Re: [比賽] 對於新生盃農藝系女排棄賽判決說明
您好:)
對於這個判決我想提出我的一些看法
※ 引述《lochh (雨刷)》之銘言:
:
:
: 關於10月21日星期四新生盃農藝對圖資的棄賽判決,以下會對於這件事的原委、判決的
:
: 原因及處理過程做出說明。
:
:
:
1.
: 10月21日星期四當天有三場比賽,因天候因素比賽無法進行而必須延賽。12:30時農藝並
:
: 未有人到場,在12:40時仍未有任何人到場延賽,便以電話聯絡隊長確認。公告中的規則
:
: "如遇雨天,雙方須在中午12:30派至少六人至舊體門口與主辦單位協調延賽事宜,否則
:
: 以棄權論" ,以及 "開賽時間為中午12:30,遲到十分鐘該隊以棄權論" 。12:40為延賽時
:
: 間的底限,根據規定,我們必須判農藝系棄權。
因為農藝系跟本就以為不用去延賽,所以當然您們一直等都沒人去延賽XD
而為什麼我們會這麼以為,後文會解釋
: 徵得圖資系隊長等待農藝系隊長到來的同意後,我們等到農藝系隊長前來,在雙方隊長
:
: 均在場的情況下作出農藝系的棄賽判決,並且說明原因。當下雙方並無異議。
2.
: 事後農藝系隊長提出未到場延賽之理由,為將 "[情報] 新生盃第六週(10/25~10/29)賽
:
: 程" 公告誤解為 "第五週比賽若是遇雨就自動延賽而不必有任何比賽成員到場延賽,第
:
: 六週遇雨才需要六人到場延賽"。
:
:
:
: 但此雨備賽程之公告並沒有改變原先既有的延賽規定,且此公告中亦有 "最近下雨機率
:
: 很高,但還是請各隊依照規定,12:30來舊體館大門找裁判延賽" 的提醒。以星期四當
:
: 天的情況,其他五隊皆有照規定前來延賽,基於公平原則,我們不能更改關於棄賽的決
:
: 議。
或許我們可以把"最近下雨機率很高,但還是請各隊依照規定,12:30來舊體館大門找裁判
延賽"這句話解釋成
"最近下雨機率很高,所以如果禮拜一還是下雨的話,各隊當天(禮拜一)還是要依照規定,
12:30來舊體館大門找裁判延賽"
如果是這樣的話,認為禮拜五的賽程直接移去禮拜一,不需延賽,禮拜一若要延再延
就可以解釋得通
再回應第1.點提到的,我們沒有人去也就是因為覺得跟本不用去啊
此外,我覺得"其他五隊皆有照規定前來延賽"並不能當成判決我們棄賽的決議
因為您的意思感覺就好像是其它五隊都沒有會錯意,所以我們就不會或是不該會錯意
這是公平嗎? 我覺得這比較像多數暴力...
: 在這次事件後,為避免再有類似的情況發生,對於比賽訊息我們會以更嚴謹的方式公佈
:
: ,屆時各隊若對於公告內容有所疑問,可以以站內信或PO板形式詢問,我們會盡快作出
:
: 統一的說明。
: 謝謝大家。
: 台大女排99學年度新生盃主辦人
: 楊雨珊 敬上
我覺得就是因為有那篇可以說是"主辦單位的好意"的第六週賽程
使我們造成一個錯覺
我不是裁判 也不是隊長 我也沒有權利在那裡哎哎叫
但事情的結果讓我覺得很不服氣
因為一切的一切都是事後的解釋
如果我們"早知道"禮拜四應該要去延賽我們不管刮風下雨打雷淹水都一定會到啊
謝謝主辦人的解釋
只是我想我還沒得到我想知道的答案
就是關於您們的PO文讓我們產生的誤會 難道我們就應該自認倒楣嗎> <
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.74.11
推
10/22 22:22, , 1F
10/22 22:22, 1F
→
10/22 22:22, , 2F
10/22 22:22, 2F
推
10/22 22:26, , 3F
10/22 22:26, 3F
→
10/22 22:26, , 4F
10/22 22:26, 4F
推
10/22 22:27, , 5F
10/22 22:27, 5F
→
10/22 22:27, , 6F
10/22 22:27, 6F
推
10/22 22:34, , 7F
10/22 22:34, 7F
→
10/22 22:35, , 8F
10/22 22:35, 8F
→
10/22 22:36, , 9F
10/22 22:36, 9F
推
10/22 22:37, , 10F
10/22 22:37, 10F
→
10/22 22:38, , 11F
10/22 22:38, 11F
推
10/22 22:54, , 12F
10/22 22:54, 12F
→
10/22 22:55, , 13F
10/22 22:55, 13F
推
10/22 23:02, , 14F
10/22 23:02, 14F
推
10/22 23:08, , 15F
10/22 23:08, 15F
推
10/22 23:22, , 16F
10/22 23:22, 16F
→
