愚蠢的電動了快去找工作"
自從1975年"乒乓"開始入侵無辜的家庭,這個世代的父母開始會這樣抱怨。
但如果"愚蠢的電動"能幫你找到工作呢?
如果這愚蠢的電動能讓你在職場的團隊中成為一個有價值的成員呢?
密蘇里科技大學的一項新研究發現,魔獸世界的玩家在團隊副本中表現傑出,具備一些心
理學研究中的特質。是這些特質轉為虛擬團隊中的傑出表現。
他們的這些特質包含心理學家說的五大特質-外向性、親和性、經驗開放性、盡責性和情
緒
不穩定性,同時還具備電腦協調能力和溝通技巧,並且在技術(科技)上做好準備。
研究團隊的結論來自調查MMORPG魔獸世界遊戲中許多伺服器的228名玩家。
他們分屬不同的年齡、種族、性別、階級、職業和地區。
他們平均每個星期打魔獸8小時,工作38小時。
這裡重要的是研究團隊希望他們有個涉及團隊合作的全職工作。
調查內容包含140個關於動機、溝通技巧、團隊合作和個性的問題。
這些問題大多與上面提到的五大特質有關。
根據科技大學的研究,魔獸世界是世界上最多訂的MMORPG,擁有超過10000000訂戶。
創建角色後,玩家可以探索近乎無限的虛擬地圖。
他們完成任務和打怪時都要和其他玩家控制的角色互動。
研究團隊調查了第五資料片德拉諾之霸的228名玩家。
他們比較這些玩家的角色數據和問題的回答。
一個產業組織心理學的研究生,伊莉莎白短,他說玩家的團隊成就點數包含了參與團隊的
程度還有在遊戲中有多成功。
短的研究團隊是由心理科學的助理教授內森外德尼所指導。
她說"我們想看虛擬世界的團隊合作和個人在遊戲中所扮演的角色會如何轉移到現實世界
的?
職場。"
短說研究團隊發現魔獸玩家的團隊成就和玩家的特質關聯性雖小但在統計上顯著。
他們發現最大的關聯性在技術上的準備。
她說"你在技術上準備越充足,你就越適應,魔獸成就點數就越高。"又換句話說,在遊戲
中有越多成就,在現實世界中的技術悟性越高,這在虛擬團隊交流和職場中尤其是好事。
"
短說她長大的過程天然害羞內向,但魔獸世界幫她建立自信並脫掉她的盔甲。
短的社會信心增長,並且在她剛上大學的時候讓她能較好溝通,都是因為她學會打魔獸。
她說"我愛打魔獸,而且很常打。""剛上大學我開始能夠使用在魔獸中學到的事情,像是
在
副本團隊中說話和溝通,幫助了我在學校中的社交。"
短希望透過研究,更多玩家能發現他們在魔獸中的信心能轉到現實世界和事業中。
她說"她喜歡這樣的想法,遊戲中的很多面向能強化一個人的技巧、知識,並有能力轉成
職
場所需的技巧。""如果這幫助了像我一樣的學生,我想看能不能幫職場上的人。"
她又補充說"這個研究跟我們說這些技巧可能不完全一樣,他們轉變了。"
短會在今年4月底在奧蘭多的第32屆產業組織心理學研討會發表研究成果。
原文出處(Missouri University of Science and Technology):
http://news.mst.edu/2017/04/how-world-of-warcraft-can-get-you-a-job/
身為一個碩三的物理系研究生看完只覺得,社會組只要發問卷就能當研究好像很輕鬆...
--
我是Arcross,魔獸大使-阿X!!
