[歌詞] WINNER-HAVE A GOOD DAY 中譯
WINNER-HAVE A GOOD DAY 中譯
翻譯:https://www.weibo.com/6401964862/G1VwsdGYD
即使你離我很遠
我的心也會在你身邊
我會揮揮手向你微笑
所以不要感到孤單
當月亮懸浮在天空的黃昏時刻
想念起了不在身邊的你
再見這句話也沒能說出口
感謝也沒能告知的最後
時光流逝 上帝也無法拯救
鮮豔燃燒的花朵
變成雪白的灰燼
我要怎樣做才能使謊言改變
請不要告訴我good bye
至今還沒有做好準備
pray for your life
現在我要抓住命運
我要給你所有我愛的一切
Have a good day
Have a good day
Have a good day
這人生結束的時候
到痛徹心扉的苦痛消失為止
Have a good day
Have a good day
Have a good day in heaven
向你發送的最後一條LINE
沒有已讀的顯示
奇妙且可愛的小小時間line
即使也嘗試過遺忘
也無法抹去上了鎖的兩次接吻的回憶
在我們的記憶中停留
至今還留有像口頭禪一樣的句子
為了不忘記而一直埋怨的我
而變成了無法抓住的煙氣消散了
我要怎樣做才能使謊言改變
請不要告訴我good bye
至今還沒有做好準備
pray for your life
現在我要抓住命運
我要給你所有我愛的一切
Have a good day
Have a good day
Have a good day
這人生結束的時候
到痛徹心扉的苦痛消失為止
Have a good day
Have a good day
Have a good day in heaven
但除了祈禱別無他法
苦痛和孤獨都無法容忍的我
殘留在冰冷手裡的
那手裡溫暖的聲音
現在我要抓住命運
我要給你所有我愛的一切
Have a good day
Have a good day
Have a good day
這人生結束的時候
到痛徹心扉的苦痛消失為止
Have a good day
Have a good day
Have a good day in heaven
所愛的人啊
你現在在哪呢
想見你
不論你那是在哪都
Have a good day
Have a good day
Have a good day
最後一天來臨時可以相見的話
無法說出口的話
在哪裡都
Have a good day
Have a good day
Have a good day in heaven
即使相隔遠方
我的心也在你身旁
會向你揮手朝你微笑
不讓你孤單
翻譯cr. JINUJALANDA
整理:Pettitte46@PTT-WINNER
轉載請註明出處,謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.37.192
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WINNER/M.1517938382.A.08B.html
推
02/07 01:35,
6年前
, 1F
02/07 01:35, 1F
→
02/07 01:35,
6年前
, 2F
02/07 01:35, 2F
推
02/07 01:36,
6年前
, 3F
02/07 01:36, 3F
推
02/07 01:37,
6年前
, 4F
02/07 01:37, 4F
推
02/07 01:38,
6年前
, 5F
02/07 01:38, 5F
→
02/07 01:38,
6年前
, 6F
02/07 01:38, 6F
呀!!!!!!!!
我改好了哼哼哼
※ 編輯: Pettitte46 (114.47.37.192), 02/07/2018 01:39:08
推
02/07 01:39,
6年前
, 7F
02/07 01:39, 7F
推
02/07 01:39,
6年前
, 8F
02/07 01:39, 8F
推
02/07 01:49,
6年前
, 9F
02/07 01:49, 9F
推
02/07 02:13,
6年前
, 10F
02/07 02:13, 10F
推
02/07 02:16,
6年前
, 11F
02/07 02:16, 11F
推
02/07 02:22,
6年前
, 12F
02/07 02:22, 12F
→
02/07 02:22,
6年前
, 13F
02/07 02:22, 13F
→
02/07 02:22,
6年前
, 14F
02/07 02:22, 14F
推
02/07 02:28,
6年前
, 15F
02/07 02:28, 15F
推
02/07 02:28,
6年前
, 16F
02/07 02:28, 16F
推
02/07 02:28,
6年前
, 17F
02/07 02:28, 17F
推
02/07 02:30,
6年前
, 18F
02/07 02:30, 18F
推
02/07 02:34,
6年前
, 19F
02/07 02:34, 19F
推
02/07 03:27,
6年前
, 20F
02/07 03:27, 20F
推
02/07 06:58,
6年前
, 21F
02/07 06:58, 21F
推
02/07 07:47,
6年前
, 22F
02/07 07:47, 22F
推
02/07 09:12,
6年前
, 23F
02/07 09:12, 23F
→
02/07 11:55,
6年前
, 24F
02/07 11:55, 24F
推
02/07 12:12,
6年前
, 25F
02/07 12:12, 25F
推
02/07 12:37,
6年前
, 26F
02/07 12:37, 26F
推
02/07 13:31,
6年前
, 27F
02/07 13:31, 27F
推
02/07 13:42,
6年前
, 28F
02/07 13:42, 28F
推
02/07 13:44,
6年前
, 29F
02/07 13:44, 29F
推
02/07 13:56,
6年前
, 30F
02/07 13:56, 30F
→
02/07 13:57,
6年前
, 31F
02/07 13:57, 31F
推
02/07 14:01,
6年前
, 32F
02/07 14:01, 32F
→
02/07 14:01,
6年前
, 33F
02/07 14:01, 33F
推
02/07 14:49,
6年前
, 34F
02/07 14:49, 34F
推
02/07 14:59,
6年前
, 35F
02/07 14:59, 35F
推
02/07 15:44,
6年前
, 36F
02/07 15:44, 36F
→
02/07 15:46,
6年前
, 37F
02/07 15:46, 37F
→
02/07 15:47,
6年前
, 38F
02/07 15:47, 38F
→
02/07 16:03,
6年前
, 39F
02/07 16:03, 39F
推
02/07 16:44,
6年前
, 40F
02/07 16:44, 40F
推
02/07 16:45,
6年前
, 41F
02/07 16:45, 41F
→
02/07 16:45,
6年前
, 42F
02/07 16:45, 42F
→
02/07 16:47,
6年前
, 43F
02/07 16:47, 43F
推
02/07 16:51,
6年前
, 44F
02/07 16:51, 44F
推
02/07 16:56,
6年前
, 45F
02/07 16:56, 45F
推
02/07 17:14,
6年前
, 46F
02/07 17:14, 46F
推
02/07 17:27,
6年前
, 47F
02/07 17:27, 47F
→
02/07 17:28,
6年前
, 48F
02/07 17:28, 48F
推
02/07 17:34,
6年前
, 49F
02/07 17:34, 49F
推
02/11 18:10,
6年前
, 50F
02/11 18:10, 50F
→
02/11 18:10,
6年前
, 51F
02/11 18:10, 51F
推
02/13 09:03,
6年前
, 52F
02/13 09:03, 52F