10/22 23:57, , 17F
10/22 23:57, 17F
推
10/22 23:59, , 18F
10/22 23:59, 18F
推
10/23 00:59, , 19F
10/23 00:59, 19F
→
10/23 00:59, , 20F
10/23 00:59, 20F
→
10/23 01:01, , 21F
10/23 01:01, 21F
→
10/23 01:01, , 22F
10/23 01:01, 22F
→
10/23 01:04, , 23F
10/23 01:04, 23F
→
10/23 01:05, , 24F
10/23 01:05, 24F
→
10/23 01:05, , 25F
10/23 01:05, 25F
→
10/23 01:06, , 26F
10/23 01:06, 26F
→
10/23 01:06, , 27F
10/23 01:06, 27F
→
10/23 01:08, , 28F
10/23 01:08, 28F
推
10/23 01:10, , 29F
10/23 01:10, 29F
→
10/23 01:10, , 30F
10/23 01:10, 30F
→
10/23 01:11, , 31F
10/23 01:11, 31F
推
10/23 01:11, , 32F
10/23 01:11, 32F
→
10/23 01:12, , 33F
10/23 01:12, 33F
→
10/23 01:13, , 34F
10/23 01:13, 34F
推
10/23 01:15, , 35F
10/23 01:15, 35F
→
10/23 01:15, , 36F
10/23 01:15, 36F
→
10/23 01:16, , 37F
10/23 01:16, 37F
→
10/23 01:17, , 38F
10/23 01:17, 38F
→
10/23 01:17, , 39F
10/23 01:17, 39F
→
10/23 01:18, , 40F
10/23 01:18, 40F
→
10/23 01:19, , 41F
10/23 01:19, 41F
推
10/23 01:20, , 42F
10/23 01:20, 42F
→
10/23 01:20, , 43F
10/23 01:20, 43F
→
10/23 01:20, , 44F
10/23 01:20, 44F
推
10/23 01:21, , 45F
10/23 01:21, 45F
→
10/23 01:21, , 46F
10/23 01:21, 46F
→
10/23 01:21, , 47F
10/23 01:21, 47F
→
10/23 01:21, , 48F
10/23 01:21, 48F
→
10/23 01:21, , 49F
10/23 01:21, 49F
→
10/23 01:22, , 50F
10/23 01:22, 50F
→
10/23 01:22, , 51F
10/23 01:22, 51F
→
10/23 01:22, , 52F
10/23 01:22, 52F
→
10/23 01:23, , 53F
10/23 01:23, 53F
推
10/23 01:24, , 54F
10/23 01:24, 54F
→
10/23 01:24, , 55F
10/23 01:24, 55F
→
10/23 01:25, , 56F
10/23 01:25, 56F
→
10/23 01:25, , 57F
10/23 01:25, 57F
→
10/23 01:26, , 58F
10/23 01:26, 58F
→
10/23 01:26, , 59F
10/23 01:26, 59F
→
10/23 01:27, , 60F
10/23 01:27, 60F
→
10/23 01:28, , 61F
10/23 01:28, 61F
→
10/23 01:28, , 62F
10/23 01:28, 62F
→
10/23 01:31, , 63F
10/23 01:31, 63F
推
10/23 01:34, , 64F
10/23 01:34, 64F
→
10/23 01:38, , 65F
10/23 01:38, 65F
→
10/23 01:39, , 66F
10/23 01:39, 66F
推
10/23 01:41, , 67F
10/23 01:41, 67F
推
10/23 01:43, , 68F
10/23 01:43, 68F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):