https://www.facebook.com/aaarcross/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.150.153
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WOW/M.1492416755.A.78C.html
推
04/17 16:13, , 1F
04/17 16:13, 1F
推
04/17 16:14, , 2F
04/17 16:14, 2F
→
04/17 16:14, , 3F
04/17 16:14, 3F
→
04/17 16:15, , 4F
04/17 16:15, 4F
→
04/17 16:16, , 5F
04/17 16:16, 5F
推
04/17 16:16, , 6F
04/17 16:16, 6F
→
04/17 16:17, , 7F
04/17 16:17, 7F
推
04/17 16:17, , 8F
04/17 16:17, 8F
→
04/17 16:18, , 9F
04/17 16:18, 9F
→
04/17 16:18, , 10F
04/17 16:18, 10F
推
04/17 16:20, , 11F
04/17 16:20, 11F
推
04/17 16:21, , 12F
04/17 16:21, 12F
→
04/17 16:22, , 13F
04/17 16:22, 13F
推
04/17 16:23, , 14F
04/17 16:23, 14F
→
04/17 16:23, , 15F
04/17 16:23, 15F
→
04/17 16:26, , 16F
04/17 16:26, 16F
推
04/17 16:26, , 17F
04/17 16:26, 17F
推
04/17 16:27, , 18F
04/17 16:27, 18F
→
04/17 16:27, , 19F
04/17 16:27, 19F
推
04/17 16:29, , 20F
04/17 16:29, 20F
→
04/17 16:30, , 21F
04/17 16:30, 21F
→
04/17 16:30, , 22F
04/17 16:30, 22F
→
04/17 16:30, , 23F
04/17 16:30, 23F
→
04/17 16:32, , 24F
04/17 16:32, 24F
推
04/17 16:34, , 25F
04/17 16:34, 25F
→
04/17 16:35, , 26F
04/17 16:35, 26F
推
04/17 16:35, , 27F
04/17 16:35, 27F
→
04/17 16:47, , 28F
04/17 16:47, 28F
→
04/17 16:47, , 29F
04/17 16:47, 29F
推
04/17 16:48, , 30F
04/17 16:48, 30F
噓
04/17 17:02, , 31F
04/17 17:02, 31F
推
04/17 17:02, , 32F
04/17 17:02, 32F
推
04/17 17:03, , 33F
04/17 17:03, 33F
推
04/17 17:04, , 34F
04/17 17:04, 34F
推
04/17 17:05, , 35F
04/17 17:05, 35F
推
04/17 17:06, , 36F
04/17 17:06, 36F
→
04/17 17:12, , 37F
04/17 17:12, 37F
推
04/17 17:13, , 38F
04/17 17:13, 38F
噓
04/17 17:16, , 39F
04/17 17:16, 39F
還有 40 則推文
還有 1 段內文
噓
04/17 22:19, , 80F
04/17 22:19, 80F
推
04/17 22:26, , 81F
04/17 22:26, 81F
→
04/17 22:35, , 82F
04/17 22:35, 82F
推
04/17 22:51, , 83F
04/17 22:51, 83F
噓
04/17 23:00, , 84F
04/17 23:00, 84F
→
04/17 23:01, , 85F
04/17 23:01, 85F
→
04/17 23:01, , 86F
04/17 23:01, 86F
→
04/17 23:03, , 87F
04/17 23:03, 87F
→
04/17 23:03, , 88F
04/17 23:03, 88F
→
04/17 23:03, , 89F
04/17 23:03, 89F
噓
04/17 23:15, , 90F
04/17 23:15, 90F
噓
04/18 00:09, , 91F
04/18 00:09, 91F
噓
04/18 01:20, , 92F
04/18 01:20, 92F
是喔
→
04/18 01:45, , 93F
04/18 01:45, 93F
→
04/18 02:21, , 94F
04/18 02:21, 94F
→
04/18 02:22, , 95F
04/18 02:22, 95F
回顧一下本文 不懂硬拗和道歉的點在哪
雖然就是來釣魚的沒錯 但我自己單純只有羨慕說感覺很輕鬆喔
→
04/18 05:27, , 96F
04/18 05:27, 96F
推
04/18 07:21, , 97F
04/18 07:21, 97F
→
04/18 07:21, , 98F
04/18 07:21, 98F
我也完全不覺得對就業有用
推
04/18 08:11, , 99F
04/18 08:11, 99F
噓
04/18 10:14, , 100F
04/18 10:14, 100F
我都3
→
04/18 11:25, , 101F
04/18 11:25, 101F
→
04/18 11:25, , 102F
04/18 11:25, 102F
→
04/18 13:06, , 103F
04/18 13:06, 103F
第76次
→
04/18 13:19, , 104F
04/18 13:19, 104F
→
04/18 13:19, , 105F
04/18 13:19, 105F
→
04/18 13:19, , 106F
04/18 13:19, 106F
→
04/18 13:21, , 107F
04/18 13:21, 107F
※ 編輯: arcross (115.82.200.45), 04/18/2017 14:16:43
→
04/18 15:11, , 108F
04/18 15:11, 108F
→
04/18 15:11, , 109F
04/18 15:11, 109F
→
04/18 15:14, , 110F
04/18 15:14, 110F
→
04/18 15:14, , 111F
04/18 15:14, 111F
→
04/18 17:37, , 112F
04/18 17:37, 112F
推
04/18 18:02, , 113F
04/18 18:02, 113F