Re: [問題] 魔獸裡還剩多少台灣人?
※ 引述《sinachao ()》之銘言:
: 巫妖王時代似乎沒有"國服",所以滿坑滿谷的(中國)大陸人,連登入都要等
: 回鍋一個多月,對岸"國服"也跟我們同步,雖然說玩家少了很多
: 但是如果有比較好的遊戲環境的話也值得
: 不過我發現似乎好像不是這麼一回事,不管打彈性或10人副本
: 指揮的幾乎都是大陸人,而他們幾乎都有一個共同點:激動
: 不管男女,只要聽那口音是中國那邊的話,真的不知道他們到底再激動什麼
: 很喜歡在語音裡面吼、鬼叫...,例如我和另一個大陸坦一起坦四王
: 他中了DEBUFF我已經把王嘲諷過來,結果他還是在那邊一直喊:防騎換坦換坦(越喊越大聲)
: 要救囚禁的時候,也是在那邊快點快點快點(連喊好幾次,我都已經光速在跑了...)
: 連我開王之前,要怎麼走到坦王的光圈他也要管...什麼都要管
: 我真想回他:你們是被中國政府管死死的 才來這邊管我們台灣人喔!(我俗辣不敢說出口)
: 這樣的遊戲環境真的好糟糕,雖說不是每個大陸人都這樣,還是有nice的大陸人
: 但是遇到這樣的人比例還真高,甚至很難得遇到RL是台灣口音,結果他用詞已經中國化了
: 這純粹是回鍋的心得,別放大絕.....(不爽不要...) please!!
我覺得很像標準的以偏概全耶
奇怪,我遇到的都不會這樣
反而有時候台灣人會
不談政治,其實認識久了會發現除了部分細節,其實都差不多的..
TW_WOW也比較少出現沒水準的,因為那些人通常不會來這玩...(不會翻牆或代理之類的)
感覺只是你個人遇到的比例高而已...
在你的用詞,我覺得你只是純粹被這樣指揮感到不爽而已
說真的,玩個遊戲,分哪裡哪裡人沒啥意義
我跟過台灣、香港、澳門、大陸RL打團
其實跟國籍完全沒關係
算了,我就直白的說吧
整篇文給我的感覺就是:
"唉呦~大陸人真的好沒水準喔,愛管東管西,我還需要你來教嗎?"
然後補個其實大陸人也有很好的來把自己的嫌棄文稍微漂漂白
接著順勢直接把自己沒水準的政治戰言講出來尋求認同
最後補上一句純粹回鍋心得避免被炮
我知道真的有很差的RL,但是沒必要戰國籍,謝謝
--
非護航,看不慣而已
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.253.237.205
※ 編輯: loveSETSUNA 來自: 111.253.237.205 (10/11 19:25)
推
10/11 19:26, , 1F
10/11 19:26, 1F
屠魔的妹子RL陸續轉服或AFK,只好淚轉服
→
10/11 19:27, , 2F
10/11 19:27, 2F
你們是被中國政府管死死的 才來這邊管我們台灣人喔!
中國政府跟兩岸政治無關嗎? 那我錯了 抱歉
是沒水準的國籍戰言
※ 編輯: loveSETSUNA 來自: 111.253.237.205 (10/11 19:28)
噓
10/11 19:27, , 3F
10/11 19:27, 3F
推
10/11 19:30, , 4F
10/11 19:30, 4F
推
10/11 19:30, , 5F
10/11 19:30, 5F
→
10/11 19:30, , 6F
10/11 19:30, 6F
→
10/11 19:31, , 7F
10/11 19:31, 7F
但你把這句話PO到公開論壇了不是嗎?
沒要你說阿,看來你只是很少遇到
推
10/11 19:32, , 8F
10/11 19:32, 8F
→
10/11 19:33, , 9F
10/11 19:33, 9F
※ 編輯: loveSETSUNA 來自: 111.253.237.205 (10/11 19:35)
→
10/11 19:34, , 10F
10/11 19:34, 10F
→
10/11 19:34, , 11F
10/11 19:34, 11F
其實你的文章,跟遇不遇到完全沒有關係...
※ 編輯: loveSETSUNA 來自: 111.253.237.205 (10/11 19:36)
→
10/11 19:37, , 12F
10/11 19:37, 12F
→
10/11 19:38, , 13F
10/11 19:38, 13F
恩,真巧,我也回鍋一個月左右☆~>.0
※ 編輯: loveSETSUNA 來自: 111.253.237.205 (10/11 19:39)
推
10/11 19:45, , 14F
10/11 19:45, 14F
→
10/11 19:46, , 15F
10/11 19:46, 15F
→
10/11 19:51, , 16F
10/11 19:51, 16F
推
10/11 19:52, , 17F
10/11 19:52, 17F
推
10/11 20:01, , 18F
10/11 20:01, 18F
推
10/11 20:26, , 19F
10/11 20:26, 19F
推
10/11 22:08, , 20F
10/11 22:08, 20F
推
10/11 22:11, , 21F
10/11 22:11, 21F
→
10/11 22:11, , 22F
10/11 22:11, 22F
→
10/12 00:43, , 23F
10/12 00:43, 23F
推
10/12 02:24, , 24F
10/12 02:24, 24F
討論串 (同標題文章)