Re: [閒聊] 這次亞錦賽中國隊戰績貌似不錯啊
※ 引述《XiFangShiBai (周韋彤好漂亮)》之銘言:
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.94.10.210
推
09/25 02:23,
09/25 02:23
→
09/25 02:24,
09/25 02:24
推
09/25 02:29,
09/25 02:29
推
09/25 03:01,
09/25 03:01
→
09/25 03:02,
09/25 03:02
→
09/25 07:03,
09/25 07:03
→
09/25 07:05,
09/25 07:05
→
09/25 07:07,
09/25 07:07
→
09/25 07:22,
09/25 07:22
貴國的朋友你好
我相信國內還是有朋友是支持中國隊的球員的 一定有
就我自己還有周圍的朋友來說 是很喜歡日本隊的
理由有幾個
1.管道較多 排球在本國確實比較不受重視 但在網路上還是能搜尋得到
像是日本排球聯賽 甚至日本體育節目有關排球的 我都有在看
也會跟球友討論日本職排的現況
2.球員明星化 中國對日本隊兩隊都很強 日本的球員 不但強 有特色 人又長的漂亮
人氣當然也高 木村 迫田 山本 山口 等球員平常都只能在網路上看他們打球
這次能在國內親眼看到 這些明星 會想為他們加油打氣 是很自然的
我認為觀眾沒有要激將的意思 我們台灣人 只是純粹在支持自己喜歡的隊伍
並且 大聲吶喊為自己所支持的隊伍加油!
(激將 你想太多了~)
恭喜貴國隊伍拿到冠軍
這次的比賽 觀眾素質確實是待改進
像是照像用閃光燈 (雖然不確定是外籍勞工 還是中國 還是台灣朋友)
台灣鮮少有國際賽事可以觀看 希望我們能夠珍惜機會 並且多加改進 我相信我們可以!
我知道本國球隊到貴國比賽 你們會為我們加油 (僅限台灣對上中國以外的國家吧?!)
貴國球迷友沒有素質我不清楚 因為常常聽到的都是整齊劃一機械式的喊口號
沒什麼興趣去注意觀眾
但是還是要強調 支持日本 只是因為喜歡他們的球風 技術 還有球員本身
請你不要想太多
最後 (跟排球無關 請各位見諒)
1.在台灣的PTT發文章 請多使用正體中文 至少就可以少掉很多噓文
沒為什麼 是習慣!
2.這麼多飛彈瞄準我們 還要幫你們加油打氣的道理 我實在是想不通吶~
(但是 觀眾幫日本隊加油 還是純粹自身的支持 相當自由 沒有限制)
台灣加油~ 希望可以拿到世界女排大獎賽的門票 GO!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 24.87.105.97
推
09/25 20:10, , 1F
09/25 20:10, 1F
→
09/25 20:11, , 2F
09/25 20:11, 2F
→
09/25 20:11, , 3F
09/25 20:11, 3F
→
09/25 20:12, , 4F
09/25 20:12, 4F
→
09/25 20:13, , 5F
09/25 20:13, 5F
→
09/25 20:14, , 6F
09/25 20:14, 6F
→
09/25 20:14, , 7F
09/25 20:14, 7F
推
09/25 20:25, , 8F
09/25 20:25, 8F
推
09/25 20:41, , 9F
09/25 20:41, 9F
推
09/25 20:55, , 10F
09/25 20:55, 10F
推
09/25 21:18, , 11F
09/25 21:18, 11F
→
09/25 21:58, , 12F
09/25 21:58, 12F
→
09/25 22:00, , 13F
09/25 22:00, 13F
→
09/25 22:11, , 14F
09/25 22:11, 14F
→
09/25 22:12, , 15F
09/25 22:12, 15F
→
09/25 22:42, , 16F
09/25 22:42, 16F
推
09/26 00:19, , 17F
09/26 00:19, 17F
推
09/26 01:30, , 18F
09/26 01:30, 18F
推
09/26 02:10, , 19F
09/26 02:10, 19F
→
09/26 02:12, , 20F
09/26 02:12, 20F
→
09/26 02:14, , 21F
09/26 02:14, 21F
→
09/26 02:16, , 22F
09/26 02:16, 22F
→
09/26 02:18, , 23F
09/26 02:18, 23F
→
09/26 02:20, , 24F
09/26 02:20, 24F
→
09/26 02:21, , 25F
09/26 02:21, 25F
→
09/26 02:22, , 26F
09/26 02:22, 26F
→
09/26 02:29, , 27F
09/26 02:29, 27F
推
09/26 02:34, , 28F
09/26 02:34, 28F
→
09/26 02:38, , 29F
09/26 02:38, 29F
→
09/26 02:39, , 30F
09/26 02:39, 30F
→
09/26 02:41, , 31F
09/26 02:41, 31F
推
09/26 02:45, , 32F
09/26 02:45, 32F
推
09/26 02:50, , 33F
09/26 02:50, 33F
→
09/26 02:53, , 34F
09/26 02:53, 34F
推
09/26 02:54, , 35F
09/26 02:54, 35F
→
09/26 02:55, , 36F
09/26 02:55, 36F
推
09/26 02:56, , 37F
09/26 02:56, 37F
推
09/26 02:57, , 38F
09/26 02:57, 38F
→
09/26 02:59, , 39F
09/26 02:59, 39F
→
09/26 03:00, , 40F
09/26 03:00, 40F
推
09/26 03:02, , 41F
09/26 03:02, 41F
推
09/26 03:06, , 42F
09/26 03:06, 42F
→
09/26 03:07, , 43F
09/26 03:07, 43F
→
09/26 03:08, , 44F
09/26 03:08, 44F
→
09/26 03:10, , 45F
09/26 03:10, 45F
→
09/26 03:14, , 46F
09/26 03:14, 46F
→
09/26 03:16, , 47F
09/26 03:16, 47F
→
09/26 07:24, , 48F
09/26 07:24, 48F
→
09/26 07:24, , 49F
09/26 07:24, 49F
→
09/26 07:25, , 50F
09/26 07:25, 50F
→
09/26 07:25, , 51F
09/26 07:25, 51F
→
09/26 07:26, , 52F
09/26 07:26, 52F
→
09/26 08:15, , 53F
09/26 08:15, 53F
→
09/26 08:16, , 54F
09/26 08:16, 54F
→
09/26 08:18, , 55F
09/26 08:18, 55F
→
09/26 08:18, , 56F
09/26 08:18, 56F
→
09/26 08:19, , 57F
09/26 08:19, 57F
推
09/26 08:37, , 58F
09/26 08:37, 58F
→
09/26 08:37, , 59F
09/26 08:37, 59F
噓
09/26 09:46, , 60F
09/26 09:46, 60F
推
09/26 11:25, , 61F
09/26 11:25, 61F
→
09/26 12:01, , 62F
09/26 12:01, 62F
推
09/26 15:51, , 63F
09/26 15:51, 63F
→
09/26 18:00, , 64F
09/26 18:00, 64F
→
09/26 18:01, , 65F
09/26 18:01, 65F
→
09/26 18:45, , 66F
09/26 18:45, 66F
→
09/26 18:51, , 67F
09/26 18:51, 67F
推
09/27 00:47, , 68F
09/27 00:47, 68F
→
08/06 21:49, , 69F
08/06 21:49, 69F
→
09/07 06:15, , 70F
09/07 06:15, 70F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
閒聊
25
187